Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана Страница 4

Тут можно читать бесплатно Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана

Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана» бесплатно полную версию:

Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана читать онлайн бесплатно

Владимир Венгловский - Шепот бриза, крик урагана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Венгловский

Я хмыкнул и отправился к маяку. Сегодня дул северный ветер, со стороны холмов, поэтому я мог надеяться, что вновь увижу свою Жюли.

Океан бушевал. Волны бились о скалистый берег, поднимая тучи брызг. Над водой кричали чайки. Здесь почти не бывает тихо – отголоски Дракона дают о себе знать, влияя на погоду. На берегу одиноким стражником возвышался мой маяк. Его открытая дверь скрипела под порывами ветра. Я постоял, прислушиваясь к шепоту холодного бриза, затем повернулся к Безликому, который, словно призрак, вновь появился за моей спиной.

– Ты в гости?

Автоматон замер, будто обдумывая мое предложение.

– Не сто́ит, – сказал я, – он не позволит тебе выбирать, навяжет новую личину. Впрочем, как хочешь.

Конечно, автоматон не может ничего хотеть – это всего лишь машина, управляемая механическим программатором. Хотя от творений Оливера можно ожидать чего угодно. Изображение сквозь систему линз попадает на светочувствительные пластины, звук через слуховые трубки – на мембраны, далее внешние раздражители изменяют положения тысяч металлических триггеров. Настройка программаторов – сложная задача. Я как-то спускался во владения Оливера и видел, как он мастерит своих автоматонов.

Бывший военный механик, Оливер, как и Майор, упорно цеплялся за свою человеческую оболочку.

Я вошел в маяк, и Безликий направился следом за мной. Уже возле винтовой лестницы в полу открылся люк, и высунувшиеся оттуда руки, одна из которых была механическим протезом, схватили взвизгнувшего Безликого.

– Попался! – прокричал Оливер из-под земли. – Бегун! Или беглец? Роберт, как правильно, бегун или беглец?

– Беглец, – сказал я.

Безликий исчез под землей, люк захлопнулся. Ступени лестницы, ведущей наверх, к комнате и фонарю, заскрипели под моими ногами. Все мы бежим от чего-то. Кто-то – от своего создателя, кто-то от воспоминаний, а кто-то – от своей новой сущности.

В комнате наверху на подоконнике у открытого окна сидела Жюли. Она почти не изменилась, только воздух дрожал у нее за спиной, будто от быстрых взмахов прозрачных крыльев.

– Ты пришел, – улыбнулась она и вспомнила мое имя, – Роберт.

Затем засмеялась и защелкала, защебетала, словно канарейка.

– Я ждал тебя, – сказал я, осторожно садясь на стул рядом с ней. – Ведь сегодня ветер дует с холмов.

Обними, прижми к себе – и ее тонкая кожа порвется, а кости хрустнут под моими руками.

– Да, – звонко рассмеялась Жюли. – Я вспомнила тебя сегодня утром. Странно, да? Почему меня тянет сюда, ведь я почти тебя не помню? Роберт, – произнесла она по складам.

– Потому что ты моя жена.

– Роберт. Это мой портрет? – указала она на фотографию в рамке на столе.

Она повторяет этот вопрос каждый раз, когда его видит. Фотография была цветной и стоила кучу денег – чудо новой техники, когда фотограф снимал трижды, накладывая на камеру цветные стекла, а затем соединил получившиеся снимки в один портрет.

– Странно, – продолжила Жюли. – Во мне будто живет множество воспоминаний, они переплетаются, и трудно выбрать нужную нить. Да и какая из них нужная?

Она спрыгнула с подоконника в комнату и прошлась вокруг меня, дотрагиваясь кончиками пальцев. Прикосновения почти не чувствовались, будто щеки касался теплый ветер. Я затаил дыхание, боясь вспугнуть момент. Наконец Жюли остановилась и посмотрела в окно.

– Я помню черное пространство, наполненное звездами, – сказала она. – Вспоминаю, как мы летели сквозь него. Нет, всё было совсем не так. Я жила в городе, где по улицам ездили паровые коляски и где мой муж со странным именем Роберт проиграл много каких-то бумажек и предложил уехать в Новый Свет. Что из воспоминаний правда и кто я?

– Ты моя жена.

– Тогда почему ты не со мной?

Я не смог ей ответить. В возникшей тишине было слышно, как работают шестеренки механизма, вращающего фонарь маяка.

– Я помню, как мы с тобой стояли на берегу океана и слушали шепот ветра! – неожиданно сказала Жюли. – Это была наша с тобой сказка. Но сейчас я действительно слышу ветер! Он рассказывает мне истории, который были когда-то, которые только могут случиться и которые не произойдут никогда. Разве ты его не слышишь? – повернула она ко мне голову.

– Нет, – сказал я. – Расскажи мне.

Жюли подошла к окну и села на подоконник, свесив ноги вниз. У меня всегда замирало сердце, когда я видел ее на краю пропасти.

– Сквозь ветер сюда летит большой корабль, он шумит, клокочет, и ветер разбивается о его бока. Ветер сердится, хочет развернуть корабль, но тот упрямо летит вперед. Его ведет металлическая ласточка и человек, которого бросает вперед его безумие.

* * *

– Я просил меня слушаться! – сказал Джервис. – Ведь просил же!

Леонтина не могла оторвать взгляд от лежащего на полу механика, на груди которого расплывались пятна крови.

– Не надо… – прошептала она.

Джервис с омерзением отбросил «кили» в сторону.

– Теперь всё придется делать самому.

– Не надо больше никого убивать.

– Да замолчите вы наконец! – прокричал Джервис.

Леонтина замолчала. Джервис стоял перед ней безоружный – можно наброситься на него, ударить… Но сил для этого не было. Да и зачем, когда боевые автоматоны на борту убьют любого, кто отважится воспротивиться планам безумца.

– Спасибо, – улыбнулся Джервис. – Хорошая девочка.

Они находились в зале управления цеппелином. Члены экипажа вместе с пассажирами были заперты в ресторане под присмотром одного из автоматонов. Второй находился снаружи на смотровой площадке.

– Теперь нам предстоит аккуратная работа, – сказал Джервис, разглядывая зал управления. – Мне и вам – мы хорошая команда. Ага! Вот здесь у них программатор. – Он подошел к металлическому шкафу справа от штурвала, сорвал пломбу и раскрыл дверцы. – Та-а-ак… Подайте мне разводной ключ. Быстрее!

Леонтина взяла из руки мертвого механика тяжелый разводной ключ, несколько секунд подержала и протянула Джервису.

– Спасибо, – сказал тот и выкрутил четыре гайки, снял металлическую крышку с небольшого ящика внутри шкафа. – Видите, вот основной программатор, разрушь его, и цеппелин лишится управления. А вот это – автопилот. Сейчас мы заменим его на программатор птицы.

Джервис развернул набор с миниатюрными инструментами.

– Сейчас…

Он погрузился в работу. Эфирное ружье лежало неподалеку на полу. Стоит кинуться, схватить… Но сумеет ли она выстрелить? Леонтина представила затылок Джервиса, взорвавшийся от пули, и ей стало нехорошо. Будь на ее месте мужчина…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.