Анатоль Нат - Бабье царство. Страница 20

Тут можно читать бесплатно Анатоль Нат - Бабье царство.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатоль Нат - Бабье царство.

Анатоль Нат - Бабье царство. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатоль Нат - Бабье царство.» бесплатно полную версию:
Рассказ про баронессу Изабеллу де Вехтор, занесённую ветром лихих перемен хрен знает куда, и там пребывающую…

Анатоль Нат - Бабье царство. читать онлайн бесплатно

Анатоль Нат - Бабье царство. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатоль Нат

— Официально, ты жена Сидора, и имеешь на это полное право, — усмехнулась Маша, глядя прямо ей в глаза.

— Хорошо, — хмыкнула Изабелла. — Тогда пошли, будем ругаться.

Медленной, неторопливой походкой уверенных в себе женщин, они решительно двинулись в сторону стоящей у высокого крыльца небольшой группы плотных и крепких мужиков, молча и терпеливо дожидающихся, когда они подойдут поближе. Рядом с ними ненавязчиво держалась в стороне группа до зубов вооружённых огромных, двухметровых ящеров, внимательно на них посматривающих. Судя по ответным косым взглядам, мужикам такое повышенное внимание явно не нравилось.

На самом крыльце, на верхней ступеньке сидел хмурый управляющий Степной, в том же самом пиджаке, в котором он их встретил, всё так же надетом на голое тело, и так же, как и стоящие внизу мужики, молча и угрюмо смотрел на приближающихся барышень.

— Что-то вы не торопитесь.

Стоящий в первых рядах высокий, красивый мужик в расшитом яркой вышивкой богатом кафтане первым нарушил молчание, не дожидаясь пока они подойдут поближе.

Внешне безстрастно глядя на подходящих женщин, он медленно покачивался, уточкой переваливаясь с носка на пятку, и, постукивая себя по сапогу длинным вишнёвым кнутовищем, внимательно глядел на них своими тусклыми, с какой-то мутной паволокой рыбьими глазами.

— Мы уже заждались, а вы всё где-то ходите и ходите.

— А собственно, что вам надо? — глядя на него, с едва сдерживаемым раздражением сквозь зубы холодно поинтересовалась Маша.

— А то ты не знаешь, — усмехнулся мужик. — Завод то ваш стоит, а значит и к нам у вас наверняка есть интерес. Почему-то нам кажется, что вы желаете нарушить договор и взять наше зерно без предварительной оплаты, — нагло ухмыльнулся он. — Вот мы и пришли согласовать условия и возможность этого.

— Ах, это, — поморщилась Маша. — Тогда не ко мне. Это вот к Изабелле де Вехтор, жене Сидора. В его отсутствие, она будет заниматься всеми финансами этого завода.

— Да нам то собственно без разницы, — криво усмехнулся мужик. — То ли, сидорова жена, то ли сидорова вдова, — весело рассмеялся он, нагло уставясь на высокую грудь баронессы.

— А вот это ты зря, — тихо заметила баронесса, глядя на наглого мужика сразу заледеневшим взглядом. — Для начала, изволь представиться, наглец, раз уж сам заявился сюда.

— Александр Валерьевич Игнатов, — насмешливо глядя прямо в глаза Изабелле, склонил тот голову перед ней, прищёлкнув каблуками своих сапог. — Поставщик их баронских величеств Сидора де Вехтора. Выбран обществом поставщиков согласовать условия использования нашего зерна, в нарушение, так сказать, вами условий договора.

Баронесса, едва сдерживая чувство брезгливости, окинула фигуру стоящего перед ней мужика пренебрежительным взглядом, и брезгливо поморщившись, нехотя поинтересовалась:

— Ну и что же вы хотите за нарушение, как вы считаете, нами условий договора, — флегматично глядя на Александра Игнатова, равнодушно поинтересовалась Изабелла.

— Много чего, — насмешливо заметил он, снова нагло уставясь на грудь баронессы. — Но пока что, хорошо бы небольшой штрафик нам с вас получить, госпожа баронесса, а там, можете и брать зерно, когда вам будет угодно.

— Нам будет угодно, чтобы вы выполнили условия договора, — равнодушно глядя на наглого мужика, спокойно заметила баронесса. — Уважаемый, — обернулась она к управляющему, мрачно сидящему на верхней ступени и сузившимися от собственного безсилия злыми глазами глядящему на происходящее у подножия крыльца.

Управляющий! — уже гораздо громче, резко повысив голос, раздражённая баронесса звонко хлопнула ладонью по перилам крыльца.

— Принесите, пожалуйста, договора с этими субъектами. А заодно и расчётные книги по поставкам.

Дождавшись, когда директор оторвёт казалось намертво прилипшую к ступеньке крыльца задницу и принесёт ей экземпляр договора и расчётный том с записями поставок, Изабелла, взяв из его рук аккуратный кусок бересты с текстом договора, углубилась в чтение.

— Ну вот, — удовлетворённо сказала она после того, как, внимательно прочитав договор, нашла последнюю запись. — Читаем про первого в вашем списке желающих получить штраф, — ткнула она договор под самый нос мужика. — Юрий Мороз.

Где тут Юрий Мороз? — подняла она взгляд на толпу мужиков.

— Ну я, — вышел вперёд какой-то мужик, внешне совершенно не выделяющийся из толпы подобных.

— Читаем, — бросила на него внимательный, косой взгляд Изабелла. Мужик ей определённо не нравился. Какой-то он был мрачный и злой. И опасный. С таким надо было быть крайне осторожной.

— Написано, поставить десять тонн зерна. Написано? — вопросительно взглянула она на мрачного мужика.

— Написано, — утвердительно кивнул тот головой. — Мой договор. Мои десять тонн.

— Теперь смотрим, — Изабелла нашла нужную запись в расчётном томе и ткнула в неё пальцем. — На сегодняшний день поставлено девять тонн девятьсот девяносто девять килограммов. Точно? — внимательно посмотрела она на него.

— Точно, — несколько озадаченно уставившись на неё, подтвердил Мороз.

— Ну и где последний, недостающий один килограмм? — вопросительно взглянула на него баронесса. — Где те самые десять тонн, согласно условиям договора?

— По сусекам наскребу, привезу, — глядя на неё равнодушными, пустыми глазами, безразлично хмыкнул мужик.

— Вот когда будет, тогда и привезёшь, все десять тонн, разом. Согласно условиям договора, — равнодушно бросила баронесса, со стуком захлопывая книгу учёта. — А пока что, забирай то, что на сегодняшний день привёз и вымётывайся с завода к чёртовой матери. Здесь не богадельня и не подают.

Это касается всех здесь присутствующих, — неожиданно громко крикнула баронесса, обращаясь уже напрямую к стоящим перед ней мужикам. — Поставки только согласно условиям ваших договоров. У кого какой объём, тот такой и должен привезти. Если не хватает хоть двухсот грамм, договор считается невыполненным. На хранение зерно не принимается. Ни за деньги, ни просто так. Всё, — повернулась она в сторону изумлённо глядящих на неё Игнатова с не менее изумлённым Морозом. — Вы свободны. На очистку ларей или довоз недостающего зерна даю неделю. И то только из уважения к Марье Ивановне. Иначе бы просто выбросила ваше зерно свиньям на улицу.

Через неделю приеду, проверю. Если у кого-нибудь не окажется освобождён ларь с недопоставленным зерном, не сомневайтесь, выброшу. Хотя нет, — остановилась она. — Прикажу высыпать в пруд, пусть рыбки питаются. Им тоже что-то кушать надо.

Всем понятно? — громко прокричала она в лица столпившихся у крыльца молчаливых, мрачных мужиков. Всем, — утвердительно кивнула она сама себе головой, внимательно присмотревшись к молчаливым, угрюмым лицам стоящих напротив неё мужиков. — Тогда до встречи через неделю.

— Э-э, нет, — очнулся неожиданно Сашка Игнатов, — так не пойдёт. Согласно нашему договору, вы обязаны принимать на хранение наше зерно.

— Конечно обязаны, — повернувшись к нему, усмехнулась хищно Изабелла. — Десять тонн, в твоём случае. И десять тонн в случае его, — ткнула она в сторону Мороза пальцем. — Но их нет, — с сожалением развела она руками. — Нет! И поэтому мы не можем принять на хранение твои девять тонн девятьсот девяносто девять килограмм. Не соответствует условиям договора, — насмешливо посмотрела она ему прямо в глаза. — Ну а поскольку ты у нас один из самых крупных поставщиков, то тебе и даётся целая неделя на вывоз того, что успел привезти. Ну а с другими будем разбираться по отдельности.

И остальным, на будущее, — повернулась она к молчаливой толпе злых мужиков, стоящих напротив крыльца. — Приём товара производится только в течение одной поставки. Весь объём только за один раз. Вас слишком много, чтобы тратить на каждого по несколько дней, раз, за разом принимая у каждого по несколько килограммов от оговоренного объёма. Поэтому, если нет всего объёма, можете даже не приезжать, ничего приниматься не будет. Если у кого нет лошадей для одновременного вывоза, то ему будет предоставлены услуги транспортной компании, которая будет сформирована при заводе, как раз на такой вот случай. Оплатить услуги транспортной компании, опять же сможете зерном. И последнее, — усмехнулась она, глядя на мрачные рожи мужиков. — Все именные лари с этого дня ликвидируются. Внутренние дела завода и его технология, вас никоим образом не касаются. Все отношения только строго в рамках ваших персональных договоров. Объём, сроки, оплата. Всё, свободны. Пшли вон, — равнодушно бросила она.

Повернувшись спиной к угрюмо молчащим мужикам, баронесса молча поднялась на высокое крыльцо и, посмотрев в широко распахнутые глаза недоумённо глядящего на неё управляющего, ткнула ему прямо в грудь бересту с договорами и книгу с учётными записями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.