Джеффри Лорд - Ричард Блейд Айденский Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Джеффри Лорд
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7451-0036-2
- Издательство: АО "ВИС"
- Страниц: 170
- Добавлено: 2018-07-24 14:57:26
Джеффри Лорд - Ричард Блейд Айденский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеффри Лорд - Ричард Блейд Айденский» бесплатно полную версию:Ричард Блейд прожил четыре жизни. Его приключения описаны в хрониках, которые распадаются на три части: первая — в период между 1956 и 1968 годами — жизни и деятельности на земле; вторая — описание 27 путешествий в миры иной реальности; третья — Айденский цикл.
Настоящее издание содержит произведения третьего цикла: Дж. Лэрд «Одна душа, два тела» и «Вампир на плече», Н. О'Найт и К. Грант «Кровавые луны» (Возвращение Ричарда Блейда).
Джеффри Лорд - Ричард Блейд Айденский читать онлайн бесплатно
Бар Савалт кивнул и, скрестив на груди руки, остановился прямо перед Блейдом.
— Знаешь ли ты, в чем подозревался твой старший родич, Асруд? — Вопрос был явно риторическим, и странник смолчал, глядя в серые пронзительные глазки верховного судьи. — В том, что ему известен путь на Юг! В царство светлого Айдена, где человек может обрести невиданную силу! Не всякий, разумеется, но лишь благородный, коему Айден пожелал бы даровать ее… наш пресветлый император, к примеру… И тогда, получив эту мощь, он смел бы фаланги Ксама и сокрушил стены его крепостей! Он утопил бы корабли ксамитов, сжег их посевы, испепелил фруктовые рощи, снял голову с каждого второго, а оставшихся послал в рудники! А потом… потом… — на лице бар Савалта заиграла плотоядная улыбка, — потом мы шатнули бы на восток, в Страны Перешейка и в Кинтан…
Его мечты не являлись оригинальными. Где бы Блейд не побывал, в любом из архаических миров, в которых правили жестокость и сила, находились владыки, жаждавшие еще большей власти, еще большего богатства и почестей. Так было в Альбе и Кате, Сарме и Зире, Иглстазе и Брегге, Киртане и Ханнаре. Титулы власть имущих были разными, одни прозывались императорами и королями, другие — вождями, жрецами или чародеями, но хотели они того же, чего жаждал бар Савалт: божественной мощи, позволившей бы сокрушить всех врагов.
Отличие Айдена заключалось в том, что здесь такая мощь присутствовала и в самом деле. На юге, за пустынными степями, непроходимым экваториальным болотом и стремительными горячими струями Зеленого Потока, лежал Ратон, земля мира и справедливости, истинное царство света и солнца! Туда-то и стремились добраться имперские полководцы и их соперники из эдората Ксам — как и кинтанские князья и короли, повелители Рукбата, Катрамы, Сайлора… Блейду, являвшемуся штатным сотрудником Хорады, ратонской службы разведки и наблюдения, полагалось гасить нежелательный интерес к югу среди варварских владык северных стран.
— Так что же? — спросил он, сощурив глаза. — Открыл ли мой почтенный родич Асруд путь в царство светлого Айдена? И ведал ли он его на самом деле?
Энтузиазм Савалта мгновенно угас, и он пожал плечами.
— Было такое подозрение… Однако старый Асруд ни в чем не признался! Несмотря на то, что допрашивали его… гм-м… с пристрастием… Так вот, — щедрейший вновь поднял палец и принялся покачивать им перед носом Блейда, — Арраху бар Ригону была обещана императорская милость и полное прощение лишь в том случае, если он разведает дороги на Юг. Тогда — и только тогда! — Пресветлый моими устами пообещал ему вернуть титул и родовые земли… Понимаешь?
— Вполне, — Блейд кивнул.
— Но твой родич, вернувшись из южного похода, вскоре исчез, не завершив дела. Там, на юге, он неплохо себя проявил, о чем свидетельствуют отчеты наблюдавших за ним лиц. Однако дорогу не нашел.
— И ты, милосердный, предлагаешь сделать это мне?
Верховный судья хмыкнул.
— Ты догадлив, молодой Ригон! Хочешь стать пэром — докажи свою преданность не пергаментами, а делами!
Блейд опустил руку на пояс, коснувшись торчавших за широким ремнем перчаток. Они, в отличие от остального роскошного костюма, выглядели весьма скромными; впрочем, из-за пояса виднелись только кончики пальцев да раструбы.
— Я же сказал, что имею при себе все необходимые доказательства, — произнес странник. — Первое — свидетельство моего брака с благородной Лидор; второе…
— Что, еще один пергамент? — бар Савалт недовольно поморщился.
— Нет, щедрейший. Я действительно знаю путь на Юг… почти знаю… и готов повергнуть все, что мне удалось найти, к стопам Пресветлого.
Бар Савалт дернул щекой, глаза его расширились, хищно впившись в лицо Блейда будто два стальных буравчика, на лбу выступила испарина.
— Ты шутишь, молодой Ригон? — голос его внезапно стал тонким, пронзительным. — Ты шутишь? Так учти, шутки в этом кабинете обходятся недешево!
— Какие шутки? — Блейд был невозмутим. — Ты спросил, я ответил… Вот и все.
— Тогда откуда ты это знаешь? Откуда? — бар Савалт едва не сорвался на визг. — И смотри, не пытайся одурачить меня! Иначе окажешься там, где закончил дни твой старший родич! Вместе с молодой супругой! Сначала тебя подвесят над очагом… очень теплым, надо отметить… а потом — ее!
«Вот за это я сверну тебе шею не сразу, тварь», — подумал Ричард Блейд, но на его лице не дрогнул ни один мускул.
— Не надо пугать меня, милосердный, — спокойно заметил он. — У мужчин в нашем роду крепкие сердца… должно быть, ты понял это, когда пытал старого Асруда.
С минуту они мерили друг друга холодными взглядами, потом бар Савалт опустил глаза.
— Ну, я слушаю… Так откуда ты это знаешь?
Блейд пожал плечами.
— Супруга моя, благородная Лидер, разыскала тайные записи отца. Случайно! В таком месте, где их никто бы не нашел… Ей просто повезло, щедрейший.
— И… и что же дальше?
— Там был листок с письменами и еще кое-что. Ни ей, ни мне ничего не удалось прочитать.
— Вот как? Что ж за цена этой находке?
— Не спеши, щедрейший. Мой родитель, человек опытный и немного знакомый с тайнописью, сумел расшифровать записи.
Бар Савалт покраснел, потом побледнел. Чувствовалось, что верховный судья весьма возбужден и пытается это скрыть, однако лихорадочный блеск глаз выдавал его. На минуту он, размышляя, опустил веки, потом направился к своему креслу и опустился на сиденье.
— Прошу! — его рука вытянулась в сторону кожаного монстра. — Садись и поведай мне о том, что прочитал твой почтенный отец.
Блейд покачал головой.
— Нет, это кресло не для меня, милосердный. Слишком мягкое! Я лучше постою.
— Ну, как хочешь… Так что выяснил твой родитель?
— Асруд не оставил точных указаний. Ясно одно: отправившись строго на юг из Тагры, упрешься в болото. Оно непроходимо, щедрейший.
Задумчиво погладив кончик носа, Савалт кивнул головой.
— Готов поверить. Наши люди, добравшиеся вместе с твоим братом Аррахом до этой трясины, утверждают то же самое. Что дальше?
— Попасть в царство светлого Айдена можно только с южной оконечности Сайлора. Там есть мыс, который далеко вдается в океан, почти безжизненная земля, окруженная полями водорослей. Тем не менее, если построить корабль или океанский плот…
— Хм-м… Это потребует содействия сайлорских властей, — заметил бар Савалт. Он уже успокоился и слушал Блейда с неослабевающим вниманием. — Будь Сайлор рядом, империя добилась бы своего… наши силы несоизмеримы… но до Сайлора тысячи тысяч локтей… очень далекая страна!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.