Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова Страница 62

Тут можно читать бесплатно Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова

Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова» бесплатно полную версию:

Она попала в другой мир, получив в дар огромную силу и скверную репутацию. Её прошлое — туман. Её сообщница — безумная богиня. Её опора — мёртвый клан, который нужно поднять из пепла. Бери в руки оружие, Аска Шенгай, твой враг идёт по следам!

Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова читать онлайн бесплатно

Кобра клана Шенгай - Марина Сергеевна Комарова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Сергеевна Комарова

но при этом не было в этом взгляде ни насмешки, ни желания подколоть. Только попытка понять: что происходило с этой Аской?

Мы вышли с занятий.

Я остановилась у порога и посмотрела на небо. Снежное какое… Интересно, когда уже выйдет солнце? Сердце просит весны.

В этот момент я осознала, что хочу не просто весны, а перемен. Как будто после боя с Сузуму в изъеденную временем мозаику с выпавшими камешками вернулись нужные элементы. И теперь стало ясно, что я вижу свой путь. Только вот далеко-далеко отсюда. А как быть, если мне предстоит завершить ещё этот год и следующий?

Чоу обернулась и крикнула:

— Аска, ты идёшь? На обед сегодня рыба.

Рыба — это хорошо.

— Иду! — крикнула я.

И да. Прежде чем наводить глобальный порядок во всём мире, сначала разберись со своими рыбой и рисом.

* * *

Девчонки уже тихо сопели под одеялами, а я смотрела в окно и не могла уснуть. Всю сонливость как рукой сняло после обеда и прогулки. Меня шустро затащили в чайный домик и пригрозили поить чаем до тех пор, пока я всё не расскажу. Угроза, вероятно, подействовала бы, но тут снова появилась Аю (словно следила за мной) и утащила на тренировку, сообщив, что все всё узнают, когда придёт время.

Мисаки и Чоу насупились, Харука только покачала головой. А я поняла, что даже при всём желании поделиться информацией мне этого не дадут сделать. Потому что Аю увела меня к директору, и там строго-настрого приказали помалкивать. При этом указания хранить в строжайшей тайне убийство колдуна не было. А вот про предка говорить не стоило.

Я, разумеется, не сдержалась и спросила, почему так. И только от одного взгляда директора Тэцуи стало не по себе.

— Клан Шенгай утратил свою власть, Аска, — медленно произнёс он. — Заявлять о том, что он жив, можно только в том случае, если он сможет противостоять своим врагам.

Я открыла было рот и… тут же закрыла его. Объяснение более чем понятное. Шенгаям не стоит показываться раньше времени. Пока что я кроме покойного Тэкео из Шенгаев никого не встречала. Видения не в счёт. Поэтому лучше молчать. Плохо это… но Тэцуя не стал бы такого говорить просто так.

На уточнение, куда делись смотрители, получила только короткое: «Получили приказ и уехали».

Беседа завершилась на этой ноте, и меня выставили из кабинета. Сразу вернуться к девчонкам не получилось. Нужно было как-то уложить мысли в стройные ряды и понять, как действовать. Поэтому я прошмыгнула в сторону заснеженного сада, а оттуда — к реке. Повезло, и никто не заметил. Не удивлюсь, заметь кто из учителей мои манёвры, вернули бы беглянку назад. Пусть колдуна больше нет, смотрителей тоже, но… мало ли что ещё может произойти-то!

На моё счастье всё прошло удачно. Поэтому, немного походив туда-сюда, полюбовавшись озорными белками и покрытой льдом рекой, я почувствовала себя лучше. Во всяком случае, теперь ничего не мешало ускорить темп обучения. Нужно во что бы то ни стало приблизиться к последнему кю Ученика Кандзи. А там уже будем карабкаться к Мастеру. У меня это получается, мне это нравится, значит… Только вперёд.

— Кандзи, точно! — шепнула я одними губами и, быстро накинув на себя верхнюю одежду, выбралась из комнаты и устремилась на крышу.

Писать кандзи на таком холоде кистью на бумаге не выйдет. Но вот поработать с воздухом — самое то.

Выбравшись, я замерла, глядя на школу Токугава. Тишина. Покой. Больше никаких рубинов огней. Словно и не было никогда. И в то же время было чувство, что соваться туда по-прежнему не стоит. И дело вовсе не в чарах Сузуму Юичи.

Я сделала шаг вперёд, пытаясь понять, в чем дело. На мгновение тьму над Токугавой пронизало золотыми искрами. Вспыхнула золотая сеть и тут погасла, оставляя недоумение: она на самом деле была или же привиделась?

— Сеть сейваненов, сотканная из Золотого благословения Кса-Каранов, — прошелестел женский голос совсем рядом, и по коже пробежал холодок.

Я быстро обернулась и увидела стоявшую в нескольких шагах от меня Плетунью. Будто сплетённый тысячами пауков лиловый плащ переливался мягким светом. Снежинки падали на него и так и оставались морозным кружевом. Нити из её пальцев тонули в ночной тьме, зато спицы между ними сверкали серебром.

Я даже замерла, внезапно осознавая, как это красиво. Странно. Нечеловечески и… безумно красиво. Сейчас это не взбалмошная богиня, а Хозяйка судьбы, которая вышла на зимнюю дорогу, чтобы навести порядок.

— Что это за сеть? — осторожно спросила я.

— Хорошая вещь, — хмыкнула Плетунья и неуловимым движением приблизилась ко мне.

Я невольно отпрянула, но меня ухватили за ворот и вернули назад.

— Стоять. Что за манера пытаться свалиться с крыши, когда я прихожу?

— Простите, я непроизвольно.

Снова хмыканье.

— Сеть сейваненов — отличная вещь, которая висит над определённым местом и высасывает злые чары. Смотрители хорошо поработали, следов от колдуна Юичи не останется.

— А почему они так сорвались с места? — всё же уточнила я.

Плетунья пожала плечами.

— Видишь ли, Шунске Кса-Каран — человек непростой. И очень не любит, когда его повеления истолковывают не совсем так, как ему нужно. Потому он не будет ждать, он отдаёт приказы сразу. А приказов императора ослушаться нельзя.

— Нельзя ослушаться приказов богов, — возразила я.

— Не льсти так грубо.

Я прикусила язык. Собственно, я своими действиями показала, что приказы можно выполнять так, как сам считаешь нужным. Важно только суметь этот аргументировать. Даже с богами можно держать несколько… вариантов.

— Прошу прощения, — пробормотала я.

Плетунья фыркнула:

— Много слов, Аска. Что собираешься делать дальше?

Я растерялась. Потом недоумённо посмотрела на богиню.

Пусть её лицо скрыто капюшоном, но можно почувствовать, как Плетунья закатила глаза.

— Не время сидеть тут. У тебя много работы. Особенно теперь, когда рёку неплохо подросла.

Да уж, ничего скажешь.

— А что мне нужно сделать? — нахмурилась я.

Нет, ясное дело, что Плетунья пришла не просто так. Но пока что ничего не понять.

— Заставь кланы Тайоганори считаться с Шенгаями.

Миг — и она рассыпалась на тысячи снежинок.

У меня пропал дар речи от попытки осознать услышанное.

Шиматта!

Чтоб я ещё раз тебя о чём-то спросила! Это вам уже не голова цуми!

Глава 4

Тэцуя смотрел на сбегающие столбики кандзи на развернутом свитке. Смысл коварно ускользал, хоть зрение ещё работало чётко.

Он откинулся на спинку стула, и свиток с тихим шуршанием свернулся.

Да уж. Был относительный покой и тут на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.