Ли Брэкетт - Люди талисмана Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Ли Брэкетт
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-699-21510-2
- Издательство: Эксмо : Домино
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-07-25 03:43:05
Ли Брэкетт - Люди талисмана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Брэкетт - Люди талисмана» бесплатно полную версию:Имя Ли Брэкетт вписано золотым пером в список Великих Мастеров американской фантастики. И одной из вершин творчества знаменитой писательницы несомненно является цикл романов об Эрике Джоне Старке, землянине с Меркурия, авантюристе и человеке чести, умеющем постоять за себя и выручить из беды друга — не важно, в какой уголок Вселенной бросает судьба героя. В героическом направлении в мировой фантастике цикл о Старке по праву входит в число лучших из лучших.
Ли Брэкетт - Люди талисмана читать онлайн бесплатно
Потом выпрямился. Глаза его сверкали.
— Этот человек уже обобрал меня один раз — и хватит, — сказал он.
Снаружи затопали люди Тхорда. Сразу трое застряли в двери, у одного из них было копье. Старк вышиб копье у него из рук. Он молча оборонялся древком — слышно было только, как дерево стучит об их головы. Отшвырнув бандитов от двери, Старк презрительно бросил копье им вслед.
— А теперь, — сказал он вождю Киарану, — может, поговорим как мужчины?
Человек в броне искренне рассмеялся, будто зрелище доставило ему массу удовольствия.
Из-под маски он взглядом изучал лицо Старка, потом посмотрел на мрачного побагровевшего Тхорда.
— Уходи, — сказал ему вождь Киаран, — Я буду говорить с незнакомцем.
Тхорд выхватил саблю:
— Вождь, это опасно…
— Мой приятель позаботится обо мне, — сказал Киаран, похлопывая по лежащему у него на коленях топору. — Я смогу защитить себя лучше, чем ты. Ступай.
Тхорд вышел.
Человек в броне смотрел из-под маски на Старка и молчал; тот тоже смотрел не отрываясь и тоже молчал. А груда тряпья в углу вдруг зашевелилась, распрямилась и превратилась в высокого старика с растрепанными волосами. Сквозь длинную косматую бороду просвечивали кости, обтянутые желтой кожей, а глаза старика походили на яркие точки огня, будто внутри зрачков горели угли.
Старик клубком свернулся у ног вождя Киарана, не сводя глаз с землянина.
Человек в броне наклонился вперед:
— Я кое-что скажу тебе, Эрик Джон Старк. Я незаконнорожденный, но в моих жилах течет королевская кровь. Я вынужден собственными руками добывать себе имя и положение. И я добьюсь того, что мое имя прогремит по всем Северным землям. Я захвачу Кушат. Тот, кто овладеет Кушатом, овладеет властью и богатством, которые лежат за Вратами Смерти. Бан Круаче появился из ниоткуда и превратил себя в полубога. Я сделаю то же самое.
Старик прокудахтал:
— Я, Отар, сказал тем, в Кушате, что пришла пора подняться и вернуть былое могущество. Тогда талисман еще находился у них, и сделать это было легко. Город умирает, сказал я, это последний шанс выжить!.. Но они были полны презрения. Только рассмеялись и заковали меня в цепи. Теперь они будут смеяться по-другому… Ха! Как они будут смеяться!
Старк с отвращением смотрел на него, но, как и Киаран, был слишком занят своими мыслями, чтобы обращать внимание на старика.
А вождь тем временем заявил:
— Теперь город не защищен. Я возьму его, с талисманом или без, и выйду за Врата Смерти. Вот тогда посмотрим, что там такое, — Он помолчал, глядя из-под черной маски на Старка, — Поедем со мной. Достань талисман, если сможешь, и будь моей защитой. Еще никому не предлагал я такой чести.
— Почему ты выбрал меня? — медленно спросил Старк.
— Мы одной крови, Старк, хоть ты и чужеземец.
Холодные глаза Старка сузились.
— А что скажут на это твои красные волки? И что скажет Отар? Взгляни на него, он и так уже окаменел от ревности, он боится, что я скажу «да».
— Думаю, ты их не боишься.
— Наоборот, — произнес Старк, — Я так осторожен, что ни с кем не заключаю сделки, пока не гляну в глаза. Сними свой шлем, Киаран. Потом, может, мы и поговорим.
Старик выдохнул со змеиным присвистом, а руки вождя Киарана плотнее сжали рукоятку топора.
— Нет, — прошептал он, — Никогда.
Отар поднялся в полный рост, и Старк впервые ощутил, какая сила кроется в теле этого старика.
— Ты хочешь посмотреть в лицо собственной гибели? — прогремел он, — Ты просишь смерти? Неужели ты думаешь, что лицо прячут за стальной маской просто так, без всякой причины? — Он оглянулся, — Мой господин, завтра к нам подойдет последний клан. Тогда мы сможем выступить, как и было задумано. Этот человек — лгун. Он знает, где талисман. Отдай его Тхорду, пусть с ним разберутся.
Черная маска не шевельнулась, но Старку показалось, что Киаран вздохнул.
Потом…
— Тхорд! — крикнул вождь и поднял топор.
Глава 3
В низине, защищенной от ветра, пламя костра поднималось высоко. Вокруг собрались воины. Дикие всадники горных долин Мекха и впрямь походили на волков. У них были взгляды хищников, и время от времени они скалили зубы в молчаливой усмешке.
— Чужак силен, — шептали они друг другу, — он наверняка переживет эту ночь.
На выступе скалы, завернувшись в черный плащ, сидел вождь Киаран и держал в руках свой огромный топор. Рядом с ним на снегу скрючился Отар.
В землю воткнули длинные копья. Их скрепили так, что получилось подобие эшафота, в центре которого висел человек. Очень высокий человек с железными мускулами. Его широкие плечи едва помещались между древками. Это был Джон Старк, землянин, прилетевший с Меркурия.
Его уже немилосердно отхлестали плетьми. Он провис под собственной тяжестью между копьями и дышал тяжело и хрипло; под ним на снегу алели пятна крови.
Тхорд держал в руке плеть. Варвар бросил свой плащ; тело его, несмотря на холод, блестело от пота. Он бил жертву с наслаждением, и длинный кнут пел и стонал в его руках. Тхорд гордился своим искусством истязать.
Старк даже не вскрикнул.
Тхорд отступил. Он вытер с лица пот и посмотрел на вождя Киарана; черная маска кивнула ему.
Тхорд отбросил кнут, подошел к высокому человеку, схватил за темные волосы и приподнял его голову.
— Старк, — прохрипел он и яростно дернул голову своей жертвы, — Эй, чужак!
Старк открыл глаза. Тхорд вздрогнул — Старк глядел на него, как глядит на охотника снежный кот, пойманный в ловушку. Тхорду показалось, что он говорит не с человеком, а с хищником.
— Старк, — повторил он, — где талисман Бан Круаче?
Землянин молчал.
Тхорд рассмеялся. Он посмотрел на небо — там плыли низкие облака.
— Прошло только полночи. Думаешь, ты доживешь до утра?
Холодный, жесткий, равнодушный взгляд был ему ответом.
Старк молчал.
Его гордость рассердила варвара. Тхорд почуял насмешку — насмешку над ним, таким уверенным в себе и в своей способности развязывать языки. Казалось, взгляд Старка говорил: я уже опозорил тебя перед хозяином, вождем Киараном, теперь я снова тебя опозорю.
— Думаешь, я не заставлю тебя говорить? — вкрадчиво начал Тхорд. — Ты меня не знаешь, чужак. Я заставлю говорить даже скалу! — Левой рукой Тхорд вытащил нож.
Вождь Киаран шагнул вперед:
— Подожди, Тхорд!
— Да это сам дьявол! — прошипел тот, — Колдун, оборотень, зверь!
Варвар бросился на Старка.
Человек в маске мгновенно устремился вперед, и его огромный топор, сверкнув в воздухе, вонзился в шею Тхорда у самых плеч.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.