Владимир Васильев - Сокровище «Капудании» Страница 19

Тут можно читать бесплатно Владимир Васильев - Сокровище «Капудании». Жанр: Фантастика и фэнтези / Историческое фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»

Владимир Васильев - Сокровище «Капудании» краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»» бесплатно полную версию:
Пережив в далеком прошлом неведомую катастрофу, после которой остались заброшенные города и странные легенды, Земля пребывает в новом Средневековье. Снова в ходу шпаги и мушкеты, а на парусных кораблях бороздят воды искатели несметных сокровищ древности. Козни врагов, загадочная морская магия, пиратская романтика – все это причудливо переплетается в судьбе молодого принца Александра и его спутника, тавридского моряка Ральфа. И как знать, не окажется ли найденное ими дороже всяких сокровищ?

Владимир Васильев - Сокровище «Капудании» читать онлайн бесплатно

Владимир Васильев - Сокровище «Капудании» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Васильев

– Значит, оружие нам понадобится, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказал Александр.

– Безусловно.

– Без оружия вообще никуда не шагу! – горячо воскликнул Фример, потом спохватился и вновь понизил голос: – Я полагаю, сей вопрос вообще необсуждаем. Вас, Александр, это касается в равной мере. Пусть не шпага, которой нужно владеть. Но хотя бы пара пистолетов! Из пистолета выстрелить сумеет и ребенок…

– Шпагу я тоже возьму, – заявил Александр. – Равно как и пистолеты.

Фример удивленно покосился на племянника – похоже, он ожидал, что Александр станет упираться. Но перечить капитан, естественно, не стал: не упирается – и к лучшему.

– Значит, решено! – Фример хлопнул ладонью по столешнице. – Как только находим место, похожее на нужное, тут же высаживаем десант на берег, а корабль идет дальше. С составом десанта тоже все понятно. Солдат я назначу…

– Простите, господа, – вмешался Ральф. – Наверное, я должен сообщить вам об этом. Если на берег сойду я, со мной направится также и кассат.

Фример только плечами пожал:

– Да пускай… В случае непредвиденных встреч, может, скогтит кого, и то польза.

– У кассатов нет когтей, – сказал Ральф. – И клыков тоже нет. Но в случае непредвиденных встреч у нас с кассатом в запасе кое-что найдется, будьте уверены.

– Вот и прекрасно! Теперь о сроках. Сколько времени нам понадобится на поиски?

– Сутки, – без колебаний высказался Александр. – Если мы за сутки не отыщем… хм… искомого, значит, либо это не то место, либо мы опоздали.

– Хорошо, – кивнул Фример. – Милейший, все понятно? – обратился он к Чапе. – Через сутки после высадки вы должны нас подобрать.

– За нами будут идти квариссы и сантона Сократеса, – напомнил Чапа. – Сомневаюсь, что удастся от них оторваться.

– Уходите мористее, делайте петлю, – развел руками Фример. – Учить вас, что ли? Не вижу проблем…

– А если Сократес решит напасть? – спросил Чапа настороженно.

– Тогда… тогда помоги вам святой Аврелий! С командованием Исмаэль Джуда справится, можете не сомневаться.

Ральф Зимородок,

воды, лето года 864-го

– Это устье Бартына! Надо же, как точно вышли! – Чапа покачал головой и покосился на стоящего у тимона матроса. – Кто ночью правил?

– Вроде Краб, – отозвался тот.

– Краб? Молодец! Учится!

Краб был сравнительно молодым матросом – лет двадцати, вряд ли больше. Шанс порулить молодняку выпадал только в спокойную погоду.

– Лево тимон! Правь грекале! – скомандовал Чапа. – Подобрались, бездельники!

Матросы без излишней суеты отработали поворот.

Берег, который раньше казался просто тучей на горизонте, теперь выглядел как должно: зеленоватые пятна леса, рыжие глинистые осыпи, серые скалы, встающие из прибоя. Краски проступили на этой «туче» исподволь, постепенно, сначала тусклые и едва различимые, а потом все более яркие и отчетливые.

– Эх, знать бы наверняка, что Амасра – именно то место, – вздохнул Александр, тоскливо рассматривая береговую линию. – Высадились бы здесь, добрались бы сушей… Заодно сбили бы Назима Сократеса с толку.

– Хм… – Ральф задумался. – Вообще это идея, Алекс. Ничего не мешает высадиться прямо сейчас.

– То есть вы уверены, что изображенное на карте место – это действительно Амасра?

– Практически наверняка. Уж больно приметное сочетание – полуостров, мостик, скала в заливе…

– А далеко до нее? До Амасры?

– Миль восемь. Десять максимум.

– Дядя! – Принц обернулся к Фримеру. – Предлагаю высадиться прямо сейчас. Что мы, десять миль по суше не отмахаем?

– Александр, тут вам не Альбион, тут махать придется не по травянистым лужайкам, а по горам. Десять миль по прямой еще ничего не означают, топать может довестись и вдвое больше, и втрое.

Капитан был опытным путешественником и воякой, а потому всегда оценивал ситуацию максимально трезво.

– Но какой шанс сбить с толку Сократеса! – вкрадчиво сказал Александр.

Фример задумался.

– Дело, конечно, заманчивое…

– Решайтесь, дядя! – Александр вскинул голову. – Я – «за»!

Еще чуток поразмыслив, Фример отчаянно махнул рукой:

– А, будь что будет! Шлюпку на воду! Вооружились!

– Давно бы так, – удовлетворенно проворчал Александр. – Я сейчас!

И торопливо зашагал в сторону каморы. Фример последовал за ним.

Ральфу собираться было незачем: единственное свое оружие – длинный матросский нож – он сунул за голенище легкого матросского чобота еще утром.

Александр и капитан Фример вернулись минут через пять, в походной одежде, при шпагах и пистолетах. За ними следовали два солдата.

– Тузик по правому борту, – сообщил Чапа. – Ближе к пупе.

– Тузик? – озадачился Фример. – Шлюпка, что ли?

– Совершенно верно, господин Фример, – пришел на помощь Ральф. – Впрочем, шлюпкой это вряд ли можно назвать – скорее просто лодчонка, крохотная и легкая. Но впятером влезем.

Фример буркнул под нос что-то неразборчивое. Должно быть, в очередной раз прошелся по «варварскому жаргону».

Тузик действительно успели открепить и спустить на воду, теперь он шел на буксире, рассекая отраженную волну и глухо постукивая скулой в борт «Гаджибея». Матросы закрепили веревочный асигут и сбросили его в тузик; весла тоже были наготове.

– Давайте сначала я, – предложил Ральф. – Мне-то не впервой…

Он перелез через парапет и соскользнул в лодку, почти не касаясь асигута ногами, практически на одних руках. Встал, придержал асигут, пока спускался первый солдат. Потом вниз передали весла, мушкеты, шпаги, мех с водой и заплечник с провизией. Совсем уж было собрался спускаться Александр, но тут на накрытину бесшумно вскочил кассат и внимательно взглянул Ральфу в глаза.

«Давай», – мысленно скомандовал Зимородок и кассат прыгнул.

При его размерах и весе тузик мог и перевернуться от такого прыжка. Но… кассат есть кассат, он слишком близок к стихиям, чтобы допустить подобное. Легко, будто пушинка, он опустился на единственную банку; тузик почти и не дрогнул.

Затем спустились остальные – Александр, Фример, второй солдат и матрос, который должен был отогнать тузик от берега назад к сантоне. Ральф ловко вставил весла в шкармы.

– Готовы? – спросил он, приготовившись грести.

– Готовы! – воодушевленно отозвался Александр.

Глаза принца горели, а душа, несомненно, жаждала деяний, подвигов и приключений.

– Фунда бармик! – крикнул Ральф и помахал рукой оставшимся на «Гаджибее».

Один солдат ловко поймал отданный конец, а второй прикладом мушкета сильно отпихнулся от борта. Нос тузика нацелился в сторону берега и Ральф сделал первый гребок.

– Помоги нам, святой Аврелий, – пробормотал капитан Фример.

Ладони его покоились на рукоятках пистолетов, заткнутых за ремень.

Берег был довольно близко, так что долго грести не пришлось. «Гаджибей» не успел толком уйти грекале, а дерево тузика уже ткнулось в песок. Десант торопливо разобрал пожитки и ступил на землю Турции – в этих местах большею частью безлюдной.

– Удачи! – выдохнул матрос, садясь на весла. – Храни вас владыка вод!

Ральф с силой отпихнул тузик от берега и матрос быстро погреб прочь, к месту, где вскоре должен был пройти специально задержавшийся «Дельфин».

Капитан Фример внимательно оглядел горизонт – он боялся увидеть мачты кварисс Назима Сократеса, но, к счастью, те еще не успели приблизиться настолько, чтобы стать заметными.

– Кажется, получилось. – Фример оторвался от подзорной трубы, сложил ее и спрятал в сумку. – Веди, штурман!

Ральф кивнул, половчее пристроил заплечник и направился вслед за кассатом. Уж кто-кто, а четвероногий приятель совершенно точно знал, где именно удобнее всего подняться на прибрежные холмы и отыскать дорогу грекале – к Амасре.

Кассат бесшумно вышагивал впереди всех, сейчас как никогда похожий на огромного кота. Он безошибочно находил путь в зарослях, причем такой путь, где без труда мог пройти не только сам, но и со спутниками-людьми. Следом шел Ральф, за ним – Александр и Фример, а замыкали цепочку солдаты.

Прибрежные холмы густо заросли лесом и кустарником, но, к счастью, оказались вполне проходимы. Как и напророчил Фример, идти доводилось вовсе не по прямой – вилять, огибать препятствия и неровности рельефа, обходить особо плотные заросли. За солнцем Ральфу следить почти не приходилось – кассат вел правильно. Но изредка Зимородок все-таки поглядывал вверх, если лучам светила удавалось прорваться сквозь густую листву.

А потом в просвет между ветвей как-то сразу и почти вся открылась Амасра – лежащий у моря пустой городок, так до конца и не заросший буйной южной зеленью. Красноватые крыши домов и две пары минаретов над зеленью все же возвышались.

– Стоп! – скомандовал Фример и, разумеется, полез за подзорной трубой.

Солдаты присели на землю чуть поодаль; Фример и Александр, попеременно глядя в трубу на Амасру, о чем-то вполголоса совещались.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.