А Эльстер - Вниз и влево (СИ) Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: А Эльстер
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: СИ
- Страниц: 105
- Добавлено: 2018-07-25 02:55:07
А Эльстер - Вниз и влево (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Эльстер - Вниз и влево (СИ)» бесплатно полную версию:Страшная сказка из параллельной реальности о том, как в начале XX века ученый-физик заключил контракт с демоном. Данное писание посвящается Индиане Джонсу, без которого мое детство было бы совсем другим. Также посвящается оно трем тоннам желтой прессы, бульварного фэнтези и подзаборных теорий, без которых оно бы, несомненно, не состоялось. Еще оно посвящается ряду лиц, коих я не решусь даже упоминать, дабы они не перевернулись в гробу. Конечно же, само оно относится к разряду подзаборной желтой бульварщины, о чем предупреждаю сразу. Это очевидно, но все-таки скажу: вся нижеследующая история является абсолютным вымыслом, не имеет никакого отношения к реальным лицам и историческим событиям, а все совпадения порождены больной фантазией автора. Она не содержит ни грамма пропаганды в пользу Сил Ночи, Сил Дня и любых других сил. Демонов не существует, летающих тарелок не бывает, и Деда Мороза тоже нет. Спасибо за возможное внимание.))
А Эльстер - Вниз и влево (СИ) читать онлайн бесплатно
— Ты удивляешь меня все больше. Что стоит за законами природы? Конечно же, новые законы, все подробнее и точнее! Уточнение законов — это и есть наш предмет. И оно не имеет предела.
— Я… кажется, догадываюсь, почему не имеет. Ведь как бы ни были точны новые законы — они не являются причиной прежних, не таких точных! А если мы не движимся к причине законов — то мы движемся прочь от нее. Это все равно, что от точки стремиться в бесконечность! Законы — это всего лишь внешние феномены, порождаемые вещами. Я читала вот здесь, — она упрямо ткнула пальцем в очередной древний кожаный том, — что это называется: «акциденции». Несколько веков назад ученые спорили, можно ли познать сущность предмета по его внешним признакам. Кажется, тогда в нем победили те, кто говорил: можно… Но теперь, выходит, ученые согласились, что предмет к этим внешним признакам целиком и сводится!
— Разумеется, так и есть, — доктор фон Лейденбергер смотрел теперь на дочь профессиональным взглядом врача, — Никаких «субстанций» и прочего мракобесия. Но продолжай, прошу тебя. Что еще ты имеешь сказать о современной науке? К чему привел весь интерес, с которым ты наблюдала за моими занятиями?
— К разочарованию! — выпалила Эльза, — Я так верила в научное познание… а все познание свелось к статистике! К накоплению сведений о наиболее вероятных последствиях разных действий!.. Научные теории, выходит, нужны лишь затем, чтобы каждый день увязывать эти сведения по-новому. Ученые одну легко заменяют другой, ведь все они — чистая абстракция! Чего тогда стоят эти сказки в смысле объяснения природы? И получается, современная наука… отказалась от самого познания! Она предпочла ему знания практические, а это лишь малая часть познания…
— Просто прекрасно. Я повторюсь: мне было ясно давно, что ученый из тебя не получится, но я и представить себе не мог, в какой обскурантизм ты впадешь! Вижу, чтение этих книг приносит тебе лишь вред. От них ты окончательно утратишь рассудок. Я прикажу унести их, — отец позвонил в колокольчик.
— Если современная наука не может дать мне ответ, я не вижу причины столь высокомерно отзываться о старой!! — Эльза вскочила, глаза ее пылали, — Может быть, старики и впрямь что-то понимали помимо… или вместо всех нынешних достижений, папенька?!
— Довольно, дочь. Готовься, время идти в душ. Я приготовил бром, сегодня ты примешь увеличенную дозу. Вижу, ты в ней нуждаешься.
Вошло двое слуг.
— Унесите это все обратно в библиотеку! — распорядился он, указав на книги.
— Но, отец! Оставьте мне хотя бы современные!
— Тебе они ни к чему. Ты только что сказала, что там одни «акциденции», и что все это ничего не стоит.
— Их практическую ценность я не отрицаю!
— Тебе нельзя перенапрягаться. Твои нервы расшатаны. Вся твоя практика сейчас должна сводиться к лечению, прогулкам и сну. Эрика, — повернулся он к служанке, — Проводите молодую госпожу в ванную.
* * *Так Эльза осталась без книг, и непреодолимая пропасть отделила ее от прежней сияющей перспективы научного рая. Но она прочла уже достаточно. Она усвоила огромное количество теорий, формул и методов. У нее была отличная память. И вот постепенно у Эльзы созрела идея. Возможно, тот, кто узнал бы суть этой идеи, окончательно убедился бы в ее помешательстве. «Но, — сказала себе она, — если не поможет это — то не поможет ничего, потому что, кроме науки, у меня ничего нет».
А суть была проста и заключалась вот в чем: Эльза намеревалась побить демона его же любимым оружием. «Любишь фокусы, да? — зло думала она, — Тогда я тоже покажу тебе один. Ты, кажется, говорил, что делаешь то же самое, что и мы, ученые, только лучше. Ты утверждал, что естественные закономерности, которые мы изучаем — это одно из выражений Кармического Закона. Да, ты пользуешься им лучше, чем мы, — но ты тоже ему подвержен! А значит, тебя можно изучать и использовать так же, как и весь остальной мир. На тебя тоже должны действовать физические силы. Но они — в моих руках, ведь я — ученый! О, мы еще посмотрим, кто кого поймал!» Так говорила себе Эльза, а схема электрической машины, которая станет ловушкой для демона, горела под ее закрытыми веками. Собрав машину и поймав в нее своего мучителя, она спасется. Больше не будет страшных видений ночами, и ее враг уж точно не исполнит свою угрозу забрать ее душу. Но, чтобы сделать это, надо было бежать.
Что ж, особняк — это все-таки не замок Иф, и ей удался побег. В одну из ночей Эльза покинула родительский дом и добралась до Вены, представ в своем оборванном платье перед дедом.
Как выяснилось, ни одно из ее писем ему так и не передали. Дед пришел в ярость: как и все, он считал, что она в Берлине, и лишь удивлялся поспешности и таинственности, с которыми она покинула родные края.
— Можешь, по крайней мере, больше не бояться, что тебя запрут, — мрачно усмехнулся он, — Эти снобы ни за что не признаются в обществе, что их дочь — сумасшедшая!
Эльза осталась у него. Дед ввел ее в светские круги Вены, познакомил со знаменитыми художниками, музыкантами, учеными нетрадиционных направлений, адептами тайных наук и экзотических доктрин. Все были в благоговейном восторге от юной, но необычайно умной девочки. Ей было всего тринадцать, но со своим апломбом и энергией, с блестящими манерами и умением говорить она становилась центром любого кружка. Она вызывала зависть у многих, — тем более, что никто не знал о ее страшных ночных приступах.
Конечно же, она не забывала о своих главных целях. Она попросила деда о двух вещах: во-первых, ей нужна была лаборатория, а во-вторых, она сказала, что ей жизненно необходимо обыскать дно реки, что течет в ее родном пригороде. Да, надежда найти амулет, из-за которого ей столько пришлось перенести, не оставляла ее.
Барон фон Лейденбергер был далеко не беден, к тому же любил внучку, так что обе просьбы оказались исполнены.
Дед купил множество приборов и инструментов, и Эльза перебралась в его огромное старое поместье за городом. Трехэтажную угловую башню с подвалом барон отвел ей. В подвале и обустроили лабораторию. Она могла начать исследования — правда, в основном в дневное время, когда демона не было видно. Она опасалась, что он раньше времени догадается о ее намерениях. Когда же ей нужно было экспериментировать ночью над «духами», которых умеют призывать спиритисты, ей приходилось тратить бусины четок. Но дело продвигалось вперед; она была практически уверена, что ее ждет успех. Все заключения она делала в уме, причем при демоне старалась не думать о своей задаче, — мало ли, вдруг он умеет читать мысли?
Реку же прочесали до самого дна на всем протяжении от истока до устья нанятые бароном люди. Он не распространялся о целях сего мероприятия, лишь отпустил пару намеков. В итоге округа забурлила слухами о том, что барон, известный любитель таинственного, ищет сокровища. Надо сказать, что дед Эльзы был охоч до подобной славы и никак эти слухи не пресекал… Все более-менее странные вещи приносили в баронское поместье, где Эльза осматривала их. Но ничего похожего на свой талисман она так и не нашла. Его не было, не было нигде! Зато, — о, ирония! — они нашли довольно большой сундук с золотом и другими драгоценностями, который покоился на речном дне рядом со сгнившим остовом большой лодки. Теперь юная ученая могла позволить себе лабораторию, которая могла бы поспорить оснащением с любой в Австрии. Барон тоже не остался внакладе, да еще и получил право как бы невзначай отпускать замечания, что он-то знал, где и что искать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.