Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин Страница 73
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Владимир Игоревич Ашихмин
- Страниц: 238
- Добавлено: 2022-09-05 08:56:13
Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин» бесплатно полную версию:Что обычно нарушает спокойную и размеренную жизнь героев? Конечно, приключения! Калебу Шаттибралю, талантливому и обожающему шутки чародею, выпал жребий стать главной фигурой на сцене вселенских событий. Загадочная тропа поведет Калеба и его друзей навстречу опасности. Головокружительные сражения, непостижимые тайны, кошмарные и комичные чудачества судьбы, а также, куда уж без неё, любовь – всё это и многое другое ждёт Калеба впереди. Сможет ли он преодолеть круговерть неприятностей? Получится ли у него достигнуть запечатанной на все замки цели и не потерять самого себя? Чтобы узнать это отправляйтесь в путешествие вместе с Калебом! Сотни волшебных страниц, наполненных человеческими чувствами и переживаниями, раскроют перед вами эпическую и донельзя прекрасную историю. Здесь выбор – это не пустой звук. Тонкая прорисовка характеров и мира захватывает воображение с первых секунд. «Легенды Соединённого Королевства» – это яркий образец современного фэнтези.
Легенды Соединенного королевства. Мир света - Владимир Игоревич Ашихмин читать онлайн бесплатно
Перечислив все части Соединённого Королевства, мы подошли к Вельдзу. Чем он славен? Ну, во-первых, племенными лошадьми. Здешние мерины неутомимы, а кобылицы быстры, как ветер. По преданию, дух святого Щоса покровительствует провинции и особенно отмечает тех его жителей, кто уродился с копытами. Вымысел это или истина, я не знаю, но почему-то даже ослы, вскормленные травой из этих мест, куда работоспособнее своих собратьев, выросших за пределами Вельдза.
Второе, из чего регион извлекает прибыль, – это боевые трофеи. Из-за частых столкновений с волшебными обитателями Леса Скорби у солдат, одержавших над ними победу, появляются зачарованные кольца, амулеты, диадемы, печатки и многое другое. Подобные находки вояки перепродают казарменным старшинам, а те, в свою очередь, завышая ценник, сдают их в купеческие гильдии, из которых уже с десятикратной накруткой они попадают в специализированные магазины. Конечно, подавляющее большинство магических побрякушек не представляет особой ценности. Но бывает, что с мёртвых когтистых тел снимают и уникальные вещи. За примерами далеко ходить не надо; стоит только вспомнить короля Ульто, который собрал армию шести провинций и вторгся в Лес Скорби. Намереваясь раз и навсегда уничтожить загадочных ворожей, он дошёл до Оплота Ведьм и осадил его со всех сторон. Ход жестокой сечи переломился в сторону врага, только когда на помощь чёрным искусительницам подошли силы живорезов. Медленно, но верно отступая под давлением противника, воины Соединённого Королевства порубили несчётное количество тварей и вернулись к безопасным рубежам. Как оказалось, после завершения неудачной военной компании их карманы не были пусты. Множество артефактов, прихваченных с поля боя, вначале попали на Толкучку, а через неё распространились по базарам всей страны. Знаменитый Тигровый Глаз бога-идола Вилисивиликса привезен как раз из того похода.
Мои размышления о сбыте и обороте хозяйственных достояний Соединённого Королевства по большому счёту в настоящее время уже не актуальны. Ранее целое, а ныне разбитое на осколки, государство утеряло прежние торговые соглашения, и теперь благосостояние сотен тысяч людей повисло на тонком волоске, который вот-вот оборвётся. Это печально. Кризис, нависший грозовым облаком, прольёт свой дождь и оставит после себя голод, болезни, братоубийство и длинные ряды могил.
Из задумчивости меня вырвал взволнованный возглас Эмилии.
– Смотрите, вон там, вон он!
Колдунья остановила лошадей и, спрыгнув с подножки, встала возле телеги. Мы остановились на крутом пригорке, откуда открывался довольно неплохой вид на близлежащие окрестности. Погода стояла ясная, и, присмотревшись получше, я разглядел то, что так привлекло внимание моей подруги. Эрменгер. От города к небу поднималась едва различимая серая дымка. Возможно, он горит, или там идёт сражение. Мы все всматривались вдаль, стараясь понять, что там происходит.
– Отсюда до него ещё скакать и скакать, – сказал Грешем, обладающий более острым зрением, чем мы.
– Тогда не будем понапрасну терять драгоценные минуты. Каждое мгновение может стоить чьей-то жизни, – отозвалась Серэнити, забираясь на место Эмилии. – До ночи поведу я.
Великий инквизитор была права, промедление часто влечёт за собой смерть. Я это точно знаю. Жизни невинных людей зависели от нашего появления, и хотя я и практикую некромантию, она не делает из меня бессердечного, жаждущего крови, безумного чародея. Толки о некромантии – это всё не более чем миф. Магия, которую изучаешь, никогда не обратит в тебя монстра, не пожелай ты этого сам. Всё зависит от наклонностей человека. Зачастую мне жалко существ, страдающих совершенно ни за что. Однако я предпочитаю не вмешиваться в естественный ход событий, если только не вижу в этом крайней необходимости. Природа сама уравновешивает весы, только ей известным способом. Сейчас ей было угодно, чтобы мы восстановили нарушенный баланс сил. Я чувствовал это и поэтому желал добраться до Эрменгера не меньше, чем Серэнити. С помощью меня природа излечит раны, нанесённые загадочной и ужасной Десницей Девяносто Девяти Спиц.
От быстрого темпа, взятого Серэнити, наша повозка тряслась и скрипела. Скорость, с которой Великий инквизитор гнала Перчика и Чесночка, выходила за рамки допустимого. К вечеру лошади настолько утомились, что пришлось их перевести на шаг. Когда двигаться дальше уже не имело никакого смысла, мы съехали в лощину у крошечного озера. Покрытое изрядной коркой зеленоватого льда, оно тускло поблёскивало под светом звёзд. Пособирав вокруг веточки, мы разожгли огонь. Эмилия поставила котелок вскипятить чаю. Витающий в воздухе запах гари, приходивший со стороны Эрменгера, смешивался с ароматом хвои. Я потянул его носом и громко чихнул. Вампир, накрывая вместе с колдуньей нехитрый стол, пожелал мне здоровья. Намазывая сухие лепёшки паштетом, он, чтобы не испачкать продукты, передавал угощение каждому в руки. Серэнити предпочла не брать предложенный бутерброд. Пожав плечами, Грешем протянул его мне, и я естественно не отказался. Люблю поесть, чего уж там греха таить, если бы Великий инквизитор отдала мне свою часть еды, то я бы и её съел тоже.
Между тем Эмилия отрешённо смотрела на зависшую в небе жёлтую луну. Её мысли блуждали вдали от этого места. О чём думает моя подруга? Зная её без малого… много лет, я так и не научился понимать её полностью. Иногда мне кажется, что я не замечаю в ней чего-то очень важного, того, что увидел бы каждый дурак. Что ты скрываешь в себе, моя дорогая Эмилия? Почему меня порой не покидает ощущения, что в наших отношениях не так все просто? Неужели я проворониваю нечто очевидное? Глупости? Наверное. Мы друзья-не разлей вода, так было и так будет всегда.
Я перевёл взгляд на Серэнити. Она сидела немного вдали от нас и медленно пережёвывала кусочек хлеба. Рядом с ней, в телеге дремал Снурф. Я накормил его, и он, зарывшись под одеяло, скрылся под лавку. Мурчику же в отличие от товарища спать пока не хотелось. Он крутился подле костра, намереваясь выбрать себе цель для выпрашивания лишнего кусочка. Не знаю, чем кот руководствовался в своих рассуждениях, но его мишенью стала Великий инквизитор. Подойдя к ней со спины, Мурчик деликатно ткнулся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.