Тимофей Печёрин - Вдали от дома Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Тимофей Печёрин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-12-03 04:23:23
Тимофей Печёрин - Вдали от дома краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тимофей Печёрин - Вдали от дома» бесплатно полную версию:Давным-давно, в далекой Галактике был создан он — древний артефакт, предела возможностей которого никто не знал. Теперь он пробудился — и сразу же начал менять реальность вокруг себя. И для начала выхватил из привычной жизни троих землян. Так началось их путешествие — от мира к миру, от тайны к тайне.
Тимофей Печёрин - Вдали от дома читать онлайн бесплатно
И весь оставшийся путь он не сказал ни слова.
А путь действительно был длинным — ибо в недрах крейсера рауввов размещался чуть ли не целый город. С лабиринтами коридоров вместо улиц; с многочисленными прохожими — людьми и не только. Пару раз на пути Глерг Лана и его команды встретились существа, лишь отдаленно похожие на человека. Их отличала зеленая кожа, а также неестественно могучее телосложение — почти как у горилл. Возглавляемую Глерг Ланом процессию они провожали неизменно мрачными и свирепыми взглядами.
Попадались и еще более экзотические существа — например, прямоходящие ящеры с длинными полосатыми хвостами. Или крупные рыбины, что перемещались внутри полупрозрачных, заполненных водой, контейнеров на колесах. Артур едва не свернул себе шею, оборачиваясь в сторону тех или иных причудливых созданий.
Его спутники (точнее — конвоиры) реагировали на это лишь насмешливыми взглядами. Так жители мегаполиса могли смотреть на приезжего из глубинки, или даже из деревни. На приезжего, отродясь не видавшего домов выше двух-трех этажей и большого количества машин на дороге.
Зато сам Ржавый Остров (в отличие от своих обитателей) мало-помалу терял в глазах Артура налет величественности и грандиозности. И превращался в то, чем он был на самом деле — в гигантский и пока еще обитаемый муравейник. Находящийся, к тому же, в довольно запущенном состоянии.
Что поделаешь — время было властно даже по отношению к таким шедеврам научно-технической мысли. Автоматика большей частью вышла из строя; ремонт же ее был невозможен в силу недоступности систем управления.
И если устройства для кондиционирования воздуха еще худо-бедно функционировали, то производить, например, уборку крейсера было некому. Из-за этого кучки и даже кучи мусора «красовались» в углах полутемных коридоров. Именно полутемных — ибо из осветительных устройств в рабочем состоянии пребывала, от силы, треть. Наконец, ничего ценного на борту не осталось; и товары, и продукты для собственного пропитания, постояльцы Ржавого Острова вынуждены были привозить с собой.
Вояж Глерг Лана по коридорам и палубам крейсера продлился около часа. До тех пор, пока навстречу процессии не вышел низкорослый человек с круглой, лишенной всякой растительности, головой. Узнав капитана, он улыбнулся своим широким, как у Колобка на картинках, ртом.
— Глерг! Какими судьбами? — поприветствовал низкорослый капитана, — слышал, ты артефакт Создателей откопал? И как — еще не нашел покупателя?
— Пока нет, и не собираюсь, — ответил капитан — просто и без церемоний. По-видимому, с обладателем круглой головы он был давно и близко знаком.
— А здесь тогда чего? По какому поводу?
— Коли ты интересуешься — лови встречный вопрос. Тебе новые бойцы не помешают?
— Да чем они могут мне помешать? — круглоголовый хитро прищурился, — и… сколько предлагаешь?
— Одного, — коротко и четко ответил Лан. Его подельники расступились, выводя вперед Артура Санаева.
— М-да… — круглоголовый осмотрел его с пристально и крайне бесцеремонно, — хлипковат несколько… щупловат. Но вроде молодой, здоровый. Чуток потренировать и… Слышь, парень, ты драться-то умеешь?
— Тебе вломить сил хватит, — медленно и с расстановкой произнес Артур, одаряя собеседника надменно-презрительным взглядом. Взглядом короля, что лишь волею случая попал в плен к простолюдинам.
— Скажешь это Лютому, нашему чемпиону, — ничуть не смутился круглоголовый, — так сколько ты просишь за… это вот, Глерг?
Капитан не успел ответить. Раздался резкий пикающий сигнал; круглоголовый, со словами «одну минутку», поднял правую руку с небольшим браслетом. От браслета вытянулся вверх небольшой голографический столб с изображением человеческого лица.
Лицо было даже не испуганным, а перекошенным от ужаса.
— Терназ! — выкрикнул обладатель лица, — это звездец! На Острове каратели…
Затем, так же внезапно, изображение пропало. Связь оборвалась. Глерг Лан и круглоголовый Терназ обменялись отнюдь не радостными взглядами.
* * *Едва ПМБ переместилась в нужную планетарную систему, как из ее металлического чрева вырвалась целая стая малых космических кораблей. Вырвалась — и направилась в сторону Ржавого Острова. Все четыре шлюза древнего крейсера автоматически открылись, пропуская внутрь транспортники с исполнителями и вершителями.
Отряды патрульных со всех четырех сторон начали продвижение вглубь твердыни космических бродяг. Сводя тем самым возможности их бегства к минимуму. План операции предусматривал разве что одиночные прорывы бродяжьих кораблей. Да и эти прорвавшиеся имели более чем скромные шансы на спасение — ведь каждый шлюз контролировало по звену истребителей.
На чуть больше сотни патрульных приходилось несколько тысяч обитателей Ржавого Острова. Но, несмотря на это, сопротивление последних было обречено. Обречено не по причине худшего вооружения или меньшего боевого опыта. И того, и другого бродягам хватало; недоставало же им одного.
Единства. Организации.
Сопротивление не имело единого руководства; более того — даже внутри отдельных банд произошел раскол. Бывшие подельники были озабочены лишь спасением собственных шкур, часто — один за счет другого. В результате, не менее трети обитателей Ржавого Острова погибло от рук себе подобных. О том же, чтоб остановить или хотя бы задержать победную поступь патрульных, не было и речи. Так что все четыре отряда практически беспрепятственно продвигались вглубь крейсера.
Банде Глерг Лана повезло больше других. Почти половина экипажа — пять человек, остались верны капитану. И всемером, вместе с Ланом и Артуром, они почти уже добрались до ближайшего шлюза. Но именно там, в сотне метров от спасения, их настиг отряд патрульных численностью в тридцать человек.
Полумрак коридора озарился яркими вспышками; запахло озоном — а затем и гарью. Пятеро подельников Лана полегли почти мгновенно; полегли разом, не успев сделать ни одного выстрела в ответ.
— Капитана и мальчишку брать живьем! — приказал один из патрульных — со знаком вершителя на защитном костюме.
— О, я узнаю этот голос, — молвил Глерг Лан — насмешливо и, как ни странно, с выражением превосходства.
Как будто не в него в тот момент целилось не менее десяти противников.
— Исполнительница Зельда Маарн, — протянул капитан, — фригидная стерва с замашками сторожевого ящера. Такой тонкий и противный голосок мог принадлежать только тебе…
— К твоему сведению, я уже вершитель, — сообщила Зельда, — понимаешь, что это значит? И это я командую операцией. Так что сдавайся, Лан… и отпусти паренька.
— Держи карман шире! — усмехнулся Глерг Лан, — я знаю, ты надеешься взять меня живым… и этого сопляка — тоже. Не знаю, зачем он тебе понадобился — но уж триумф тебе испорчу.
Эй, вы, ищейки! Выстрелите в меня — а я выстрелю в него!
С этими словами капитан схватил Артура за локоть и потянул к себе, одновременно приставив к его голове портативный излучатель. Вернее — попытался приставить.
Изловчившись, Санаев-младший со всей силы врезал Глерг Лану одновременно локтем и ногой. Со стороны это выглядело довольно неуклюже — особенно в сравнении с героями Ван-Дамма и Джеки Чана. Однако Артуру было не до эстетики.
В тот удар он вложил всю свою злобу на капитана. И хотя комбинезон последнего несколько смягчил удар, своей внезапностью он позволил Санаеву вырваться. И выиграть время — достаточное, чтобы подскочить к патрульным почти вплотную. Видимо, интуиция подсказала Артуру, что эти люди — его спасение.
Впрочем, Глерг Лан тоже оказался не промах — и воспользовался выигранным временем максимально разумно. Пока отряд Зельды отвлекся на удравшего пленника, капитан тоже решил сбежать.
И скрылся в темноте коридора.
— Артур Санаев? — спросила Зельда для уточнения.
Тот поспешно закивал.
— Хорошо. Его — на корабль. Эвакуировать на ПМБ, — вершительница Маарн отдавала команды легко и непринужденно, как будто была рождена для этого.
— А что с капитаном? — спросил один из исполнителей.
— Его я беру на себя. Остальные — продолжать зачистку. Командование временно поручается младшему вершителю Дрейду. Вопросы?
Вопросов не было. Операция продолжалась как ни в чем не бывало. Где-то в темноте сверкали выстрелы, откуда-то доносились вопли гибнущих бродяг… Но Зельде было уже не до этого: у нее была своя часть операции — о которой она мечтала уже давно. Еще со времен потери первого напарника. И бывшая исполнительница, а теперь уже вершительница, Маарн была полна решимости завершить ее. Завершить собственную маленькую войну.
Благодаря устройству ночного видения, встроенному в шлем, Зельда могла не обращать внимание на скудное освещение коридора. И все же ей с трудом удавалось даже не потерять преследуемого капитана из виду. Не говоря о большем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.