Алан Коул - ВОЛЧЬИ МИРЫ Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Алан Коул
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 115
- Добавлено: 2018-12-03 01:09:30
Алан Коул - ВОЛЧЬИ МИРЫ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алан Коул - ВОЛЧЬИ МИРЫ» бесплатно полную версию:Эта первая книга в цикле романов под общим названием «Приключения Стэна». Герой К. Банча и А. Коула Стэн пройдет через сотни приключений, примет участие в десятках сражений на разных планетах, пока не осознает, что войнам не должно быть место среди разумных сузеств, которые должны объединиться во имя цивилизации всех планет Галактики.
Алан Коул - ВОЛЧЬИ МИРЫ читать онлайн бесплатно
Чиновничек оставил барона одного в просторном зале, заполненном бесчисленными экзотическими предметами, которые Император собирал более десяти столетий. Чучела невиданных животных, убитых во время охотничьих экспедиций в отдаленнейшие миры, причудливые произведения искусства, старинные бумажные книги - некоторые, под стеклянными колпаками, были раскрыты на иллюстрациях, которые красотой и совершенством могли поспорить с произведениями компьютерной графики.
Барон настороженно оглядывался, ощущая себя темным человеком из далекой галактической провинции, который попал в сердце имперской цивилизации. Он не сразу заметил, что в конце зала к нему спиной стоит мужчина и взирает на праймуорлдский пейзаж через огромное выгнутое окно наподобие прозрачного "пузыря" в носовой части некоторых космических кораблей. На мужчине был простенький белый костюм.
Низко кланяясь, Торесен стал приближаться к Вечному Императору. Тот повернулся от окна и резко сказал:
– Помощники говорили, что у вас слава человека быстрых действий. Они ошиблись.
– Ваше Величество, я вылетел мгновенно, - залепетал Торесен.
Император жестом приказал ему замолчать и повернулся обратно к окну. На протяжении немыслимо долгой паузы барон переминался с ноги на ногу, обливаясь холодным потом.
– А если вы, Ваше Величество, имеете в виду последние проекты Компании, - не выдержав молчания, торопливо заговорил барон, - то уверяю вас, ваши помощники но ошибаются - мы действуем решительно и быстро. Я дорожу своей репутацией и…
– Вы только взгляните на это! - перебил его властитель.
Окончательно сбитый с толку, Торесен устремил свой взгляд туда же, куда смотрел Император, - на лужайку перед дворцом, где веселились придворные дамы и кавалеры, выполняя сложные фигуры причудливого танца.
– Непроходимые дураки - воображают, что они-то и есть та ось, на которой вращается Империя. А на деле миллиарды подданных трудятся в поте лица, чтобы эти бездельники могли порхать и развлекаться. - Тут Император повернулся к барону. На лице Его Величества была теплая дружеская улыбка. - Но мы с вами не из их числа, не правда ли, барон? Мы знаем, что надо держать рукава засученными и не бояться замараться работой. Мы знаем, что такое по-настоящему вкалывать!
Теперь Торесен просто ошалел от растерянности. То ледяной тон, то дружественный. Что за игра? Чего хочет этот человек? Или слухи о его старческом размягчении мозгов небеспочвенны? Нет, спохватился Торесен, не глупи и держи ухо востро. Ведь слухи о старческом маразме Императора первым стал распускать я сам!
– Ну? - спросил Император.
– Простите, Ваше Величество?
– Зачем вы просили об аудиенции? Давайте ближе к делу. Меня ожидают два-три десятка делегаций из разных звездных систем.
– Ммм… Ваше Величество, похоже, вышла ошибка… разумеется, вы к этому не имеете никакого отношения, это ваши секретари… Дело в том, что… Я-то думал, что это вы хотели…
– Так или иначе, мы рады видеть вас, барон, - перебил его Император. - Будет очень кстати переговорить с вами о некоторых крайне тревожных сообщениях.
Он стал прохаживаться между экспонатами, а Торесен семенил за ним, не смея слишком отстать и робея подойти слишком близком. Голова у него шла кругом от этого сумбурного разговора. Понять бы, куда клонит Император, если он вообще куда-то клонит.
– Сообщения о чем. Ваше Величество?
– Мы уверены, что это не стоящие внимания пустяки, однако некоторые из ваших торговых агентов, работая с потенциальными клиентами, говорят им кое-какие вещи, которые мои - хм - люди находят… как бы выразиться помягче?… находят попахивающими государственной изменой.
– Например, Ваше Величество? - спросил Торесен, прилежна изображая страшное удивление.
– Да всякое, я уж и не припомню сразу. Ну, намекают прозрачно, что со многими вещами Компания справляется лучше, чем имперские службы.
– Кто? Кто из моих агентов осмелился произнести столь кощунственные слова? Да я его мигом…
– Мы уверены, что вы накажете виновных. Однако не будьте слишком строги с ними: они, скорее всего, проявили излишнее рвение - так сказать, рвение не по уму.
– И тем не менее, Компания не потерпит, чтобы ее сотрудники болтали такие мерзости. Наша политика лояльности по отношению к правительству соблюдается неукоснительно, как эти и записано в нашем уставе и во всех служебных инструкциях.
– Да-да, знаем, знаем. Ваш дед составил все эти документы. Я лично одобрил их своей подписью. Ваш дедушка - великий человек. Кстати, как он поживает?
– Боюсь, никак, Ваше Величество. Он скончался. Несколько сот лет назад.
– Неужели? Тогда примите мои соболезнования.
К этому моменту они подошли к двери, створы которой с легким шипом разошлись и тощенький чиновник юркнул внутрь, чтобы проводить совершенно замороченного Торесена в переднюю. Когда тот уже переступил через порог император бросил ему вдогонку:
– Погодите, барон!
– Да, Ваше Величество.
– Вы позабыли сказать, зачем вы пожаловали. У вас какие-то трудности? Мы с радостью окажем вам любую услугу.
Торесен потерянно молчал. Наконец быстро произнес:
– Премного благодарен Вашему Величеству. Но мне ничего не нужно. Я прилетел на Прайм-Уорлд по делу и решил… решил навестить вас.
– Весьма любезно с вашей стороны, господин барон. Знайте, что мои дела идут нормально, а планы осуществляются без сучка и задоринки. А теперь простите, я очень занят.
Створы двери сомкнулись. За спиной Императора раздался сперва странный хрип, словно кого-то душили. Хрип перешел в хохот. Из-за ширмы, согнувшись пополам от смеха, вывалился полковник Махони.
Император в свою очередь осклабился и двинулся к старинному деревянному бюро со скользящей крышкой. Из ящика он извлек бутылку и два стакана. Наливая в стаканы какую-то желтую жидкость, властитель спросил:
– Когда-нибудь пили вот это?
Махони с опаской косился на стаканы. Среди придворных любителей выпить у его босса была репутация человека со специфическими пристрастиями в области выпивки, к тому же любителя разыгрывать собутыльников.
– Это что такое? - осведомился Махони.
– После двадцати лет экспериментов, проб и ошибок я более или менее точно воссоздал замечательный напиток, который я пивал во времена своей молодости. Раньше это называлось виски.
– Вашего собственного изготовления, сир?
– Не без помощи дворцовой лаборатории. Сегодня утром доставили.
Махони глубоко вдохнул, затем одним долгим глотком осушил стакан. Император с интересом наблюдал за ним. Махони какое-то время прислушивался к своим ощущениям, потом кивнул головой.
– Неплохая штуковина.
Император сделал маленький глоток из своего, языком погонял виски во рту и проглотил.
– Нет, опять не получилось. Настоящая дрянь. Тем не менее, Император допил содержимое стакана и наполнил его снова.
– Ну, что скажете про него?
– Про барона? Хитрая бестия. Везде ждет подвоха. Думаю, он по утрам свои носки к ногам веревочкой привязывает - чтоб ненароком не свистнули. Однако Торесен не подхалим, хотя и вынужден был лебезить, пока вы играли с ним в кошки-мышки.
– А-а, и ты заметил. Да не будь я самым сильным мальчишкой во дворе, он бы горло мне перегрыз. - Император выпил еще одну порцию виски, сел в кресло и положил ноги на стол. - Отлично. Мы пообщались с ним, заглянули друг другу в глаза - кстати, спасибо за твое хорошее предложение повидаться с ним. И теперь я согласен с тобой: этот человек в достаточной мере глуп и одержим такой жаждой власти, что представляет собой угрозу для спокойствия Империи. А теперь выкладывай: о чем именно должна тревожиться моя венценосная голова в связи с этим прощелыгой?
Махони подтащил к столу еще одно кресло, опустил в него свою тушу и положил ноги на стол - рядом с ногами Императора.
– О многих вещах. К сожалению, убедительных доказательств его происков нет. Самое серьезное против него - то, что он, по сообщению моего надежного источника, продолжает тратить бешеные деньги на сверхсекретный проект под названием "Браво".
– Что за проект?
– Дьявол его знает. Два года назад мой человек в окружении барона рискнул своей задницей и напрямую поинтересовался насчет этого проекта. Торесен промолчал. Ответил только, что, цитирую, "этот проект отвечает жизненным интересам Компании".
– Кто ваш человек у Торесена?
Махони развел руками, скорчив виноватую физиономию.
– Этого я сказать не могу.
– Полковник! Я, кажется, задал четкий вопрос!
Махони спустил ноги со стола. Время фамильярности закончилось. Наступило время выслушивать приказы.
– Простите, Ваше Величество. Мой человек в совете директоров Компании. Его фамилия Лестер.
– Лестер… А ведь я его знаю. Был как-то у него на дне рождения. Совершенно надежный человек в том, что касается жизненно важных интересов Империи. А вот за покерным столом… Ну, никто не без греха. Итак, Лестеру проект "Браво" кажется подозрительным?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.