Игорь Хорт - Дан два. Страница 41

Тут можно читать бесплатно Игорь Хорт - Дан два.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Хорт - Дан два.

Игорь Хорт - Дан два. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Хорт - Дан два.» бесплатно полную версию:

Игорь Хорт - Дан два. читать онлайн бесплатно

Игорь Хорт - Дан два. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Хорт

  -- Кто и за что?

  -- Я не против, конечно, поговорить на такие темы. - Я выразительно посмотрел на песочные часы в кабинете отмеряющие время и продолжил. - Я готов ответить на все вопросы завтра, после обычной медитации и занятий с мечами. Может быть, вы и чувствуете себя нормально, но я немного не в себе и болят мышцы. Давайте отдохнем и завтра со свежими силами продолжим разговор.

  -- Дан, это завтра наступить уже через час-полтора. - Напомнила всем, а не только мне Зари. - Лучше действительно лечь и поспать.

   Все согласились, избавив меня от ответов до пробуждения.

  -- Зари, будь добра предупреди прислугу, что я приболел, и завтра буду болеть весь день. Пусть так и сообщают всем пришедшим ко мне по делам, я откладываю встречи на следующий день. - Попросил я Зари.

  -- Хорошо. Я передам.

   Мы разошлись по своим комнатам отдыхать.

  Глава двадцать пятая.

  -- Господин барон. - Постучалось ко мне в комнату молоденькая служанка.

  -- Да? - Я уже проснулся и просто лежал на кровати.

   Дверь открылась и в комнату зашла служанка:

  -- Молодые госпожи сейчас в обеденном зале. Они интересуются, когда вы встанете.

  -- Как тебя зовут?

  -- Лизи, господин барон. - Ответила девушка.

  -- Передай госпожам, что я спущусь минут через десять. - Кивнул я служанке и начал вставать.

   Девушка исчезла за дверью. Я оделся и, умывшись, прошел в кабинет. На столе лежали несколько писем, с приглашениями на приемы. Я собрал их все и спустился в обеденный зал. Напарницы сидели и о чем-то разговаривали.

  -- Доброе утро. - Поздоровался и сел перебирать письма.

  -- Добрый вечер Дан. - Поправила меня Зари. - Время ужина.

  -- Спасибо. - Я начал одно за другим открывать, прочитывать письма и отдавать все приглашения Лазуритте, она у нас решала, на какие мы идем, а на какие нет.

   Из семи писем меня привлекло только два. Одно от дочери Роуха, его я убрал от греха подальше и решил прочитать, когда буду один, во втором меня приглашали посетить Торговую Гильдию.

  -- Дан, это тебе, это не прием. - Вернула мне одно письмо Лазуритта.

   Я открыл письмо и прочитал.

  --'Уважаемый барон Дан де Край'. - Звучало письмо. - 'Мы хотели бы с вами встретится в трактире 'У Гарди' и переговорить по интересующему вас вопросу. С уважением господа. Мухо. Крепсти. Гарани. Мы хотели бы с вами пообедать'.

   Вполне нормальное письмо, приглашение на обед, если бы я не знал что кроется за этими фамилиями. Гришь Мухо, глава средней по численности группировки воровской гильдии. Крепсти Гант, глава самой многочисленной и сильной части воровской гильдии, именно его услугами пользовался ограбленный купец Радели. Гарани Фом, глава самой маленькой группировки, но там по собранной мной информации были самые отчаянные налетчики и воры в городе, к тому же они были и самыми серьезными и профессиональными. Группировка образовалась после смерти барона Логгари, они были личной бригадой бывшего главы городской воровской гильдии.

  -- Это напрямую касается нашего вчерашнего разговора. - Я толкнул это письмо Лазуритте.

   Девушка прочитала его и недоуменно подняла брови:

  -- Кто это.

   Я подробно изложил, что скрывается за каждым именем на письме.

  -- И что им надо? - Спросила Лазуритта.

  -- Мы владеем сейчас портом, если так можно назвать девять пристаней и семнадцать складов около них. - Пожал равнодушно я плечами. - Думаю, что ты знаешь, что девяносто восемь процентов товаров ввозится и вывозится из города на баркасах и кораблях. Это конечно дольше по времени, чем по Торговому тракту, но в несколько раз безопасней, ведь тракт идет по окраине пустоши, а речное сообщение по центру Вольных земель.

  -- Ну, имеем мы порт и что?

  -- Ты примерно представляешь, сколько в день грузится и выгружается товара? Сколько в месяц оборот в деньгах? - Улыбнулся я Лазуритте.

  -- Нет.

  -- Поинтересуйся у Кивера. - Я молча начал ужинать, голод меня уже начинал хватать за горло, именно этим своим эффектом мне не нравилось применение браслета 'истинного мага'. Сначала полное отключение от реальности из-за перегрузки энергией, а потом страшный голод, из-за перестройки организма, перестраивающегося на новый уровень нагрузок. Спасибо вампиру Рахту, он видимо знал о первой фазе и, применив мощный болевой массаж и купание в холодной воде, помог мне пройти ее, но со второй мне необходимо было разбираться самому.

   Закончив есть, я с удовольствием смотрел на очень и очень удивленные лица девушек.

  -- Да, вот и я о том же. - Кивер сообщил девушкам только примерные цифры.

  -- Он не врет?

  -- Он что вам сказал? Три-четыре сорока тонных баркаса в день? - Мне кивнули.

  -- Бывает и семь - Добавила Зари.

  -- Но суммы нам ни о чем не говорят. - Зари поправила салфетку на столе.

  -- Ладно. - Я улыбнулся. - Мы еще не начинали ни чего менять в порту. Он нам даст сто тысяч золотых в этом месяце. Мы не дополучаем примерно семьдесят тысяч, если будем и дальше терпеть в порту разных нахлебников. Надо сбросить их с нашей шеи.

  -- Какие нахлебники?

  -- Я не хочу говорить, займитесь портом сами и найдите тех, кто там сидит и обдирает нас как липку. Купец Равели просто не способен был дать отпор, а мы способны. Он получал всего пятьдесят тысяч золотых в месяц из реальных двухсот. Даже с такой мизерной прибыли он еще отдавал тысяч пять или десять разным непонятным мне людям.

  -- Он что не умел вести дела?

  -- Наоборот, я даже удивлен, что при такой куче прихлебателей он имел хоть какой-то доход. - Развел я руками и продолжил. - Я начал уважать этого человека. Равели отдал долг банку двардов, хотя теперь он полностью разорен. Я пригласил его завтра вечером к нам в гости. Хочу с ним познакомится.

  -- За чем?

  -- Завтра утром у меня две встречи. Обед с бандитами. Потом я поеду к нашему кузнецу Адди и вернусь только вечером к встрече с купцом Равели. - Я грустно улыбнулся. - Тяжелый будет день, а я не успеваю восстановить свои силы, после боя с вампиром.

  -- Дан, у меня есть очень хороший восстанавливающий эликсир. - Вдруг предложила мне Зари. - Мы с Донь его смогли приготовить. Его очень мало, так как у нас почти нет ингредиентов для его приготовления. Пара капель, но может, ты его примешь?

  -- Какой эликсир? - Я вопросительно посмотрел на Зари.

  -- Вообще то он предназначен для... - Девушка замялась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.