Шон Уильямс - Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика
- Автор: Шон Уильямс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-11-29 11:12:20
Шон Уильямс - Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шон Уильямс - Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз» бесплатно полную версию:Временной период: 3643 года до «Новой надежды»Тассайе Бариш, матриарх хаттского криминального клана, проводит аукцион, привлекший внимание всей галактики. На торгах присутствуют представители, как Республики, так и Империи ситов. Никто из этих гостей — званых или незваных — не собирается участвовать в аукционе. Они планируют выкрасть приз, который хранится в непроницаемом сейфе. Но, правда, связанная с сокровищем, смертельно опасна. В конечном итоге ситы и джедаи, Республика и Империя, должны сделать нечто такое, чего никогда раньше не делали и чего от них никогда бы не добились никакие агенты добра и зла: объединить усилия, чтобы остановить могущественную угрозу, способную уничтожить всю галактику.Место действия: Корускант, Нал Хутта, Себаддон, Татуин.Главные Герои: Дарт Хратис, Дао Страйвер, Джет Небула, Лэрин Моксла, Сатель Шан, Шигар Конши, Уло Вий.
Шон Уильямс - Звёздные войны: Старая Республика: Роковой союз читать онлайн бесплатно
— Не так быстро. — Твиллек встал у неё на пути. Виквайи поддержали его. — Вы выбрали неправильное направление. Комнаты Посланника находятся сзади вас.
— Действительно? Вы думаете, что остановите меня.
— Я в этом уверен. Я думаю, что у вас разработан определённый план. — Твиллек уже не улыбался. — Вы не являетесь зарегистрированным посетителем этого дворца. Похищение было отвлекающим маневром, давая вам время, чтобы выполнить вашу истинную задачу. Мы обнаружили следы, которые вы оставили в наших системах безопасности. Диверсии должны быть, также отвлекающим манёвром. Так какая ваша основная задача? Вы действуете сами по себе, или вам помогает кто–то из наших сотрудников?
Его холодный взгляд смотрел на всех с подозрением.
Лэрин не любила, когда на неё так смотрят.
— Послушайте, сказала она: — Мы не планируем воровать ваши сокровища. Но это планирует кто–то другой, и мы пытаемся остановить их. Я серьезно. Дао Страйвер сделает это. Поэтому я хочу туда добраться как можно быстрее. Если вы не уйдёте с моего пути прямо сейчас, то вы об этом пожалеете.
Твиллек стоял на своём. — Вы подтверждаете, что направляетесь к хранилищу?
— Я, только что, это вам сказала.
— И вы настаиваете, что ваши мотивы чисты?
— Чисты, как никогда.
— Тогда, вы не будете возражать, если я предложу Имперскому Послу прибыть туда вместе с вами?
— Поступайте, как хотите! Просто надо срочно добраться туда, это все о чем я прошу.
Эйма отдал команду своим подчинённым и те, окружив его, быстрым шагом пошли по коридору в сторону хранилища. В это время Эйма, что–то громко говорил по комлинку на своем родном языке.
За ними шли представители Республики, а Посланник начал высказывать Эйме своё недовольство.
— Я возмущен вашими намёками о заговоре, — говорил он твиллеку, и полностью это отвергаю. Что–что, а это я должен быть подозрительным. Я тот, кто был похищен, а мой эскорт был нейтрализован. Я был подвергнут пыткам во дворце, где прислужник хозяйки теперь называет меня преступником! Я считаю, что весь ваш аукцион — сплошной обман.
Эйма никак не реагировал на эти слова. Он также не обращал внимания на Лэрин. А от Шигара всё ещё не было никаких известий.
— Никаких сигналов тревоги, — спросила она твиллека. — Слишком много шума вокруг и ничего. Вам не кажется это странным?
Эйма смотрел на нее целых три секунды. А вместо ответа был приказ, чтобы охранники перешли на бег.
* * *Уло продолжал свою обличительную речь достаточно долго, чтобы доказать всем свою невиновность в этом происшествии. На самом деле он так не думал. Это был спектакль показывающий, что верный Республике Посланник попал в трудную ситуацию. Разве это не то, что нужно делать?
Уло не знал, что ему предпринять. Ему хотелось оказаться за много световых лет отсюда. Или, в крайнем случае, остаться в своих безопасных апартаментах, а не бросаться с головой в опасность. Все, что помешало ему сделать это — была мысль о том, что Лэрин Моксла будет считать его трусом. Она не казалась той, кто может простить это.
Он не мог оторвать от Лэрин глаз. Все в ней, от её помятой брони и черных татуировок на щеках, завораживало его.
— Даже не думайте об этом.
Уло взглянул на Джета. Он также смотрел на прекрасную женщину, которая пришла из ниоткуда, чтобы возглавить их компанию.
— Что ты имеешь в виду?
— Она не годится для вас, и наоборот.
Уло покраснел. Он понятия не имел, как тот смог узнать то — о чём он думает.
— О чём ты говоришь? — спросил он, понижая голос, чтобы никто не мог услышать. — Ты знаешь о ней больше чем я.
— Я знаю, что она притворяется. И это единственное, что в вас общего.
Опять этот хитрый намек, что Джет знает об Уло больше, чем надо. Или меньше. Он мог и блефовать.
— Что, именно, ты предлагаешь?
— Я? Ничего. Я просто разговариваю.
Темп бега ускорялся с каждой минутой. Скоро они бежали рядом с Потэннином и его солдатами. За ними бежали длинноногие виквайи и тучные гаморреанцы. Постепенно к ним присоединялись и другие охранники дворца: хоуки и никто, которые пристраивались сзади и бежали вместе со всеми в сторону хранилища. Было трудно разглядеть, что там впереди, где находились твиллек и Лэрин, но было похоже, что около хранилища их ждала ещё одна группа вооружённых людей. И к тому же…
Вход в овальный зал представлял картину полнейшего разгрома. Стены сильно повреждены, а потолок обвалился. Тонны камней и феррокрита лежали на пути к входу в зал. Рабы эвосиай и охранники пытались убрать камни и щебень в сторону, чтобы расчистить проход к разрушенной взрывом двери. Противоречивые указания раздавались с разных сторон. Эйма торопливо подбежал к работающим, пытаясь, навести порядок.
— Это возмутительно, — раздался громогласный голос, перекрывая шум. Это был высокий длинноносый человек в Имперской форме. Он обращался к Республиканской делегации. — Если вы приложили свои руки к этому …
— Мы пострадали от этого тоже, — отрезал Уло, желая оказаться со своим Имперским собратом наедине и открыть ему тайную роль, которую он здесь играл. Спорил же он, чтобы сохранить приличие. «Всё истинное во мраке».
С другой стороны холма из щебня прогремел взрыв, а пол под ногами задрожал. Уло зажал руками свои уши и попятился. Из–за поворота выкатились два огромных и грязных строительных дроида, и двинулись в сторону прогремевшего взрыва.
— Оставайтесь здесь, — приказала ему Лэрин, и он был рад, в эту минуту, повиноваться. Она пошла за Эймой, который двинулся за этими дроидами. Еще раз, Уло восхитился ею. Уж, не на самом ли Коррибане Джету сказали, что она мошенница, а?
Раздались крики. Завал был быстро расчищен дроидами. Облако дыма и пыли окутало собравшихся. Звук жестокого боя доносился из глубины овального зала.
Лэрин крикнула что–то через плечо.
Что она сказала? — спросил Уло.
— Кое–что о ситах. Я не всё расслышал.
Уло взглянул на посла Империи, который демонстративно отвернулся от него.
Эйма позвал охранников. Строй виквайев побежал к нему, а затем к ним присоединились Потэннин со своими солдатами и Имперские гвардейцы. Образовалась давка, так как все три отряда пытались протиснуться сквозь пролом одновременно. Уло потерял из виду Лэрин и встал на крупный камень для лучшего обзора.
— Почему бы вам не подойти поближе? — сказал ему Джет.
— Я думаю, что это будет не безопасно. А — ты?
— А я, думаю, что в этом нет необходимости.
— Стыдно, — Уло направился к прогалу. Джет последовал за ним, велев своему дроиду оставаться на месте. Видя, что Уло двинулся вперёд, а Имперский посол последовал за ними. Пролом через стену был заполнен охранниками. Что происходило в самом зале — было не ясно. Кругом клубился дым вместе с пылью. Раздавались бластерные выстрелы, и Уло отчетливо услышал звук реактивных двигателей мандалорца. Кроме того, был слышен шипящий гул световых мечей.
Они прошли мимо скрученного листа металла, из которого, когда–то, была сделана наружная дверь овального зала. Вокруг стоял сильный запах озона.
— Пригнитесь, сэр! — воскликнул Потэннин, увидев его.
Уло позволил отвести себе в относительно безопасное место за крупной грудой щебня. Оттуда он еще не мог видеть, что происходит, но он мог видеть шлем Лэрин. Она присела рядом с Эймой, держа наизготовку свою винтовку. Ее голос четко раздавался в этом хаосе боя.
— Почему молчит ваша сигнализация, а?
Уло не расслышал ответа твиллека.
Вдруг от прозвучавшего мощного взрыва, сверху с оглушительным грохотом посыпалось множество крупных и мелких обломков. Уло прижался к насыпи, закрыв голову руками, и крепко зажмурил глаза.
Когда он убрал руки от ушей, кругом стояла странная тишина. Все, что он мог видеть — это люди бежавшие куда то. Они были бледные, как призраки. Сверху ещё продолжали падать остатки разрушенного потолка. Рядом с ним находился Джет. Он медленно поднимался, чтобы выяснить, что произошло.
Выражение его лица изменилось и стало очень удивленным.
— Что там произошло?
Прежде, чем Уло услышал ответ, послышался полный гнева женский голос.
— Мы не признаем вашу власть.
Он похолодел от страха. Он слышал эту фразу раньше.
ГЛАВА 15
Шигар стоял в одном углу вымышленного равностороннего треугольника. В других углах находились: молодой сит и Дао Страйвер. Мандалорец колебался, явно удивившись, увидев их обоих.
«Как мала галактика», — подумал Шигар.
— Ты, гляжу, знаешь его, тоже? — враждебное лицо сита повернулось к нему на мгновение.
— Вы продолжайте свои разборки, — сказал мандалорец. — Это меня не касается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.