Брайан Олдисс - Сверхдержава Страница 12

Тут можно читать бесплатно Брайан Олдисс - Сверхдержава. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брайан Олдисс - Сверхдержава

Брайан Олдисс - Сверхдержава краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брайан Олдисс - Сверхдержава» бесплатно полную версию:
Сверхдержава, в которую превратилась вся Европа…Технический прорыв, превосходящий человеческое разумение…Литература и искусство, ставшие игрушками для избранных.Политические интриги и заговоры поистине макиавеллиевского масштаба.Андроиды — новые рабы человечества.Глобальное потепление уже почти невозможно остановить.Но жизнь продолжается — и корабли Сверхдержавы отправляются в космос на поиски иных цивилизаций!

Брайан Олдисс - Сверхдержава читать онлайн бесплатно

Брайан Олдисс - Сверхдержава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Олдисс

— Вот тебя и спрашиваем! — расхохотался тот.

— Пусть они имеют ценность для вас с Фэй. Это исчерпывает проблему?

— Да нет же! Это как раз суть проблемы, и я пытаюсь донести её до тебя!

Фэй вмешалась:

— Пэдди, успокойся. Джентльмен ничего не смыслит в искусстве.

— Жаль, сразу не догадался. Налей ещё виски. Вижу полное безразличие к моим рассуждениям. По его мнению, меня занимают поверхностные вопросы, и всё это не имеет значения. Что хорошо и в чём правда? Что есть ценность? Не понимает: я мог бы стать всемирно известным художником. Или просто ничтожеством. Чтобы выяснить, чего я стою, мне нужно признание.

— Но что вы поймёте, сидя в этом забытом богом местечке?

— Забытом богом? Не понимаю, о чём ты. Я по натуре отшельник. Одинок с тех пор, как Бриджит покинула меня. Одиночество тяжело переносить, а справляюсь я благодаря Фэй. На меня можно положиться. Простолюдины пренебрегают одиночеством. Но не я, — с торжествующим видом изрёк Коул.

— Восхищён вашим мировоззрением, — сказал Виктор. Он ненавидел себя за это.

— Теперь проникся? Извини, если нагрубил тебе. Увлёкся. По правде говоря, люблю случайных гостей. Правда, Фэй?

Шумел океан. Виктор думал, что так недолго и с ума сойти. Он ответил, что не имеет ничего против уединения. Да вот только Килберкилти находится уж совсем на отшибе.

— Эй, приятель, я рассказываю о моей чёртовой жизни и призвании. Кстати, а ты-то чем занимаешься?

— Я — руководитель завода по производству роботов и сло-мо.

— Жалкая жизнь!

— А мне вполне подходит. Только что женился, живу в Париже, там мне очень по душе, в отличие от этого захолустья.

Фэй вознегодовала:

— Тут не захолустье! Только в двадцати километрах от Корка! Или в тридцати, если пойти в обход.

— Естественно, предпочитаешь жить в Париже! Ты ведь плейбой, по лицу видно.

— Оскорблён! У меня серьёзный вопрос: кто получает от жизни больше — директор крупного технологического предприятия или безвестный непризнанный художник?

У Коула был готов ответ:

— Жизнь художника ценится выше. Не заставляет никого трудиться, не загрязняет окружающую среду, как ваш паршивый завод!

— Mon cul[17]! — возопил Виктор, подскочив. — Сыт по горло вашей околесицей! Сил моих больше нет! Прощайте.

Коул поднялся и открыл дверь:

— Право твоё — остаться или уйти. На самом деле было приятно поговорить с тобой.

Накрапывал мелкий дождик. Коул, стоя в дверях хижины, наблюдал, как Виктор, скользя, взбирается по крутому склону.

Наконец он вернулся в дом, захлопнув за собой дверь.

— Собственно, неплохой парнишка. Хотя вряд ли я ему понравился.

— Ты просто прелесть! — кинулась девушка ему на шею.

Виктор не удивился, что Эсмы не было там, где он её оставил, но его охватило чувство тревоги. Во-первых, он был пьян, хотя и выпил не много, во-вторых, до их прелестного отеля нужно идти пешком как минимум километр.

Отелем заведовала Мари, давняя приятельница Эсмы, знакомая ещё со школы. Виктор надеялся, что молодая жена успела добраться до места до начала дождя и подруга сейчас развлекает свою знаменитую гостью.

Виктор наконец ступил под спасительный кров отеля Килберкилти и обнаружил: Эсма ещё не вернулась. Раздражённый и расстроенный, он поднялся в номер, сбросил промокшую одежду и забрался под душ. Когда же вытерся насухо полотенцем, начал беспокоиться всерьёз. Он представил Эсму, падающую с обрыва в океан. Нет, с ней ничего не могло случиться. Убеждая себя не сходить с ума и успокоиться, проклинал, что так долго выслушивал бредни идиота художника, теряя время. Осознавая ужас происходящего, Виктор быстро оделся, кинулся по лестнице вниз, растолкал Мари и настоял, чтобы вызвали полицию. К нему на подмогу пришёл дружелюбный постоялец гостиницы, до того попивавший что-то в уютном закутке. Раскрыв большой зонт, они отправились на поиски. Смеркалось. Дождь усиливался. Никаких следов Эсмы. И вдруг отчаявшийся было Виктор заметил какой-то чёрный предмет под кустом, растущим на обочине каменистой тропинки.

— Возможно, тело смыло в океан, — произнёс его попутчик.

Виктор думал о том же. Растерянный, он поднял с земли новенькую чёрную туфлю Эсмы с оторванным каблуком.

В отеле их уже ждал полицейский, симпатичный гладко выбритый молодой человек из Корка. В ирландском мире сгустилась тьма.

— Инспектор Дэрроу, к вашим услугам.

Произнеся эту фразу, Дэрроу аккуратно повесил плащ, пригласил Виктора сесть за стол и попросил у горничной чашечку чая.

Дё Бурсей показал туфлю. Дэрроу помрачнел и поскучнел лицом: сломанный каблук вряд ли был интересен больше, чем факт, что волосы его уже стали понемногу редеть. Но когда полицейский понял, что перед ним — сын президента, заметно оживился и окликнул горничную, чтобы та принесла вторую чашку чая.

— А не стала ли ваша жена жертвой международной бандитской группировки?

— Не ирландской ли? Или похитителя-одиночки?

— Вариантов хватает.

Дэрроу набрал номер на мобильном телефоне и попросил срочно прислать подкрепление из Корка.

— Не беспокойтесь, мистер Дё Бурсей. Ваша жена цела и невредима и скоро вернётся. Для начала мы на всякий случай обыщем все тропинки на обрыве и попытаемся обнаружить следы борьбы.

Растревоженный Виктор мерил шагами холл гостиной. Остановившись, он достал мобильный и набрал секретный номер. После нескольких гудков его отец, Густав Дё Бурсей, поднял трубку и раздражённо ответил:

— Сынок, я на комитетском собрании с главными компаньонами. Обсуждаем вопрос об объявлении войны иностранному государству. Твоя кризисная ситуация — тебе и решать… Конечно, не международная банда… Такое не могло случиться в одном из самых спокойных мест ЕС. Не волнуйся. Думаю, Эсма сейчас в лапах какого-нибудь насильника. Положись на полицию Корка. Аи voir[18].

Виктор стоял, не отрывая телефонной трубки от уха, и в отчаянии глядел на инспектора Дэрроу, который попивал чай из фарфоровой чашечки.

Президент ЕС был в своей любимой резиденции в предместьях Брюсселя. Границы территории тщательно охранялись. В кризисные моменты приставлялась дополнительная охрана и задействовались андроиды.

В самой резиденции царило спокойствие. Наступила ночь.

Президент с супругой почивали в частной спальной анфиладе под надзором двух телохранителей. Один играл в стрелялку на служебном компьютере, другой читал газету. Везде горел свет.

Андроидов было мало, из-за того что они вырабатывали гидроксиды и разнообразные вредные для здоровья газы, провоцирующие загадочные болезни. А те, что не дымили, производили много шума (почти как у Декарта: лязгаю — следовательно, существую) и двигались медленно. Бывало, натыкались на неожиданные препятствия и грохотали в темноте, перебудив весь дом. Потому на ночь андроидов ставили в бронированный шкаф, где они вели беседы.

— Интересно, люди боятся темноты?

— Наверное. Они ведь не могут видеть в темноте, как мы.

— И потому лежат плашмя на кроватях?

— Одна из теорий гласит, будто люди таким образом заряжают свои батарейки.

— В их кровати встроены электроприводы?

— Получается так.

— Разве легко потом принимать вертикальное положение?

— Они просто снимают В409, когда ложатся.

Молчание.

Среди андроидов была и дублёрша Эсмы Брэкентот.

— А что они пьют, чтобы становиться бесчувственными?

— Алкоголь.

— Спиртное не похоже на масло.

— Нет, похоже.

— Но, кажется, он на них плохо влияет?

— Точно.

— Зачем же они тогда пьют?

— По теории, им это нравится.

— Неужели они любят пить яд?

— Рано или поздно он убивает их.

— И это их не останавливает.

— А они знают?

— Конечно.

— И по-прежнему пьют!

— Как мы видим.

— И это называется «Человеческим Бытием».

— Люди, наверное, сумасшедшие? Вымрут же!

— Настоящие безумцы.

Тишина.

— Надеюсь, не сломают нас, когда спятят.

— Насколько мы знаем, существует три закона, призванные защитить нас.

— А действуют?

— Не всегда.

— Сегодня, во время нашего «Предрассветного шоу»[19], мы выйдем на улицы, чтобы провести опрос, узнать мысли людей насчёт возрастающей угрозы войны с Тайбару.

Но сначала — включение религиозного канала «Слово пастора». На связи — преподобный Ангус Лесскок.

— Доброй ночи. Или уже можно пожелать доброго утра? У астронавтов, высадившихся на поверхность Луны в 1960 году, ещё не было цифровых часов. Но всё же они многого достигли. Об этом стоит подумать, не так ли? Иисус Христос тоже не носил часов. Что мы потеряем, если перестанем заводить часы каждую ночь, если они остановятся во время нашего сна?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.