Дарья Крупкина - Яд для короля Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Историческое фэнтези
- Автор: Дарья Крупкина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 32
- Добавлено: 2019-07-02 08:50:37
Дарья Крупкина - Яд для короля краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Крупкина - Яд для короля» бесплатно полную версию:Недовольные политикой короля революционеры задумали его отравить. У них даже получилось. Правда, королева узнала заговорщиков, успела их поймать и казнить. Но король мертв, и на престол восходит его пятнадцатилетний сын, формально – при королеве-регентше, его матери. И так продлится еще не один год, пока сын не достигнет восемнадцатилетия и не станет полноправным монархом… вот только у каждой из семей-аристократов города свои планы и, конечно же, тайны.
Дарья Крупкина - Яд для короля читать онлайн бесплатно
Лицо Конрада выражало всю скорбь отца, Маргрит тоже приняла приличествующее случаю выражение лица – хотя Дани знала, что мачеха ничуть не сожалеет о смерти пасынка. Да она его и не знала почти что.
Но вот сама Дани скорбеть не могла. Она постоянно отвлекалась на лицо брата, лежавшее в окружении камня и свечей. Тени пламени колебались, так что казалось, будто восковая маска, бывшая когда-то лицом Вестера, сейчас откроет глаза и закричит:
– Я еще живой!
В тесном склепе было душно, запах сладковатых цветов сводил с ума, а уж когда жрица Сигхайи начала жечь благовония, единственной задачей Дани стало бороться с дурнотой. Она сосредоточилась на одной из свечей, наблюдала за ее пламенем и слушала монотонное бормотание госпожи Плюща, совершавшей последние ритуалы.
Но потом та зажгла еще один пучок трав, и Дани все-таки упала в обморок.
Так что она не видела, как закрывали и запечатывали саркофаг. Зато в карете сидела напротив отца и вдоволь смогла налюбоваться на его осуждающее выражение. Конрад так и не сказал дочери ни слова. А Маргрит как будто не интересовали подобные мелочи.
Уже на следующий день леди Эстеллар побеседовала с падчерицей. И хотя странное обрушение беседки ее не удивило, перспектива визита в бордель тоже не вызвала ужаса.
– «Шипы и розы» довольно приличное место, больше клуб по интересам, а не дом терпимости, – пожала плечами Маргрит. – Безусловно, нам там показываться не стоит… но рядом живет Ахикар Амбассалан. Ты же его помнишь?
– Мой учитель танцев? Конечно, помню.
– Приглашать его к нам во время траура было бы неуместно, но ты можешь взять пару уроков перед предстоящим балом.
Возражать Маргрит было бесполезно. Она уже все решила и нашла наилучшее с ее точки зрения решение. Дани оставалось только подчиниться – ведь что она могла возразить?
Через несколько дней она снова выбрала становившееся привычным темно-бордовое платье. Пока служанка закалывала ей волосы перед визитом к учителю танцев, Дани смотрела в зеркало на свое отражение, но мысли ее были далеки.
Не обо всем она рассказала Маргрит. Пусть та и была довольно понимающей и со свободными взглядами, кое-что Дани хотелось оставить при себе.
У нее были бусы ее материю, первой леди Эстеллар. Обычные бусы, ничего особенного: на нитку нанизаны каменные бусины темно-красного цвета, то ли напоминающие ягоды, то ли застывшие капли запекшейся крови. Камни даже не были драгоценными, так, какие-то самоцветы. Но это единственное, что досталось Дани от матери – прочие вещи не сохранились, Конрад приказал уничтожить их после смерти жены. Дани подозревала, он быстро передумал, но было уже поздно.
Бусины были гладкими на ощупь и всегда прохладными. Девушке нравилось перебирать их, рассматривать по одной, особенно на солнечном свете, где они приобретали насыщенный оттенок.
Также она перебирала воспоминания о «Золотом псе». Таверна отвечала всем ее представлениям о подобных местах: просторная, наполненная множеством горожан и запахом еды. Дани показалось, пахло поджаренной бараниной – но потом, когда ей с трудом удалось привести себя в порядок в светлой комнате с корытом воды, и вернуться к лорду Котори Леорону и Дереку Валентайну, ей подали другие блюда. Свежие овощи, нежная рыба – все казалось Дани вкуснее, чем она когда-либо пробовала.
Лорд Котори пытался поддержать светскую беседу – Дани это понимала и умела. Но Дерек случайно или намеренно нарушал все привычные правила приличия.
– Очень сочувствую вашей утрате, – говорил он. – Вашего брата отравили?
Дани уткнулась в тарелку с рыбой:
– Не знаю, милорд.
– Пожалуйста, не называй меня так. Ты отлично знаешь, что подобного высокого титула у меня нет.
В его голосе не слышалось и тени грусти.
– Хватит смущать даму, Дерек, – вмешался Котори. – Леди Даниэла – настоящая леди…
– Ой ли? Я слышал, у женщин Эстелларов неплохая хватка и они могут дать фору многим мужчинам.
Дани подняла глаза на Валентайна и увидела его улыбку, как будто говорившую: я знаю, что вы отнюдь не погулять пришли в тот парк. Но на этот раз Дани не испытывала смущения. Она знала, кто она и что может. Гордо вскинув голову, она заявила:
– Тот факт, что я могу дать фору многим мужчинам, еще не отменяет того, что я леди.
Ей показалось, Котори поперхнулся пивом, которое пил. А лицо Валентайна сначала вытянулось в изумлении, а потом он рассмеялся и попросил проходившую мимо девушку принести им вина.
Дани казалось, обед прошел чрезвычайно быстро, хотя она знала, это не так. Она растягивала как могла тот момент, когда ей придется покинуть «Золотого пса» и приятную компанию, но наконец, Котори заявил, что проводит ее до дома.
– Не стоит, – ответила Дани, – со мной все в порядке, я доберусь в своей карете.
Лорд Леорон замялся, но кивнул.
Дани не стала говорить, что ей вовсе не хочется рассказывать Маргрит или даже – о ужас! – отцу, почему она вернулась домой не одна, а в компании лорда Котори. К тому же, он, возможно, простодушно не понимал, а вот Дани, уже наслушавшаяся от Маргрит историй, отлично знала, что слухи тогда поползут по всему Таркору.
Хотя если бы Валентайн предложил ее проводить, она бы не смогла отказаться.
Но Дерек ничего такого не сказал. Вместе с Котори он проводил ее до кареты. Лорд Леорон поцеловал руку дамы, и Дани с замиранием сердца ждала, сделает ли Валентайн то же самое. Он сделал. Его губы оказались сухими и горячими. А когда он поднял голову, то посмотрел Дани прямо в глаза и тихо, чтобы не услышал Котори, произнес:
– Надеюсь, мы скоро встретимся.
Это было последней бусинкой среди воспоминаний того дня. Возможно, самой хрупкой и самой дорогой для Дани.
Но в парк она больше не ездила, и уж конечно не появлялась в «Золотом псе». Да если бы Маргрит узнала о том визите, она бы рвала и метала! Не то чтобы Дани боялась гнева мачехи… но ей совсем не хотелось узнавать, как та может испортить ей жизнь. А леди Эстеллар могла, это было в ее власти.
– Вы будете самой красивой на балу, госпожа!
Слова служанки, с восхищением разглядывающей Дани в зеркале, вывели девушку из задумчивости. Она глянула на свое отражение, но никакой красавицы не увидела. Обычная девушка, вполне милая, но и вполовину не так прекрасная как Яфа Каванар, например. Просто служанке не с чем сравнить.
– Спасибо. Я буду к вечеру.
Покидать поместье Эстелларов было легко и приятно. В последнее время оно начало казаться Дани склепом. Увеличенных размеров и без удушающих благовоний – но с таким же спертым застоявшимся воздухом.
Подобрав юбки, Дани двинулась к ожидавшей ее карете. Но не успели перед ней открыть дверцу, как возник какой-то незнакомый слуга.
– Леди Даниэла… один старый друг просит о встрече.
– Старый друг?
– Он просил передать, что вы встречались однажды… и это была золотая встреча.
Золотая встреча? Дани недоумевала. Пока ее не прошибло понимание. Ну конечно, «Золотой пес»! Дерек Валентайн!
– Да, конечно, я уже иду.
Она на ходу бросила своим слугам:
– Сейчас вернусь.
И Дани заспешила за ворота поместья, где на другой стороне дороги ее уже ждала тмная карета без гербов. Она предпочла не обращать внимания на недоуменные и встревоженные взгляды – ослушаться ее слуги не имели права.
На миг карета тоже напомнила ей склеп. Тоже темная, мрачная и невыносимо душная. Правда, запаха воска и трав тут не было. Но присутствовало что-то другое, не знакомое.
Собеседник Дани откинул занавеску на окне, и девушка увидела, что это Дерек Валентайн. Правда, даже в мутном сумрачном свете дня он казался невероятно бледным. Слипшиеся от пота волосы очерчивали лицо, дышал Валентайн часто и хрипло.
– Мне нужна твоя помощь, Дани.
В первый момент ее захлестнула радость: он назвал ее по имени! Он обращался к ней как к старой знакомой, как к равной, без всяких навязших на зубах формальностей! Но потом Дани опустила глаза и увидела, что рука Валентайна не просто так опущена – она сжимает пропитанную чем-то темным рубашку.
Это запах крови.
Несколько долгих секунд Дани сидела неподвижно. А потом раздавшийся вдалеке гром будто пробудил ее. Она подалась к Валентайну, словно ее руки, прикоснувшиеся к ране, могли помочь ей затянуться.
– Вы ранены!
– Да, и если ты не поможешь, все может окончиться очень плохо.
– Я? Помочь? Как? – Дани растерялась. – Вам нужно к лекарю.
– Мне нужен не только лекарь. Мне нужен алхимик. Это не простая рана, острие было чем-то смазано, – Дерек поморщился от боли. – Мне нужен алхимик и лекарь. Отличный. И чтобы он не болтал.
– Но я такого не знаю! – Дани начинало захлестывать отчаянье. Она, не отрываясь, смотрела на рану – ей показалось, что за прошедшие минуты крови стало больше. – Я же…
– Амани Джархат.
Дани знала, кто такой Амани Джархат. Он по праву считался одним из лучших лекарей и алхимиков Таркора. Если первым был Астадор Тэль Шалир, то вторым все без исключения признавали Джархата. Вполне возможно, он был и лучшим, и сейчас именно он мог занимать место подле королевы… если бы не давняя темная история.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.