Энн Маккефри - Арфист драконов Страница 47

Тут можно читать бесплатно Энн Маккефри - Арфист драконов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Маккефри - Арфист драконов

Энн Маккефри - Арфист драконов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Арфист драконов» бесплатно полную версию:
Очень драматичный роман Энн Маккефри, который она написала вместе со своим сыном, Тоддом. «Арфист драконов» повествует о времени болезни на Перне. Грипп уничтожил уже большую половину людей… И только Киндан, объединившись со своими друзьми, спасет людей и всадников.© Mxm

Энн Маккефри - Арфист драконов читать онлайн бесплатно

Энн Маккефри - Арфист драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри

— Я не могу, — возразил Ваксорам.

— Ты можешь, — поклялся Киндан. — Ты должен. Шаг за шагом, миг за мигом.

И шаг за шагом, миг за мигом, Ваксорам обошел вокруг стола Большого Зала, поддерживаемый Кинданом и Лордом-владетелем Форт Холда.

— Видишь, Ваксорам? — проплакал Киндан, когда они достигли изначальной точки. — Видишь, ты это сделал! Теперь ты подмастерье. Видишь, Ваксорам?

— Киндан, — мягко сказал Бемин, его голос разрывало горе. — Я думаю, он умер.

Глава 12

Каждый арфист носит траур,

И плачет каждый холдер,

И каждый Оборот

До слез бежит сухой.

ФОРТ ХОЛД

— Мы унесем его отсюда, — сказал один из холдеров, пока Киндан и Бемин стояли в шоке и печали, до сих пор удерживая между собой мертвое тело Ваксорама.

— Позвольте нам сейчас унести его, — сказал другой.

— Спасибо, Желир, — сказал Бемин, меняясь ношей с холдером. — Пойдем, Киндан, мы сделали для него все, что возможно.

— Для него, — согласился Киндан, долгое время разглядывая длинный ряд кроватей в Большом Зале. Он начал возвращаться к Кориане, но его ноги подкосились под ним и только мгновенная реакция Бемина позволила удержать его падения на пол.

— Тебе надо немного отдохнуть, — сказал Бемин, направляя его назад к кроватям.

Киндан увидел, как два холдера несут тело Ваксорама и покачал головой.

— Нет, я должен увидеть его, — возразил Киндан, пытаясь изменить их направление.

— Киндан, — сказал медленно Бемин, смотря вниз на юного арфиста, — наша обязанность — жить. Как это поможет им?

— Мне нужно попрощаться с ним, — попросил Киндан.

Бемин хотел начать спорить, но поменял мнение. — Очень хорошо, тогда ты сможешь отдыхать после этого.

— Моя смена может начаться в любой момент, — оспорил Киндан.

— Думаю, это не имеет значения, — ответил Бемин. — Я разбужу тебя, когда ты нам понадобишься, до тех пор ты сможешь поспать.

— Только если вы проспите столько же после этого, Лорд-владетель, — ответил Киндан.

— Я старше, и я не нуждаюсь в большом количестве сна, — возразил Бемин.

— Я моложе, и это я не нуждаюсь в большом количестве сна, — парировал Киндан.

— Давай отдадим дань последнего уважения твоему… нашему, — исправил себя Бемин, — другу.

Поддерживаемый Бемином, Киндан проследовал за медленным маршем холдеров, которые переносили Ваксорама к дальней стороне Форт-холда, где находилась большая канава, которая когда-то была родовыми садами Лорда-владетеля. У Киндана перехватило дыхание, когда двое холдеров бесцеремонно сбросили тело Ваксорама вниз, на вершину кучи других тел. Желир покачнулся от броска и сам чуть было не упал в массовую могилу, но Бемин вовремя протянул руки и схватил его.

— Тебе тоже надо немного отдохнуть, — сказал холдеру Бемин.

— Извините, мой лорд, — сказал Желир. — Он был самым тяжелым из всех, кого мы переносили ночью, я не упаду снова.

— Отдохни немного, мы позовем тебя, если ты понадобишься, — повторил Бемин.

— Ночь все равно кончилась, — отметил другой холдер, кивая на осветившийся восток.

Как будто соглашаясь, Волла спрыгнул с плеча Киндана и полетел по медленной, жалобной дуге над могилой. Они только начали двигаться обратно в Большой Зал, когда громкий шум появляющегося из промежутка дракона испугал их. У Киндана было время только на то, чтобы понять, что это был М’тал, перед тем, как всадник сбросил вниз четыре больших пакета и снова исчез в промежутке. Парашюты над пакетами открылись и они полетели вниз на землю.

— Лови их! — приказал Бемин, бросаясь к дальнему свертку. Киндан кинулся за ним, как и Желир с другим холдером.

— Что в них? — спросил Желир, поймав свой пакет. — Еда?

— Маски, — сказал Киндан, подхватывая из воздуха свой пакет и взволнованно его открывая. Он взял одну маску сверху свертка — там было чуть меньше пятидесяти только в его свертке, он мог сказать по толщине — и обернул ее вокруг своего лица, завязывая сзади ремешки. — Они защитят от повторного заражения, — выкрикнул он, его голос был приглушен.

— Как? — спросил Желир.

— Они предотвратят распространение нашего кашля и защитят нас от кашля остальных, — сказал Бемин, идя к Киндану со своим свертком и хватая свободной рукой одну из масок Киндана.

— Давайте немедленно повяжем маски всем, — сказал Киндан.

— Даже больным? — спросил Желир, отягощенный размером задачи.

— Особенно больным, — сказал Киндан. — Они как раз те, кто может распространять болезнь на нас.

— Но ты уже болел, — сказал Бемин. — Разве это не защитит тебя от повторного заражения?

— Я не знаю, — сказал ему Киндан, — Возможно.

— Нет смысла выяснять это, — сказал Желир, хватая маску из кучи Киндана и торопливо приспосабливая ее на свой нос и рот.

— Но это не средство, — пожаловался другой холдер.

— Могло бы помочь, — сказал Киндан. Другие вызывающе посмотрели на него. — Если инфекция не сможет распространяться, тогда не будет новых пациентов. Когда другие поправятся…

— Или умрут, — подавленно добавил Желир.

— …круговорот будет разорван, — закончил Киндан.

— Но как долго надо ждать, чтобы инфекция ушла? — спросил Бемин.

— Я не знаю, — ответил Киндан. — Похоже, что это занимает семидневку, пока видны наихудшие симптомы. — Он сделал паузу, размышляя, — некоторые поправляются за четыре дня, некоторым нужно больше.

— Любой заболевший умирает в семидневку, — отметил Желир.

— Да, — согласился Киндан. — Это могло бы быть правилом.

— Могло бы быть? — усомнился Бемин.

— Похоже, что от этой болезни больше страдают самые здоровые, — сказал Киндан.

— Нет, Стеннел был здоров, как бык, и он сейчас здесь, — сказал Желир, дергая головой в сторону другого холдера.

— Самой плохой болезнь была именно для их категории, — соглашаясь, сказал Бемин. — Как для моих сыновей.

— И Ваксорама, — добавил Киндан. — Им было от семнадцати до двадцати одного Оборота или больше.

— Возможно моложе, — сказал Бемин, мрачно поворачиваясь к Большому Залу.

— Нам нечего развешивать тут свои рты, — сказал Стеннел, оживленно ступая в сторону Большого Зала, разворачивая на ходу свой сверток.

— Давайте не будем раскрывать два оставшийся без необходимости, — сказал Киндан Бемину и Желиру. Лорд-владетель кивнул, и посмотрел на другого холдера в поисках подтверждения.

Внутри Большого Зала они разделились, каждый выбрал ряд кроватей с полными маск руками. Кориана была первой в ряду Киндана. Она потела и металась в лихорадочном сне; Киндан с трудом надел на нее маску и она скинула ее прежде, чем он успел завязать ее. У него заняло несколько минут, чтобы прикрепить ее обратно. Следующий пациент выглядел лучше, третий был мертв. После этого Киндан медленно двигался от кровати к кровати, с каждым разом все более ослабевая. Он исчерпал запас масок и начал открывать второй сверток, когда к нему подошел Стеннел.

— У меня — все, — сказал старший мужчина, доставая горсть новых масок.

— Сколько в Зале? — спросил Киндан. — Здесь только пятьдесят масок в каждом свертке.

— Здесь наверное, столько и есть, — сказал Стеннел, окидывая взглядом Зал. — Но есть более тысячи в остальном Холде.

— Но самые больные здесь, правда?

Бемин присоединился к ним, исчерпав свою стопку масок.

— Сколько мы смогли найти, — печально сказал Бемин. — Я не могу сказать, сколько до сих пор в своих покоях… и сколько уже умерло.

— Мы должны начать переносить мертвых, или будем иметь дело с кое-чем похуже пошести, — сказал Киндан.

— Имеются организмы, питающиеся мертвой плотью и распространяющиеся на живых.

— Принесите выживших сюда, — сказал Бемин, — здесь мы сможем позаботиться о них.

— Что более важно? — спросил Стеннел, смотря в далекий конец Большого Зала и обратно на двери во двор с окружающими его помещениями.

— И то и другое, — в унисон сказали Бемин и Киндан. Они обменялись краткими улыбками.

— В первую очередь, здесь, — мгновением позже сказал Бемин. — Но надо вновь заполнить кровати.

— Если у нас есть опустеет кровать, найти кого-то, чтобы положить на нее, мой лорд? — спросил Желир. Бемин кивнул.

— Ваш сад скоро заполнится, мой лорд, — отметил Стеннел. — Что тогда?

— Возможно, тогда прибудет помощь, — с надеждой сказал Бемин.

— Если она еще не прибыла, прибудет ли она вскорости? — безнадежно спросил Стеннел.

— Изо дня в день, — сказал Киндан, поворачиваясь к своей кровати. — Мой лорд, я наверное отдохну, если прикажете.

— Стеннел, Желир, один из вас отдыхает, другой идет со мной, — сказал Бемин.

Киндан проверил Кориану, которая повернула маску в своем бреду. Он перекатил ее на спину, чтобы предотвратить ее удушение собственной слюной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.