Алёна Писаренко - Дочери Солнца Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Алёна Писаренко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-12-03 10:19:28
Алёна Писаренко - Дочери Солнца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алёна Писаренко - Дочери Солнца» бесплатно полную версию:Солнце – самая неизведанная и далекая планета. Здесь, так же как и во всей вселенной, есть жизнь. На Солнце произошло чрезвычайное происшествие. Куда-то пропал король Мидас. Принцесса Маргарет вместе с сестрами отправляется на его поиски. Во время ежегодного королевского бала принцесса Маргарет должна была выбрать себе мужа, но случилось непредвиденное. К ней вернулись воспоминания, стертые несколько лет назад. Девушка отправляется на планету Кравелл.
Алёна Писаренко - Дочери Солнца читать онлайн бесплатно
– Освободите моих друзей.
Стража подчиняясь приказу, мгновенно отпустила их. Джарэд выругался, достал кинжал и направился к Лиаму. Он собирался заколоть короля Орксис, если по-другому у него не получалось. Девушка заметила, как в руках правителя сверкнул какой-то предмет.
– Задержите его.
Не успел Джарэд сделать следующий шаг, как его тут же задержала собственная стража. Девушка воздействовала на них телепатически. И теперь они полностью ей подчинялись. Правитель королевства Ирхис был в бешенстве.
– Вы что творите? Вы мне должны подчиняться, а не этой девушке. Вы забыли кто ваш хозяин, так я вам напомню.
Угрозы Джарэда не возымели никакого воздействия на стражу. Они стояли перед Маргарет, ожидая дальнейших распоряжений. И естественно девушка отдала очередной приказ. Он оказался весьма интригующим. Указав на Джарэда, принцесса произнесла.
– Разденьте его по пояс и привяжите к гридирону.
– Да как вы смеете, – закричал Джарэд.
Маргарет улыбнулась. Ее забавляла сложившаяся ситуация. Теперь надо было придумать, как покинуть королевство Ирхис. Девушка ненадолго задумалась. Решение пришло неожиданно. Единственный способ, который появился в мыслях это воспользоваться одним из кораблей Джарэда. Маргарет снова обратилась к страже.
– Проводите моих друзей к вашим кораблям.
– Как пожелаете, – осветил стражник.
Девушка рукой указала Лиаму и его брату, чтобы они следовали за стражей королевства. Сама она еще некоторое время стояла и наблюдала, как оставшаяся стража выполняла другой ранее отданный приказ. Джарэда привязали к гридирону и ожидали дальнейших приказаний принцессы.
– После того как мы улетим, через час освободите вашего короля.
– Слушаемся, – хором ответила дворцовая стража.
Девушка подошла к Джарэду, который был уже достаточно крепко привязан. Ей не нравилось, что приходится прибегать к таким мерам. Но в этом случае других вариантов не было.
– Ну что ваше величество, наслаждайтесь покоем.
С этими словами девушка вышла из комнаты пыток и направилась к взлетному полю. Она уже знала, что корабль с ее друзьями будет ждать именно там. Девушка зашла на корабль. Как только за ней закрылся люк, завыли турбины и звездолет начал взлетать. Маргарет села в одно из кресел, что находились на борту. Радом находились Лиам и Франк. Все молчали. Первым тишину нарушил Лиам.
– Мне интересно, как шкатулка оказалась у Джарэда.
– У меня лишь одно объяснение. Оливия передала ему шкатулку. Какой смысл сейчас об этом говорить. Приедем в замок Виеры, там и узнаем.
– Ты думаешь, она еще там?
– Если честно, то нет.
Девушка замолчала. Она сейчас думала совсем не об этом. Если шкатулки больше нет, то она может спокойно остаться вместе с Лиамом. Только сначала ей предстояло поговорить с отцом.
– Лиам, мне нужно будет поехать домой к отцу.
– Я поеду с тобой.
– Ты уверен?
– Да, я тебя больше никуда от себя не отпущу.
Весь остаток пути они молчали. Скоро корабль начал плавно снижаться. Через несколько минут путешественники были у ворот дворца Виера. Они попрощались с пилотом, и корабль королевства Ирхис, покинул земли короля Лиама. Поднявшись в свои покои, король приказал слугам пригласить к нему Оливию. Горничная Берта, которая была приставлена к госпоже Оливии в качестве личной камеристки, вышла вперед и опустилась перед королем на колени.
– Ваше величество, госпожа Оливия сразу после вашего отъезда исчезла из дворца. В ее покоях я увидела необычную вещь и рассказала госпоже все что знаю. Вернее все, что мне когда-то рассказывал о ней покойный отец.
– Что за вещь, Берта? И встань ты уже с колен. Я не злюсь на тебя. Ты, как и положено служила своей госпоже.
– Шкатулку желаний. Мой отец изучал историю подобных вещей. Она очень древняя. Ее изготовил очень великий мастер. На ней даже герб этого мастера нанесен.
– Расскажи все, что ты рассказала Оливии.
Девушка поведала королю все, что знала про шкатулку. Про легенду, о которой говорила ранее своей хозяйке. Выслушав горничную, король ее отпустил. Лиам вышел из своей комнаты и отправился искать свою невесту. Нашел он Маргарет в столовой. Девушка сидела на стуле с чашкой чая и спокойно разговаривала с поварихой.
– Ты была права. Это Оливия передала Джарэду шкатулку. Что будем делать?
– Я, как и собиралась, отправляюсь домой на Солнце.
– Тогда распоряжусь, чтобы готовили корабль к отлету. Мы с братом летим с тобой.
– Хорошо. Ты ведь знаешь, что полет на космическом корабле займет двое суток?
– Знаю. У нас есть специально оборудованный корабль для длительных путешествий.
Девушка сильно устала и решила больше ни о чем Лиама не спрашивать. Раз ее принц решил, что поедет на Солнце с ней. Пусть так и будет. Девушку сейчас больше интересовало, почему шкатулка исчезла, и почему на ней был изображен герб планеты Меркурий.
Вскоре все трое поднялись на борт огромного звездолета, который был специально построен для таких перелетов. На борту имелось несколько обустроенных комнат, в которых находилось все самое необходимое. Одна комната служила одновременно столовой и баром. Здесь можно было скоротать ни один вечер за бокалом хорошего мартини, виски или вина. Три остальные комнаты были оборудованы всем, чтобы в них можно было жить. Вся компания направилась в столовую. Лиам достав бокалы и бутылку хорошего вина, на скорую руку сервировал стол. Маргарет заглянула в небольшой холодильник, что находился справа от бара. На полках там лежали замороженные продукты. Здесь же находились кастрюля и небольшая электрическая плита.
– Вода есть?
– Там слева от бара есть кран, – ответил Франк.
Девушка налила в кастрюлю воды и поставила ее на плиту. Когда вода закипела, она кинула туда замороженные креветки. Скоро закуска была готова. Лиам разлил вино по бокалам.
– И что мы отмечаем?
Маргарет прекрасно понимала, повод отметить у них был, но она не хотела торопить события. Лиам подошел к девушке, вручил ей бокал.
– За тебя милая, ты всех нас просто спасла.
– Когда шкатулка исчезла, мою силу уже ничто не связывало. Я могла колдовать свободно.
– Это еще один повод отметить. Твое испытание закончилось. Да и мы теперь вместе.
Раздался звон бокалов. Девушка сделала глоток и улыбнулась своему принцу. Вечер близился к концу. Франк, поняв, что молодым людям надо побыть, наедине сказал, что очень устал и отправился в одну из специально оборудованных на борту корабля спален.
Лиам и Маргарет остались в столовой одни. Когда они опустошили бутылку с вином, молодой человек открыл другую.
– Милый, такое чувство, что ты хочешь меня споить?
– Признаюсь.
Он поставил бутылку на стол и подошел к девушке. Далее последовал нежный поцелуй. Маргарет выронила бокал из рук. Но молодые люди решили не обращать на это внимание. Сейчас у них были совсем другие мысли, и к разбитому бокалу это не имело никакого отношения.
Утром у девушки сильно болела голова. Открыть глаза ей удалось с трудом. Увидев Лиама рядом на кровати Маргарет улыбнулась. Молодой человек уже не спал. Он просто лежал и смотрел на девушку.
– Ты что так на меня смотришь?
– Я и не знал, какая ты, когда выпьешь.
Девушка судорожно пыталась вспомнить, что произошло вчера. Сначала она вспомнила, как Лиам целовал ее в столовой. Потом они открыли еще бутылку вина, а уже ближе за полночь переместились в спальню.
– Ой. Там в столовой, наверное, беспорядок после нас остался.
– Я уже там все убрал. Завтракать будешь?
– Да.
Девушка была очень счастлива. Рядом с ней находился любимый мужчина. Скоро она расскажет обо всем отцу. Она знала, что король Мидас будет тоже радоваться за свою дочь. Но какая-то часть ее все еще испытывала беспокойство. Она знала одно, принц Марион просто так не отступит. Наверняка он придумает что-нибудь еще.
– Завтра к вечеру мы будем на Солнце.
– Хорошо.
Маргарет села на кровати. Натянув на себя покрывало, она направилась в душ. Лиам смотрел на нее, пока она не скрылась в ванной. Молодой человек оделся и ожидал девушку. Вскоре в ванной зашумела вода. Девушка постепенно приходила в себя лежа в теплой воде. Боль в висках прошла, появилась легкость. Взяв с вешалки махровое полотенце, девушка вытерлась и оделась в бархатный халат.
Посмотрев на себя в зеркало, которое висело на стене и, убедившись, что она выглядит хорошо, девушка вошла из ванной в спальню.
– Пошли завтракать.
На закате следующего дня корабль Найлзов прибыл на Солнце. Девушка сразу отправилась в кабинет короля Мидаса, оставив молодых людей в столовой замка. Маргарет постучала в дверь.
– Отец, к тебе можно?
Король Мидас был очень рад, услышав голос своей любимой дочери. Маргарет зашла в распахнутую перед ней дверь. Король улыбнулся и обнял Маргарет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.