Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи Страница 57

Тут можно читать бесплатно Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи

Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи» бесплатно полную версию:

Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи читать онлайн бесплатно

Крис Уэнрайт - Золотой павлин Сабатеи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Уэнрайт

– Спасибо хану,- беря в руки протянутую ему чашу, ответил варвар.- Могу ли я предложить хозяину скромный подарок?

Он вновь вытащил камни из кожаного мешочка. Это были те гранаты, что остались после вчерашнего торга наоборот. Они вновь повторили положенное по шанкийским обычаям представление, и киммериец, в конце концов, всучил хозяину все камни, что оставило довольными обе стороны. Распрощавшись с гостеприимным ханом, киммериец присоединился к Хаджимену, и небольшой караван тронулся по пескам по направлению к Замбуле.

* * *

Когда из пустыни начал вырастать похожий на луковицу купол дворца сатрапов Замбулы, а вслед за ним алые башни и сверкающие белизной стены, которые окружали город, киммериец распрощался с Хаджимен-ханом. Шанки направились в город, а варвар повернул на восток, чтобы обойти крепость и встретить направляющуюся сюда армию. Он не хотел попасться на глаза дозорам замбулийских войск, поэтому, проехав немного, взял еще более на восток, и его верблюды шагали вперед до тех пор, пока стены и башни вновь не скрылись за горизонтом. Вдали показалось постепенно приближавшееся легкое облачко.

Скоро стало ясно, что это песчаная пыль, поднимаемая тысячами лошадиных ног. Легкий ветерок, редкий для этого времени в пустыне, гнал пыль навстречу Конану, и скоро он уже осязал приближение своего войска: мельчайшие песчинки стали заползать за одежду, в глаза, скрипеть на зубах.

Киммериец оглянулся назад. Солнце уже склонялось к закату, небо было расчерчено легкими светлыми полосами.

Конан направил своих верблюдов в сторону песчаного облачка, чтобы еще до темноты прибыть в расположение войска, которое должно было остановиться на ночлег. Когда варвар подъехал к войску, он увидел, что несколько солдат лопатами разгребают песок, обнажая ровное каменное основание. Из шатра навстречу варвару Аршак нес какие-то отливающие в сумерках золотом металлические предметы.

– Привет тебе, Конан!- кивнул он ему.- Ты выполнил мою просьбу?

– И тебе привет,- ответил киммериец. Затем с легкой обидой в голосе добавил: – Если уж я что-то обещал, то всегда это выполняю.

– Спасибо,- сказал Аршад, устанавливая на площадке свои инструменты.

– Зачем это?- полюбопытствовал варвар.

– Да вот хочу поколдовать немного,- усмехнулся чародей. – Надо кое-что проверить.

Он присел на корточки и приник глазом к одному из предметов, похожему на наконечник алебарды. Конан, немного постояв рядом и убедившись, что занятие звездочета мало его привлекает, отправился к шатру Испараны, ведя в поводу своих верблюдов. То, что может произойти под его сводом, интересовало его гораздо больше.

* * *

На рассвете армия выдвинулась к самой Замбуле. В городе, разумеется, уже было известно, что противник приближается. Возле стен было пусто – ни пешего, ни всадника, как будто все вокруг вымерло. На стенах виднелись вооруженные солдаты, приготовившиеся отразить штурм.

Однако варвар, вспомнив утреннюю беседу с Аршадом, посоветовал командиру армии не начинать атаки.

– Конан,- сказал ему колдун,- сегодня после полудня подведи войска к самым стенам, но так, чтобы вас нельзя было достать выстрелом из лука.

– Я могу подвести войска, но что из этого?

– Не торопись и слушай,- нахмурился Аршад.- Постарайся, каким угодно способом вызвать Хамера на переговоры. Надо, чтобы он появился на стене.

– Постараюсь, клянусь Белом! Только зачем это нужно?

– Это еще не все. Прикажи приготовить мне повозку по возможности высокую, как арбу, с задней стенкой высотой в человеческий рост. В нее должны быть запряжены два верблюда.

– Куда ты поедешь?- хохотнул варвар.- Будешь кататься вокруг города?

– И еще,- не обращая внимания на непочтительное поведение Конана, продолжал колдун,- распорядись, чтобы войска расступились, когда услышат звук трубы. Исполни все точно, как я сказал, и ничему не удивляйся, что бы ты ни увидел.

– Я уже сейчас удивлен до крайности,- покрутил головой киммериец,- но ты мне помог не один раз, и у меня нет причин тебе не верить. Сделаю все, как ты скажешь.

После этого разговора варвар разыскал командира и передал ему разговор с Аршадом.

– Колдовские штучки!- поморщился офицер. Видимо, он, как и Конан, недолюбливал волшбу и чародеев.- Что, он собирается своим взглядом расшатать крепостные ворота? Но раз ты так просишь, то почему бы не попробовать. Хотя по мне лучше всего сразу же навалиться на восточные ворота – видишь, они похуже других защищены с башен. Ну ладно,- махнул он рукой, посмотрев на киммерийца,- начать штурм мы сможем и завтра.

Солнце палило немилосердно. Солдаты, укрывшись в шатрах, проклинали и жару, и своих командиров, отложивших штурм, но стоило трубачам заиграть сбор, как войско мгновенно пришло в движение. Через некоторое время ряды воинов в белых бурнусах начали придвигаться к стенам города.

На крепостных башнях заметили, что войска противника приближаются. Солдаты засуетились, стали слышны резкие отрывистые слова команд. Конан, по знаку Аршада, вскочил на коня и впереди цепи наступавших поскакал к городской стене. Не доезжая шагов пятьдесят до противника, он остановился и, сложив ладони рупором, прокричал:

– Эй! Наверху! Где ваш ублюдочный повелитель Хамер? Наверное, живот прихватило от страха, и он боится показаться?

Несколько стрел просвистели в воздухе, но, не достигнув варвара, упали на песок.

– Что, замбулийские собаки, силенок маловато?- продолжал подзадоривать их киммериец.- Позовите вашего хана, или как вы там теперь называете этого самозванца?

– Заткнись, киммерийская собака!- раздался голос, привыкший отдавать команды.

Киммериец, приложив ладонь ко лбу, пригляделся. На одной из башен в окружении людей в офицерских шлемах стоял человек в расшитом золотом белом бурнусе и высоком тюрбане.

– Это что там за павлин?- крикнул варвар.- Неужели это ты, Хамер, сын лживого вонючего шелудивого осла? Что тебя подняло с горшка? Неужели ты здоров?

– Вонючий червь!- раздалось сверху.- Подожди, я прикажу своим солдатам открыть ворота и разогнать твой сброд по пескам.

– Ты полный дурак!- ответил киммериец.- Ты знаешь, что владыка Турана недоволен тобой и уже наточен кол, на который он с удовольствием водрузит твою безмозглую башку?

– Моя секира еще попляшет на твоей шее, киммерийский ублюдок!

– Я не ублюдок!- захохотал варвар.- Я-то своих родителей знаю! А вот ты родился неизвестно от кого, говорят, от тухлой отрыжки больного осла!

Наверху почему-то замолчали – видимо, Хамер лихорадочно искал достойный ответ.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.