Энн Маккефри - Дельфины Перна Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика
- Автор: Энн Маккефри
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-11-29 10:50:23
Энн Маккефри - Дельфины Перна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Дельфины Перна» бесплатно полную версию:Когда мастер рыбаков Алеми взял маленького Райдиса на рыбалку, они еще не знали, что произошедшее с ними будет началом новой главы в истории Перна. Внезапно небо почернело и поднялся сильный ветер, который подхватил и разбил их лодку. Но они были спасены — странные рыбы выплывшие с глубины, удерживали их над водой и несли обратно к замле, и в добавок ко всему разговаривали с ними. Алеми обратился за помощью к огромным знаниям АЙВАСа и узнал, что эти странные рыбы были дельфинами — привезенными на Перн колонистами, чтобы помочь людям в освоении океана новой планеты. Теперь им надо восстановить все знания о них…
Энн Маккефри - Дельфины Перна читать онлайн бесплатно
Джейд поднял обе руки в полном согласии:
— Столько, сколько нужно.
— Спасибо, — Джексом допил остатки сока, и причмокнул губами. — То, что надо. А теперь надо соблазнить моего дракона, чтобы он согласился покинуть своих поклонников.
Джейд, одной рукой обнимая Арамину за плечи, помахал другой на прощанье. Потом он взглянул на свою жену и, как всегда, слегка удивился, почему она предпочла жить вместе с ним.
— Одних людей привлекает море, других лошади, а кого-то — драконы, — он ободрительно сжал ее плечи, заметив, как помрачнело ее лицо. — Для такого малыша как Райдис это было огромное приключение. Давай пока с этим повременим. А еще я хотел бы послушать, что скажет Айвас по поводу эти морских спутников. В конце концов, моя дорогая, мы тоже обязаны им своими жизнями и всем, что за этим последовало. Ради нашего сына мы должны все о них узнать.
Она прислонилась к нему.
— Но ведь он пока еще только маленький мальчик.
— Из которого, я надеюсь, вырастет отличный сильный парень. И который будет таким же упрямым, как и его мать.
— Ха! И не только его мать, — ехидно ответила она. — Только не нужно форсировать события, Джейд.
— А я и не собираюсь, но мне любопытно послушать то, что Айвас сможет рассказать о говорящих рыбах.
— Ага, — сказала Арамина, отойдя чтобы забрать из рук дочери засыпанный песком бисквит, — в стрессовых ситуациях люди выдумывают много чего странного.
— А как же! — Джейд улыбнулся, припомнив их собственное спасение. — А ведь мы даже и не подумали их поблагодарить.
Арамина одарила его долгим возмущенным взглядом:
— Учитывая то, что мы едва добрались до берега и не понимали, что морские спутники говорили с нами, почему мы должны были их благодарить?
Дельфины продолжали патрулировать воды Райской реки в надежде попросить человека удалить кровавую рыбу. Она доставала многих из них. Иногда они пытались откусить паразита друг и друга, но тот присасывался настолько сильно, что удалить его можно было только острым человеческим ножом. В этом заключается одно из преимуществ напарника человека. Он или она быстро освободят их тела от паразитов, дельфины будут меньше болеть и смогут плавать быстрее.
Так, когда они нашли обломки человеческой лодки, они подтолкнули их туда, где течение вынесет их на берег, потому что вода возле берега для дельфинов была слишком мелкой.
Может быть, видя, что дельфины помнят задачи, которые Традиция велит им выполнять, люди сделают для дельфинов то, что сами дельфины сделать для себя не могут. Они ждали, пока люди обнаружат обломки. Киб звал и звал, спрашивая, когда можно будет удалить кровавую рыбу и куда ему следует прийти, чтобы его вылечили. Люди так обрадовались, найдя обломки корабля, что ушли без ответа.
Если бы только был Колокол, думал Киб. Должен быть Колокол.
Тогда они могли бы звонить в него, как это делали их предки, а люди отвечали бы на вызов. У дельфинов из залива Монако уже есть Колокол, в который они могут звонить, но его еще не очистили от грязи. Может, человек забыл свои обязанности перед дельфинами?
Тиллек говорила, что однажды, когда снова зазвонят колокола дельфинов, люди вспомнят, что они должны помогать дельфинам.
ГЛАВА 3
Если Арамина в тайне и надеялась, что лорд Джексом забудет такое незначительное обещание как разговор с Айвасом о приключении ее сына, она ошибалась. Однако именно мастер— рыбак Алеми попросился приехать и рассказать об этом случае.
Джейд немного расстроился, что Райдис упускает такой удобный случай пообщаться с поразительным устройством первоначальных колонистов, но Арамина считала, что так будет намного лучше.
— Он только успокоился, Джейд. Общение с Айвасом только расстроит его. И что вообще мальчик его возраста может понимать во всем этом? Я имею в виду, что это совсем не похоже на общение с живым человеком. Ведь так?
— Я мог бы настаивать, чтобы Райдис сопровождал меня, — сказал Алеми, не желая накалять разногласия между владетелем и его леди. Его первоначальный восторг был несколько охлажден известием о том, что его юный друг исключается из предстоящей беседы. Раньше вместе с другими рыбаками он уже бывал в здании Администрации, где хранилось множество информации о течениях и глубинах океана, которая все еще была чрезвычайно полезна. Мальчик, наверное, чрезвычайно гордился бы оказанной честью.
— Нет! — с некоторым нажимом сказала Арамина. — Ему достаточно его приключения. Он любит несколько преувеличивать некоторые вещи и я не хочу, чтобы он помышлял о еще одном плавании с теми морскими спутниками. Ты езжай. Разузнаешь, что о них известно Айвасу. Тогда мы сможем решить, можно ли рассказать об этом Райдису. А сейчас я бы хотела, чтобы все это забылось.
— Забыть, что мы обязаны делль-финам жизнью нашего сына?
— Свои мы тоже им задолжали, — огрызнулась она, — но я не смотрю на море целый день. Райдис должен учиться жить на земле, а не в море. — Она быстро глянула на Алеми и уже более мягко добавила. — Я имею ввиду что для мальчика его возраста он знает достаточно много о морском ремесле и я благодарна тебе за то, что ты обучил его всему этому, — она глубоко вздохнула и резко добавила. — Ему только семь Оборотов! Он получит намного больше пользы от общения с драконами, чем с делль-финами.
Мужчины молча с пониманием переглянулись.
— Я поеду на Посадочную площадку, — спокойно сказал Алеми. — И там посмотрю, что есть у Айваса об этих созданиях. Должен признать, что я сам немного очарован ими. И, — добавил он с кривой улыбкой, — в последнем плавании я припас немного рыбы, чтобы их угостить. И вы знаете, я как-то до этого не осознавал, как часто они сопровождали мой корабль. И как часто они спасали жизни. У всех моих старших помощников есть занятные истории. Оли рассказывал, как однажды несколько делль-финов поддерживали его ялик на плаву, пока он не подобрался к берегу настолько близко, чтобы можно спокойно добраться до него вплавь. Его лодка затонула сразу же, как только он ее покинул.
— Сделай мне одолжение, — серьезно попросила Арамина.
— Что?
— Не рассказывай Райдису эти истории.
— Ара… — Джейд попытался возразить.
Она резко повернулась к нему:
— Я слишком хорошо знаю, Джейд Лилкамп, что может случиться с ребенком, у которого голова забита всякими идеями!
Джейд немного отступил и робко заявил:
— Хорошо, Ара, я согласен. Алеми?
— Полностью за. Я буду держать свой рот на замке.
Повисла неловкая пауза и Арамина смягчилась:
— Если он спросит, скажите ему правду. Я не хочу, чтобы ему лгали.
— Ты хочешь этого в любом случае? — спросил Джейд.
Она нахмурилась, после чего слабо улыбнулась.
— Думаю что так. Но ему только семь и чем меньше он знает, тем лучше.
Они достигли согласия, когда Алеми покинул их дом в тот вечер. Он позаботился, чтобы на следующий день его первый помощник взял шлюп для ловли красноперки, которая все еще шла косяками. Если не получится продать ее в свежем виде, они прокоптят ее и так она сохранится дольше. Он совсем не хотел терять день, даже если его пригласили посетить Посадочную площадку.
Китрин не хотела, чтобы он находился так далеко от нее.
— Когда я ловлю рыбу, дорогая, я ухожу намного дальше, — напомнил он жене. Во время беременности они становилась легкораздражимой. Он взял ее за руку и притянул в объятия, поглаживая ее красивые темные волосы. — И я обещаю, что даже не буду смотреть на тех девушек, которые работают на Посадочной площадке.
Они оба почувствовали, как младенец задвигался в ее животе, и улыбнулись друг другу.
— Тебе достаточно послать ко мне Битти, — заверил он ее, кивнув на маленького бронзового файра, растянувшегося на в веранде в полосе солнечного света. — Возвратиться с Посадочной площадки намного легче, чем с моря.
— Знаю, знаю, — успокоилась она.
Алеми понимал, что визит на Посадочную площадку для разговора с Айвасом будет весьма интересным, и совсем не хотел его пропустить из-за переживаний Китрин. А еще он предпочел бы говорить один и без ограничений. И он в самом деле понимал беспокойство Арамины о Райдисе. Мальчик достаточно предприимчив и самоуверен, чтобы попытаться самостоятельно предпринять то, на что он реально не способен.
Алеми хотел рассказать ему все, что произошло в его последнем плавании: как он устроился на носу судна, чтобы поприветствовать морских спутников, чтобы посмотреть, будут ли другие разговаривать с ним и чтобы в качестве благодарности угостить их запасенной рыбой. Он делал это каждое утро и вечер. К своему собственному удивлению, он начал подмечать различия в окраске и рисунке царапин на их мордах так, что стало возможным различать их между собой. Алеми сообразил, что делль-финов, также как и драконов, можно отличать, если знать что искать: различия в окраске и узор царапин. Но лучше, размышлял он, различать людей по волосам и коже, чем по рисунку шрамов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.