Дж. Диллард - Душа Сурака Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика
- Автор: Дж. Диллард
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 31
- Добавлено: 2018-11-30 10:50:07
Дж. Диллард - Душа Сурака краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дж. Диллард - Душа Сурака» бесплатно полную версию:Дж. Диллард - Душа Сурака читать онлайн бесплатно
– Правда? – живо заинтересовался Рид. – Но люди ведь не дают достаточно электричества…
– Что верно, то верно, – подтвердил Флокс. – Человеческое электрическое поле очень слабое; чтобы уловить его, наши сенсоры должны быть отрегулированы на максимальную чувствительность. Но оно существует, это поле. И так как Странник, насколько я уловил из вашего с коммандером Такером разговора, частично состоит из электромагнитных импульсов, у меня невольно возникла мысль, нет ли здесь связи.
– Выходит, Странник подзаряжается от электромагнитного поля, генерируемого человеческим организмом… – задумчиво произнёс Трип.
– Это всего лишь предположение, – сказал Флокс. – Я могу и ошибаться.
Не отвечая, Трип потянулся за сканером Рида.
– Дай-ка. – Он поколдовал над кнопками, засёк показания. – Верно. Сканер показывает электромагнитное поле, очень слабое.
– Может, это от нас, – предположил Рид. – Или от всех людей вокруг.
– Подожди. – Трип стал отходить, пока не остановился рядом с двигателями.
– Есть что-нибудь? – нетерпеливо спросил Рид.
– Возможно. – Трип чуть повысил голос на последнем слоге. – Ну-ка, проведём маленький опыт. – Он протолкался сквозь толпу к дверям, глубоко вдохнул и шагнул наружу.
За дверьми вдоль коридора люди сидели на полу, прислонившись к стенам. При виде Трипа головы разом повернулись.
– Что, нас сменяют? – спросил один из сидящих.
– Нет, – ответил Трип, не отрывая взгляда от сканера. – Так, маленький эксперимент. Чем дальше он отходил от инженерной, тем слабее становилось электромагнитное поле – и тем шире его улыбка.
Он повернулся на пятках и с улыбкой вернулся в инженерную.
Флокс и Рид ждали его с выражением тревоги и надежды.
– Думаю, мы на что-то напали, – сказал Трип.
Капитан.
Капитан Арчер, вы меня слышите?
Первое, что ощутил Арчер, очнувшись, было что-то холодное и твёрдое под щекой. Металлический пол. Он лежал лицом вниз в коридоре. Голова и всё тело болели нестерпимо – будто кто-то долго колотил им об стену. При мысли об этом он вспомнил своё столкновение со Странником и подумал, что его и вправду вполне могли врезать о переборку.
Он попытался перекатиться на бок – и невольно вскрикнул от пронзительной боли в левом плече. Похоже, вывих.
– Капитан. – Ровный по обыкновению, успокаивающий голос Т'Пол донёсся до Арчера сквозь боль и растерянность. Лёжа на боку, боясь шевельнуться, чтобы не потревожить плечо, он искоса глянул на склонившуюся над ним вулканку. Невозмутимое выражение её лица ободрило его. – Позвольте, я помогу вам подняться. У вас, видимо, вывихнуто плечо.
– Позволяю, – с усилием произнёс Арчер. – Сам я сейчас и шагу сделать неспособен. – Не двигаясь, он смотрел, как Т'Пол наклонилась ближе – настолько близко, что он ощутил тепло её тела, непривычно сильное для землянина, и слабый запах, напоминающий о хвое и апельсинах. Тонкие, неожиданно сильные руки обхватили его и быстро, но бережно подняли и поставили на ноги. Даже так боль была нестерпимой; капитан не смог сдержать вскрика.
Убедившись, что Арчер в силах стоять сам, Т'Пол отпустила его, шагнула назад и окинула внимательным взглядом.
– Капитан, полагаю, у вас может быть черепная гематома.
– Что? – переспросил Арчер, еле ворочая языком.
– Думаю, общеупотребительный термин – сотрясение мозга.
– Охотно верю. – Арчер взглянул на себя. Ладони немилосердно жгло, и быстрый взгляд показал, что кожа на них действительно сильно покраснела. Даже лицо, спину и руки саднило, словно и они были обожжены.
– У меня вышло небольшая стычка со Странником. – Он осторожно провёл ладонью по волосам и обнаружил, что они стоят дыбом, как от статического электричества. – Я в буквальном смысле прикоснулся к нему. Чувство было такое, как будто меня ударило молнией.
– Странник по-прежнему здесь, сэр. Выйдя из лифта, я обнаружила его рядом с вами…. И по всем признакам, он не намерен пропустить нас к лифту.
Проследив за её взглядом, Арчер обнаружил Странника на прежнем месте – заполнившим коридор от стены до стены и преграждающим путь к лифту. Но всё же существо неуловимо изменилось: оно потемнело, приобрело сапфировый цвет; энергетические потоки переливались быстрее, чем прежде; форма его заметно утратила правильность.
– Значит, тебе это тоже пришлось не по вкусу, да? – обратился к нему Арчер. Впрочем, мысль эта явилась для капитана довольно слабым утешением; Арчер почти ожидал, что для Странника это окажется смертельным, и таким образом, удастся спасти энсину жизнь.
– Он действительно стал выглядеть иначе, – подтвердила Т'Пол.
Позади них энсин всё ещё лежал без сознания там, где его уложил капитан. С рукой, повисшей, как плеть, Арчер медленно двинулся к нему. Т'Пол также заторопилась к энсину, склонилась над ним и коснулась шеи, нащупывая пульс.
– Пульс замедленный, но ровный, – сообщила она.
Арчер вздохнул с облегчением, а затем перевёл взгляд на безмолвную угрозу, застывшую между ними и лифтом.
Т'Пол угадала его мысли. Выпрямившись, она сказала:
– Снова броситься на него будет неразумно, сэр – это лишь приведёт к новым травмам. Возможно, мне удастся договориться с ним.
– Что, ж, попробуйте. – Арчер даже не стал скрывать скептицизма.
Приблизившись к энергетическому столбу, Т'Пол громко заговорила.
– Странник. Прошу вас, отойдите и дайте нам с капитаном возможность доставить пострадавшего энсина в инженерный отсек.
Энергетический столб чуть потемнел; после короткой паузы Т'Пол обернулась к капитану.
– Странник отказывается, сэр. Он говорит, что имеет право бороться за своё существование.
– То есть добывать себе из нас пропитание, вы хотите сказать. – Арчер криво улыбнулся. – Чует, что может остаться без обеда теперь, когда все перешли в инженерную.
– Я не думаю, что он намеренно станет причинять мне вред, капитан, – немного поколебавшись, произнесла Т'Пол. – Я могла бы попробовать пробраться к лифту, неся вас обоих…
В этот миг Странник явно "сказал" её что-то, ибо, оборвав себя на середине фразы, она обернулась к нему, словно прислушиваясь. После короткой паузы она сухо сообщила капитану.
– Видимо, Странник действительно не причинит мне вреда – но он не станет удерживать меня от того, чтобы я причинила вред себе и землянам – вам – если я попытаюсь приблизиться к нему. Он предупреждает, что не двинется с места и не пропустит нас к лифту.
– Что ж, попытаемся обойти его. Если до лифта не добраться, поищем другой путь.
Кивнув, Т'Пол подняла энсина и направилась вслед за капитаном к входу в ближайший аварийный тоннель – но Странник, мгновенно переместившись, очутился перед ними, вновь преградив им путь.
– Ладно, – сказал Арчер. – Может, все пути в инженерную и вправду отрезаны. Но кто сказал, что мы не можем пойти куда-нибудь ещё? – С этими словами он двинулся в противоположном направлении, дёргаясь от боли, пронзавшей при каждом шаге плечо и руку. Капитан направлялся к аварийному тоннелю, из которого открывался один-единственный выход: на уровень F, где находились торпедный отсек и оружейная.
– Что вы задумали, капитан? – недоумённо спросила Т'Пол.
Арчер знал, что ответ повлечёт возражения, выслушивать которые у него не было ни малейшего желания. Поэтому он лишь сказал уклончиво:
– Просто считайте это приказом, субкоммандер.
Не сказав больше ни слова, Т'Пол последовала за капитаном. Она скользнула в тоннель первой, легко перекинув энсина через плечо, и так же легко стала спускаться.
Для Арчера спуск оказался тяжёлым и опасным. Имея возможность действовать лишь одной рукой, он чувствовал себя кадетом на полосе препятствий. Всякий раз, отпуская поручень и тотчас хватаясь за другой, он на миг оставался без всякой опоры. Левая рука висела, как плеть, острые токи боли шли от позвоночника сквозь плечо до самых кончиков пальцев, заставляя его судорожно втягивать воздух сквозь стиснутые зубы.
Каким-то образом он умудрился благополучно завершить спуск и очутился в оружейной, где Т'Пол, даже не запыхавшаяся, уже ждала его. Арчер тотчас направился к стойке с фазерными винтовками и взял одну здоровой рукой.
Т'Пол молча смотрела на него.
– Не беспокойтесь, я не требую, чтобы вы тоже взяли оружие, – сказал Арчер. Неуклюже, действуя одной рукой, он отрегулировал мощность, а затем поднял винтовку, чтобы проверить, может ли целиться. Не слишком удобно, но сойдёт.
– Капитан, – серьёзно заговорила Т'Пол, – Странник не похож ни на одну из форм жизни, обнаруженных нами до сих пор. Его уничтожение будет равносильно преступлению, совершённому им против оани – геноциду.
– Вы предпочитаете, чтобы он уничтожил всех на корабле – а потом и на Земле?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.