Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья Страница 11

Тут можно читать бесплатно Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья. Жанр: Фантастика и фэнтези / Историческое фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья

Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья» бесплатно полную версию:
Фрай Уэнсли – молодой пастор дарквудского прихода выжил после смертельной схватки с демоном, но не все враги побеждены, в кулуарах тайного министерства найдутся предатели, которые готовы преклонить колено перед другими монстрами, чтобы заполучить небывалую мощь и власть. В игру вступает Скарабей, кто это чудовище, откуда оно взялось и что делать бедному пастору, волею судьбы оберегающему Кровавый Алтарь? Старые связи вдруг снова о себе напомнят, но будут ли они друзья, или же опасные представители негласного магического мира, в этом Фраю придется самому разобраться, но как и прежде, с ним всегда будут верные друзья и соратники…

Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья читать онлайн бесплатно

Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрика Легранж

***

 Они, на следующий день сразу после раннего завтрака, были готовы отбыть в столицу. Их маленькая группка, состоящая из четырех человек, удобно разместилась в экипаже. Они не брали с собой много вещей, Фрейлин не предполагала, что они надолго задержатся, и светские рауты им посещать не придется. К тому же, в столичном особняке виконта осталась большая часть ее нарядов, которые она не пожелала брать в Дарквудс, в глубинке это выглядело бы нелепо и не практично, так что, для нескольких незапланированных выездов ей хватит.

Эдвард Уэнсли ехал с таким же намерением не засиживаться, правда, в его планы входило посещение некоторых влиятельных лиц, но это пару встреч, не более. Дарквудцы и жители Престона и без парламентариев благосклонно относились к новоявленному оратору, значит, у него есть шанс пробиться в политику. А Фрай ехал исключительно из желания ощутить жизнь, полную событий, которых в глубинке ему уже не хватало. Безбурное существование в провинции, оказалось слишком пресным, молодой человек опасался превратиться в малоподвижного и закостенелого человека, который умеет разве что, читать заученные проповеди, кипящее страстями прошлое не давало покоя, толкая пастора на тропу постоянной борьбы.

А еще они вполне серьезно намеревались навестить мистера Сэйгура и разузнать, как обстоят дела теперь. Частный сыщик мог вполне сгодиться в качестве полезного информатора, если они решат все же отыскать последователей Персиваля. Пастору не давал покой тот разговор с дреямой – впереди новые неприятности и опасности, но сбежать от судьбы не удастся. Фрай раздумывал об этом слишком явно, или Фрейлин могла прочесть его мысли, как в прежние времена. Дама не понимала, от чего стал возвращаться ее дар, который она навсегда потеряла вместе со смертью при памятной битве, неужели маг жив? Но этого быть не может, она видела, как расплавилось его тело, как он умер в муках. И тут же нахлынула злость, ее жених снова собрался ввязаться в  авантюрные игры шпионов, и как бы это не повлекло новую смертельную опасность, от которой он только-только оправился.

Свои размышления девушка предпочла не высказывать вслух, ибо она должна была разобраться со своими способностями. Неужели ее перевоплощение в сову тоже вернется, надобно спросится об этом у одной шаманки, а та жила в трущобах в Лондоне, вполне приемлемый предлог навестить давнюю знакомую. Многие события, произошедшие в последнее время, очень не вязались с обычным стечением обстоятельств, кто их новый враг и что он замыслил? Раз уж мужчины решили ее обвести вокруг пальца, наша героиня тоже преподнесет им небольшой и довольно неприятный сюрприз, теперь ее черед ввязаться в опасную игру.

На лице возникал улыбка, Эдвард спросился, с чего вдруг такое прекрасное настроение. А Фрейлин беззаботно ответила, что уже соскучилась по блеску столичных огней, так что, у нее есть повод вернуться в общество. Тут уж удивились все сидящие, Фрай непонимающе уставился на нее, за что получил невинный взгляд ее бескрайне зеленых глаз, белый колдун почуял некую опасность и помахал указательным пальцем. Но этот напыщенный щеголь забыл, что некогда сам задолжал за тот подлый обморок, так что, играть по его правилам наша Фрейлин точно не станет. Кружок еще не успел доехать до столицы, а каждый уже вынашивал план продуктивно провести отведенное время.

И только миссис Бонна решила, что приключений с нее достаточно, и она проведет время у теплого камелька, попивая чай с плюшками, и беззастенчиво рассматривая проходящих по улицы статных господ. Больше никаких забегов и опасных полетов, никакого плена, разве что у красивого ловеласа. Женщина довольно улыбнулась.

ГЛАВА 5. Знакомство с адъютантом и опасностями

Статный джентльмен издалека заметил приближающуюся карету, он точно знал, кого увидит в ней, кожухарь уже был отправлен с посланием, оставалось собрать всех заинтересованных лиц вместе. Нанятый кэб остановился  в трех шагах от Ласко, тот в один шаг оказался подле дверцы, самолично открывая ее перед гостями. Навстречу ему вышел Эдвард, двое мужчин несколько мгновений мерялись тяжелыми взглядами, и оба выдержали схватку. Вслед за родственником спустился Фрай, молодой человек сразу же беззастенчиво протянул руку бывшему караульному, у него не было предрассудков перед министерскими работниками. Тем временем, из кареты вышла Фрейлин, поддерживаемая Эдвардом и Бонна, состроившая Ласко умильные глазки на пухленьком лице. Пастор и работник тайной службы отошли на несколько шагов от общего кружка, разговаривая о важных вещах, остальные остались стоять на месте.

– Я понимаю, Эдвард, что нынче ты в каждом видишь врага, но не забывай, что Ласко помог нам победить Персиваля, а в моих глазах это компенсирует вопиющие его недостатки министерского шпиона.

– Тогда я еще мог понять его мотивы, но сейчас зачем настойчиво звать Фрая? У меня только одно предположение – нас хотят втянуть в опасную игру, и мы будем пешками в их грамотно разыгранных партиях.

Фрейлин и сама прекрасно понимала, что беды не миновать, разве что, постараться убедить Фрая держаться от этой шпионской гильдии подальше, но сам пастор тянулся к приключениям, и она это осознавала.

– Приглашаю вас всех в нашу штаб-квартиру, – отозвался Ласко, провожая гостей. Из всех присутствующих, здесь бывал только Фрай, остальные же впервые вошли в маленькое вплюснутое здание, недоверчиво рассматривая выщербленный годами кирпич и скрипучие двери.

Внутри их ожидал узенький коридорчик, Фрай сразу же принялся разыскивать лестницу на второй этаж, но шпион его остановил и повел за собой, по полутемному коридорчику, мимо невзрачных комнат-кабинетов. Белый колдун и его спутница, с еще большим недоверием отнеслись к затее приехать в эту глушь, но приходилось молчать, чтобы не обидеть пастора. Казалось бы, здание снаружи невелико, но они прошли уже приличное расстояние, а коридорчик все вел и вел их вдоль комнат.

– Будто по кругу ходим, – сообщил Эдвард своей спутнице.

– Нет, мистер Уэнсли, мы идет в нужном направлении, – громко отозвался шпион, отчетливо услышав колдуна, тот издал рычащее хмыканье, на том перепалка завершилась.

И вот их путешествию пришел конец, они стали напротив низенькой дверцы, больше подходящей для подвальных помещений или каморок, но Эшли уверенно повернул ключ и они вышли уже в просторном и светлом зале, полном света и комнатных, оранжерейных растений. Этот зал больше подходил для торжеств, столько здесь было места, но по принципу, являлся рабочим кабинетом некого адъютанта разведки. За столом никого не было, еще бы, этот великий начальник неуловим и никогда не показывается посторонним. Одна лишь дамочка в другом конце зала, в обычном светлом платье и в переднике, поливала цветы, вроде на прислугу не похожа. Эшли замер у рабочего стола, вся четверка тоже неуверенно остановилась, принявшись ожидать неучтивого хозяина, что пригласив гостей, про них забыл.

Дамочка, тем временем, спокойно закончила с ухаживанием растений и медленно подошла к присутствующим. Это была высокая, статная женщина лет двадцати пяти-двадцати семи, ее каштановые волосы были уложены в замысловатую прическу, что короной ложилась на чело. Она принялась рассматривать пришедших, возможно, это родственница адъютанта или дочь, ибо ведет себя очень расковано.

– Здравствуйте, господа и дамы, – первой поздоровалась она и присела  вежливом книксене.

С ней тоже поздоровались и снова принялись ожидать.

– А вы к адъютанту прибыли?

Ответом ей последовал легкий кивок дам, господа в то время недопонимающее оглядывались.

– Может, присядете? Эшли, неучтиво так держать гостей, они могут подумать, что мы с тобой невоспитанные конторские работнички, которые плохо относятся к своим визитерам.

Эшли молчаливо повернулся и вышел, вместо него сразу же зашли четыре джентльмена и принесли стулья. Кто бы ни была эта дама, она пользовалась тут властью и уважением. Сама же девица невозмутимо подошла к столу и села за главный стул хозяина:

– Ну а теперь, господа и дамы, предлагаю познакомиться. Меня зовут леди Шерон Фабрэй, графиня Бэкет. Но для моих подчиненных, я известна под неброским названием – адъютант призрачного министерства. Должность буквально выдумана, но, тем не менее, ко мне идут с отчетами многие работники магического департамента.

– Вы тот самый адъютант? – удивился Фрай.

– Эта должность досталась мне от покойного мужа, но я надеюсь, что достойно занимаю ее. Пока что, ни один из моих сотрудников не пожаловался, что я нахожусь не на «своем месте», – дама встала из своего стула и вплотную подошла к пастору. Они засмотрелись друг на друга, Фрейлин начинала уже нервничать от того, ей эта девица не понравилась, в ней было нечто опасное, относящееся к соперничеству, уж больно взгляд цепкий.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.