Крис Райт - Победы Космодесанта Страница 10

Тут можно читать бесплатно Крис Райт - Победы Космодесанта. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крис Райт - Победы Космодесанта

Крис Райт - Победы Космодесанта краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Райт - Победы Космодесанта» бесплатно полную версию:
Враги человечества не остановятся ни перед чем, чтобы расширить свое господство. Миры Империума, один за другим, подвергаются атакам, гражданское население ведет отчаянную борьбу за выживание. У человечества остается одна надежда — сверхчеловеческие воины, созданные гением Императора. Эти одетые в броню гиганты решительно встают на пути бесчеловечных врагов. Они способны остановить и ксеносов-захватчиков, и защитить человечество от коварных сил Хаоса. И восторжествовать на останках своих врагов.Они — космические десантники. И это их победы.

Крис Райт - Победы Космодесанта читать онлайн бесплатно

Крис Райт - Победы Космодесанта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Райт

Ты завладеешь мной и выкинешь из моего собственного тела!

Ты знаешь, что я не могу этого сделать. Твоя защита от меня — это твоя воля, набиравшая силу всю твою жизнь. Нам пришлось бы постоянно и безрезультатно бороться друг с другом. Ты не обычный смертный, ты все еще космический десантник со всеми вытекающими отсюда способностями.

Все сирены «Мстительного» завизжали, когда Закерис ввел первый код, чтобы разблокировать поле Геллера. Через несколько секунд на связь вышел Джессарт.

— Что происходит? Прорыв варпа? — потребовал ответа лидер отряда.

— Нет причин для волнений, — сказал Закерис, пытаясь убедить в этом не только командира, но и себя. К шуму присоединились красные огоньки, которые в огромном количестве замигали на дисплее, когда Закерис ввел следующую последовательность. — Все под контролем.

Псайкер забил последние цифры и нажал руну деактивации. Со скрипом, который мог услышать только он сам, поле Геллера отключилось. Пузырь псионической энергии вокруг «Мстительного» взорвался, поток варпа ворвался в корабль.

Закерис почувствовал холод, обжигающий холод пустоты, который проник в каждую клетку его тела. Стиснув зубы, он откинул голову на спинку кресла.

— Момент истины, — прошептал он. — Я в твоей власти, Вестник. Докажи, что я поступил правильно.

Острый холод исчез, сменившись теплом, исходящим из рук и ног Закериса. Псайкер чувствовал, как тепло растекается, заполняя все отсеки корабля. Энергия варпа проникала внутрь, ее не отталкивало, как это было с включенным полем Геллера, напротив, «Мстительный» оказался словно в тихом оазисе, безмятежно паря среди успокоившегося психического потока.

Закерис открыл глаза. Кроме легкого покалывания в нервах, псайкер не чувствовал ничего необычного. Он подвигал пальцами и повертелся, пока не убедился, что полностью контролирует себя. Прокатившийся по телу экстаз заставил псайкера рассмеяться.

А затем он ощутил это.

Оно было нечетким, как дымка легкого тумана, который растекался по его разуму, устремляясь вслед за каждой его мыслью. Это была темная сеть, чужеродный рак, распространившийся на все чувства, на каждую надежду и страх, мечту и разочарование, высасывавший столетия его опыта. Закерис почувствовал удовлетворение, исходящее от нового компаньона.

Какое счастье мы можем предложить друг другу! Но не сейчас. А теперь скажи мне, мой друг: куда ты хочешь отправиться?

Джессарт вышагивал по командному мостику, ожидая результатов первого сенсорного сканирования. Закерис проделал прекрасную работу, выведя корабль из варп-пространства прямо около орбиты четвертой планеты Геддана. Джессарт гадал, как псайкер справился с гравиметрическими проблемами, которые обычно препятствовали тому, чтобы корабли выныривали так близко к небесным телам, но решил пока его об этом не расспрашивать. Необычно довольное выражение лица бывшего библиария и инцидент со сворачиванием поля Геллера наводили Джессарта на мысль о том, что случилось нечто необычное, но сейчас он не мог позволить себе отвлекаться.

— Получаю семь сигнатур, капитан, — объявил Холич Бейн, командир всех не-Астартес на «Мстительном». Парень что-то проверил в информационном планшете, который держал в руках. — Военные каналы не используются.

— Перепроверь это, — велел Джессарт. — Есть здесь какие-нибудь имперские военные корабли?

Холич отправился к техникам сенсора и кратко посовещался с каждым из них. С торжествующим видом он вернулся к Джессарту.

— Подтверждаю, что в системе нет имперских военных кораблей, капитан. Конвой собирается вокруг пятой планеты. Судя по перехваченным переговорам, они ждут прибытия эскорта через день или два.

— Оборона в этой зоне? — Джессарт остановился и сцепил руки за спиной, стараясь сохранить невозмутимость.

— Мы не нашли каких-либо орбитальных средств защиты, капитан. Но вряд ли конвою нечем обороняться.

— Скорее всего, у них есть оружие класса «земля-космос», — предположил Джессарт. — Ничего, что могло бы стрелять по нам, если мы окажемся посредине конвоя прежде, чем они откроют огонь.

Он обогнул связистов.

— Передай наш идентификатор кораблям конвоя. Скажи им, что мы приближаемся.

— А если они потребуют объяснений, капитан? — спросил Холич. — Что им сказать?

— Ничего, — ответил Джессарт, направляясь к двери выхода с мостика. — Узнай, кто командует гражданским конвоем, и сообщи ему, что я высажусь на его корабле и лично с ним переговорю.

— Хорошо, капитан, — сказал Холич, когда бронированные двери с грохотом открылись. — Я буду информировать о любых изменениях.

Хотя по имперским стандартам «Мстительный» не считался большим кораблем, он затмил собой торговое судно, на котором находился Себаний Лойл — человек, назвавшийся торговым командиром конвоя. После коротких переговоров, во время которых большей частью говорил Джессарт, торговец согласился на требование космических десантников взойти на борт. Теперь Джессарт и его бойцы, надев броню, на борту последнего уцелевшего десантно-штурмового корабля «Громовой ястреб» пересекали несколько сотен километров, отделявших ударный крейсер от «Щедрой госпожи».

Джессарт сквозь стекло кабины вгляделся в торговое судно, отметив три защитные турели, сгруппированные вокруг центральных отсеков: оружие с небольшой дальностью стрельбы, которое помогло бы отбиться от пирата-одиночки, но надорвалось бы, пытаясь перегрузить хотя бы один из пустотных щитов «Мстительного». Остальные корабли конвоя, разделенные между собой несколькими тысячами километров вакуума, были видны только на экране радара «Громового Ястреба». Четыре из них имели сходные с этим кораблем размеры, но два оказались огромными транспортниками, раза в три больше «Мстительного». К счастью, они были пусты — им еще только предстояло взять на борт полк Имперской Гвардии по пути к боевой зоне на Родосе.

Чтобы «Громовой ястреб» мог приземлиться, корабль втянул створы посадочной площадки, и из открывшегося углубления, которое занимало четверть длины «Щедрой госпожи» полился яркий свет. Нитц плавно выровнял курс и скорость боевого корабля и торгового судна, а затем запустил посадочные двигатели, чтобы сесть на палубу.

Только один человек ждал Джессарта, когда трап опустился, обдавая рокритовое покрытие клубами дыма и пара. Это был коренастый человек, одетый в тяжелое пальто с меховой подкладкой и накладными наплечниками, каждый из которых разрезала полоса красного цвета. Себаний Лойл обладал одним здоровым глазом и аугментическим устройством вместо другого и сейчас обоими осторожно наблюдал за космическими десантниками. Линзы щелкнули, когда торговец сфокусировался на Джессарте. С визгом сервомотора Лойл поднял правую руку для приветствия, рукав плаща отъехал, открывая металлическое предплечье с тремя когтями.

— Добро пожаловать на борт «Щедрой госпожи», капитан, — сказал Лойл. Он говорил хриплым шепотом, и за шерстяным воротником Джессарт разглядел на его шее еще одно бионическое устройство: подрагивающую искусственную гортань.

Джессарт не ответил на приветствие. Он через плечо посмотрел на своих бойцов и знаком приказал им рассредоточиться по посадочной площадке.

— Я забираю ваш груз, — сказал он.

Лойл не выглядел удивленным таким заявлением. Он с потрескиванием опустил кибернетическую руку и вытянул в сторону Джессарта здоровую.

— Вы знаете, что я не могу этого позволить, капитан, — возразил торговец. — Мой груз предназначен для имперских сил, сражающихся на Родосе. У меня есть договор с Департаменте Муниторум.

Бионическая рука покопалась в глубоком кармане и извлекла оттуда кристалл данных. Лойл протянул его Джессарту в качестве доказательства контракта.

— В данном случае у вас нет выбора, — сказал Джессарт, отодвигая Лойла. — Ради вашего же блага со мной лучше не спорить.

— Вы не можете всерьез угрожать нам силой, — запротестовал Лойл, следуя за Джессартом, который направлялся по площадке к главным дверям. Джессарт бросил на него взгляд, не оставлявший сомнений в том, что именно это он и делает. Лойл побледнел, его глаз нервно загудел. — Это немыслимо! Я буду…

Слова торговца утонули в громе, прокатившемся от спрыгнувшего с трапа Закериса. Глаза псайкера сияли энергией золотистого цвета. Закерис устремил свой демонический взгляд на Лойла, тот в ужасе отпрянул, выставив руки перед изуродованным лицом. Торговец захныкал и упал на колени, слезы побежали по рубцам на его щеках. Закерис встал над Лойлом, рассматривая его и размышляя. Губы псайкера искривились.

— Где находится главный грузовой отсек? — спросил Джессарт.

Закерис поднял взгляд, вопрос Джессарта нарушил ход его мыслей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.