Книга шестая. Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин Страница 50
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Харитон Байконурович Мамбурин
- Страниц: 76
- Добавлено: 2023-01-07 21:10:05
Книга шестая. Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книга шестая. Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин» бесплатно полную версию:Выживание всегда было вопросом, плохо связанным с моралью. Последняя является роскошью, привилегией, иногда даже капризом. Особенно на Кендре, где балом правят жестокость и оружие. Нельзя сказать, что в этом виновата сама планета или какие-то высшие силы. Отнюдь. Просто цивилизации разумных проходят такой этап.
Однако, здесь работает и поговорка "За всё нужно платить", распространяясь и на сомнительные аморальные решения, порой принимаемые разумными во имя собственного спасения.
В этой части истории о Магнусе Криггсе, бывшем мирном человеке, ныне являющемся кем-то иным, будет предъявлен к оплате счет за принятые ранее решения. Очень крупный счет.
Хотя, наверное, стоит уточнить — это будет очень толстая пачка счетов.
Книга шестая. Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин читать онлайн бесплатно
Я понятия не имел, на что способна четверка, сопровождающая Алхимика, но был железобетонно уверен в том, что они легко его защитят, насколько бы внезапно я не напал. За исключением плесени, конечно. С ней вообще теперь связана одна интересная история…
— Мне это не интересно, — сухой голос владыки Касдама прошелестел по помещению, вынуждая бумагомарак захлебнуться от страха, — Где Виермил, Жерн, Колестан?
— Т-т-т-т…, — заклинило пухлого. И так уже считающий, что вырыл себе яму, бюрократ окончательно впал в ступор. Атмосфера шока, жути и паники в помещении стремительно нарастала, заставляя кидов ухмыляться неожиданному развлечению.
Не всех. Джон уставился на меня. Глаза в глаза. Не знаю, почему этот старик вообще возился с местными, но он регулярно обходил весь комплекс и даже, время от времени, кому-то помогал советом. Чем-то похоже на мою легенду вступившего в должность из-за скуки и однообразия аристократа, но, кажется, не легенда. И сейчас этот престарелый ковбой явно хочет, чтобы я помог блеющему хрен пойми кому, чье имя я забыл, получив должность. Несмотря на то, что этот бедолага у нас чуть ли не в должности премьер-министра. Атмосфера горящего в наводнение борделя способствует.
— Лорд Виермил ил Квар умер от передозировки наркотиком сорок три дня назад, — негромко заговорил я, навлекая на себя взгляды присутствующих, — Лорд Жерн ил Мирс пропал без вести вместе со своей семьей сутками позже. Лорд Колестан ил Трантан покинул Зонан в неизвестном направлении три недели и два дня назад.
— …ты? — невозможно было понять, то ли Алхимик смотрит на меня, то ли сквозь. Он явно нормально не спал уже очень давно.
— Лорд Флавий Аккалис, — кланяться было нельзя, сверлящий меня взглядом старик в шляпе «коровьих мальчиков» продолжал нервировать, в голове было пусто. Оставалось лишь играть свою роль.
— Без «ил»? — бровь Станислава едва заметно дёрнулась.
— Элдосец, — коротко отрекомендовался я. Оппозиционеров в свое время этой приставки лишили. Еще один кирпичик в стену ненависти.
— Нечистокровный? — задал еще один совершенно не относящийся к делу вопрос Аддамс, намекая на мои чересчур широкие плечи, низкий рост и могучую, относительно аборигенов, конституцию.
И оскорбительный, да. Крайне оскорбительный вопрос.
— Заражение источника некротической энергией. В детстве, — максимально сухо прохрипел я, злобно уставившись на Алхимика, — Деградация роста и увеличение объёма мышц связано с…
— …ты выжил, я понял, — Алхимик продолжал на меня пялиться, — Но что ты делаешь здесь, элдосец? В моем доме?
— Наблюдаю из первых рядов за тем, как Касдам идёт по стопам Элдоса, — не стал мелочиться я с ответным уколом, от которого почти весь табун присутствующих клерков задышал через раз.
А куда деваться, если играешь роль заносчивого аристократа? Пусть ничтожного, пусть из самой глубокой задницы этой дурацкой нации, но правила есть правила. По ним я лорд, Алхимик лорд, мы друг другу относительная ровня, оммажа я не приносил. Просто пожухнуть и начать жевать сопли не могу. Тем более, что буквально перед явлением царя народу случилось кое-что такое, от чего нашему склеенному из соплей, дерьма и палок правительству больше не существовать. Поэтому-то все бумагомараки так и трясутся. Уверены, что Алхимик пронюхал, что последние крысы собираются бежать с корабля.
— Может быть у твоей дерзости найдется другое применение, мм? — проглотил шпильку Аддамс, — К примеру, связно рассказать мне последние новости?
— Почту за честь, лорд, — с громадным внутренним облегчением выдал я.
— Идёмте со мной, лорд Аккалис. Предпочту слушать вас без аудитории.
В ближайший гостевой зал, использовавшимся местными как комната отдыха, моментально доставили парящий кофейник совершенно диких размеров. Киды-охранники, организовав мне и Аддамсу по чашке кофе, не чинясь, налили и себе, тем не менее, уважив наравне с нами и Джона. Кид-ковбой хоть и не сводил с меня глаз, но при этом держался заметно более расслабленно чем остальные трое. Немного даже забавное зрелище, так как на работу оружие я не брал, не желая его каждый раз оставлять на входе.
— Слушаю вас, лорд, — выглотав половину чашки едва ли не крутого кипятка, усевшийся в кресло Станислав попытался принять сосредоточенный вид, но у него ничего не вышло. Черты лица замирали, опускали, взгляд рассеивался, даже пальцы на горячей чашке то и дело расслаблялись, он про неё банально забывал.
— Мне нужно знать, с чего начинать, — отхлебнул и я кофе, оказавшийся довольно вкусным и уж точно крепким, — Текущее состояние дел…
— Попробуйте описать всё сжато, а я задам вопросы по интересующим меня темам, — прохладно предложил Аддамс.
Что же, хорошо.
Первое и основное, что напрашивается на язык, это Маракат и Касвилья, два полностью вымерших от неизвестной болезни острова, общей численностью 83 тысячи эльфов. Местные получали доклады по радио о том, как быстро развивается болезнь и какие у неё проявления, загадкой же было то, как она с Мараката, где была первая вспышка, смогла попасть на другой конец архипелага. Итог — паника, массовые беспорядки и…
— На архипелаге практически не осталось судов, способных к длительным морским переходам, — докладывал я, отхлебывая кофе, — Угнаны, разворованы, сожжены…
Дела у касдамцев шли настолько отвратительно, что дальше некуда. Таинственная чума, сожравшая два острова? Война остатков пиратов с кидами? Таинственные убийства по всему архипелагу? Угоняемые суда? Заброшенные водорослевые фермы, требующие ежедневного ухода, начавшие зарастать и закисать? А ведь это тоже катастрофа, причем, без знающего персонала, который неизвестно куда разбежался, вполне угрожающая Касдаму голодом. Как будто этого было мало, еще активизировались и твари, выпущенные дочуркой сидящего напротив меня разумного. Странные чудовища, похожие на крокодилов с длинными мускулистыми конечностями, начали охотиться за эльфами, заглатывая последних целиком, а затем отступая в лаборатории…
— К этому потом! — нетерпеливо прервал мой достаточно сжатый доклад Алхимик, — Что ты знае… что вы тут
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.