Мой звёздный тиран - Рин Рууд Страница 12

Тут можно читать бесплатно Мой звёздный тиран - Рин Рууд. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой звёздный тиран - Рин Рууд

Мой звёздный тиран - Рин Рууд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой звёздный тиран - Рин Рууд» бесплатно полную версию:

— Не реви, — двумя пальцами разворачивает мое лицо за подбородок к себе, а затем наклоняется и на вдохе касается губ. Вытягивает из меня тонкие ниточки энергии, и отстраняется, сжав подбородок до боли. — Неплохо, — его зрачки расширяются. — Не обманули. Хочу спросить, о ком он ведет речь, но не могу вымолвить ни слова. — Лорд Айрон Стелларион подтверждает покупку, — стискивает мой подбородок крепче. — Завершить транзакцию. — Транзакция завершена, — вешает бесцветный женский голос у потолка каюты. Подсветка на стенах переливается синими линиями. — Поздравляю с покупкой, Лорд Айрон. Я оказалась на космическом корабле Высших, и теперь я — игрушка для Лорда Айрона. Без прошлого и памяти, и я не знаю, что меня ждет среди равнодушных звезд.

Мой звёздный тиран - Рин Рууд читать онлайн бесплатно

Мой звёздный тиран - Рин Рууд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рин Рууд

ты меня уже сожрешь с концами?

Это я зря.

И мне стоит согласиться с Айроном, что я обнаглела и посмела увидеть в Айроне не только моего хозяина, но и того, с кем можно отвлечься у окна на созерцание технического чуда.

Можно ли сказать, что он меня приревновал?

Да, откусил он у меня прилично, раз я думаю о такой глупости.

— Мне надоела твоя болтовня и нытье.

Глотку у гланд будто пробивает ледяной штырь. Резко отпрянув от Айрона, прижимаю руки к шее и падаю на пол.

Я даже мычать не могу.

Только с присвистом выдыхать с широко распахнутыми глазами.

Боль будит во мне колючую обиду, злость и затем сердце обжигает ненавистью, которая почти потухла.

Рогатый урод.

Айрон наклоняется ко мне и усмехается:

— Тебе больно?

По стенам каюты ползут зловещие тени, сливаются за спиной в черное бесформенное нечто.

Воздух дрожит, пол вибрирует, и я понимаю, что весь крейсер пронизан тенью Айрона.

— Я задал тебе вопрос.

Я киваю, не в силах отвести взгляда от черной призрачной твари за его спиной. Она вздрагивает, дымом ползет по коже Айрона, въедается в него черными пятнами и расходится паутиной.

Я моргаю и вновь вижу перед собой обычного Айрона. Никаких теней, дымящихся рогов и черных пятен на коже.

Мне привиделось?

Или он сам наслал на меня морок, чтобы я как следует испугалась его суровости? Ну, я впечатлилась до тихой икоты.

Айрон молчит и недобро щурится на меня, будто я опять в чем-то провинилась. Его верхняя губа дергается, зубами поскрипывает, и я жду новых жутких метаморфоз, но он кривится и шагает прочь.

— Приведи себя в порядок, либо я потащу тебя голой, — скрывается в душевой кабине.

Глава 17. Рожки

В главном вип-зал терминала могло бы поместиться пять шаттлов. Высокие потолки укреплены стальными балками, а стены облицованы белым мрамором. Прохладно и неуютно.

Мы выходим из стыковочного шлюза к молчаливым Высшим в белых одеждах. Трое мужчин и две женщины.

Высокие, статные и с маленькими рожками, которые скромно торчат из волос. Поднимаю взгляд на черные рожища Айрона, а потом недоуменно смотрю на его соплеменников.

Затем опять на рога Айрона.

Короче, я спотыкаюсь в своем удивлении, заваливаюсь вперед и хватаюсь за руку Айрона, которые останавливается, медленно выдыхает и переводит на меня злющий взгляд, которым он меня, фигурально выражаясь, испепеляет.

Мне бы его отпустит, но я стискиваю пальцы крепче и сглатываю.

Во рту еще стоит вкус солоноватой крови и горькой желчи.

Встречающие молча ждут.

Я все-таки беру себя в руки, разжимаю пальцы и отступаю на шаг назад, поправляю воздушный подол платья.

Неловкость сменяется недовольством.

Мог бы оставить меня на крейсере или отправил бы меня вместе с охраной чуть позже, если не хотел, чтобы я не раздражала его.

Он все еще смотрит на меня, а я поднимаю взгляд на его рога, избегая зрительного контакта.

Значит, у Высших крутость определяется размерами рогов, как у диких горных козлов? У них тоже крутые самцы с самыми большими рогами прыгают по скалам, но у козлов не только рога, но и смешные хвостики.

А у Айрона хвостика нет.

И затем я задаюсь вопросом, насколько схожа ДНК Высших с ДНК козликов?

Виски пробивает игла боли,и я зажмуриваюсь, прижав ладони к голове.

Айрон заткнул меня, лишив голоса, но лезет в мысли, подслушивает их и злится. Какой нелогичный мужик!

Я же не могу контролировать свои мысли, блин! Отключи мне мозг или сделай лоботомию, чтобы тебя не оскорбляли мои мысли.

Выдыхаю, и Айрон продолжает путь ровным шагом, а затем меня дергает невидимый поводок, и я, стиснув зубы, плетусь за ним.

— Лорд Айрон, — шепчут его “друзья”, когда он лениво притормаживает в нескольких шагах от них. — Приветствуем.

Прижимают руки к солнечным сплетениям, склоняют головы и замирают почтительными изваяниями.

Рожки реально как у козляток.

Такие миленькие.

Айрон медленно и выдыхает, намекая, что он раздражается с каждой секундой сильнее и сильнее.

— Мы рады видеть вас, Лорд Айрон, в здравии и сытости.

— Я тоже вас приветствую, — скучающе отзывается Айрон, и я не слышу радости от встречи со своими собратьями.

Молчание на несколько секунд, и женщина с темными волосами и подкрашенными золотом рожками шепчет:

— Орбитальный челнок готов, милорд.

— Громче, — цыкает Айрон. — Что ты там лопочешь?

— Орбитальный… челнок, — женщина начинает заикаться под тяжелым и мрачным взглядом Айрона. — Простите, господин…

— Тебе бы заняться дикцией, — Айрона поправляет воротник мундира и шагает прочь к белым воротам в конце зала, — я не люблю, когда мямлят.

Я оглядываюсь на женщину в желании подбодрить ее улыбкой, а она в ответ окидывает меня презрительным взглядом, в котором вижу лишь высокомерное отвращение.

Она кривится, а затем вскрикивает, падает на колени и прижимает ладонь ко лбу, а из ее аккуратных ноздрей ручейком течет кровь.

— Господин… — сипит она. — Простите…

Айрон не отвечает и шагает себе, будто ничего не произошло, а рогатенькая тетенька уже лежит на полу.

И никто не торопиться ей помочь. Стоят и ничего не делают, а в глазах пробегает ехидство.

Меня вновь с силой дергает к Айрону, и торопливо семеню за ним, пребывая в дикой растерянности.

Он наказал Высшую за то, что выказала мне свое презрение? Или за то, что даже перед его рабынями не стоит выеживаться, потому что это и его унижает?

Ворота перед Айроном бесшумно разъезжаются в сторону, и мы выходим в очередной шлюз, в котором нас встречает два молчаливых охранника с глухими шлемами.

Они четко и резко салютуют Айрону, приложив правые ладони к лобной части шлемов, и выученным шагом отступают от хищного челнока, чья боковая панель поднимается, раскрывает нутро.

— Не думай, Крошка, что тут кто-то увидит в тебе кого-то еще, кроме свинки на убой, — говорит Айрон, ныряя в челнок. — Не обманывайся.

Глава 18. Особенная игрушка

Я не могу даже вскрикнуть, когда челнок врывается в атмосферу Аредона и вспыхивает огнем, которое ревущими волнами лижет обзорные окна.

Сжимаю подлокотники кресла и перевожу возмущенный взгляд на Айрона, который сидит с закрытыми глазами и не думает возвращать мне голос.

— Запускаю систему охлаждения, — вещает женский равнодушный голос.

За бортом раздается шипение,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.