Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Райдер Уиндем
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-12-03 12:54:13
Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале» бесплатно полную версию:Юный джедай Нуру Кунгурама и клон-солдаты из отряда «Прорыв» получили приказ сопроводить новых союзников на Корускант. Но дипломатическая миссия становится смертельно опасной, когда открывается личность таинственного диверсанта, а Нуру предстоит противостояние с воином в броне, каким-то образом связанным с графом Дуку.
Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале читать онлайн бесплатно
Повисла тишина. Джизз вышел из корабля и, проходя мимо остальных, бросил:
— Пойду, поищу чего-нибудь поесть.
Когда Джизз покинул ангар, Секач посмотрел на Нуру.
— Вы не виноваты, коммандер. Не вы убили этих людей, а снайпер. Джедай не может постоянно всех спасать.
— Секач прав, — сказал Взломщик. — Кроме того, если бы не вы, мы бы все погибли еще на Киначи.
— И смотрите, чего мы достигли, — добавил Кулак, — мы наконец-то поймали Умбрага! И, судя по грузу в его баржах, похоже, что мы предотвратили превращение Сепаратистами этого депо в фабрику по производству чего-то.
— И, если нам повезет, — сказал Зоркий, — у Умбрага мы сможем выведать, где искать генерала Эмбаса.
Нуру нахмурился.
— Что случилось, коммандер? — спросил Взломщик.
— Я кое-что сейчас вспомнил. Когда мы вернемся на Корускант, сомневаюсь, что Совет разрешит мне продолжить командовать отрядом "Прорыв". Уверен, что над вами поставят кого-то более опытного. Просто хочу, чтобы вы знали — я многому у вас научился и… и я буду очень по вам скучать.
— Коммандер, — сказал Взломщик, — думаю, я могу говорить от имени всех нас, и от имени Секача тоже — для нас было честью служить с…
Его прервал звук прибывающего в ангар корабля. Повернувшись, Нуру с изумлением увидел каплевидное судно, с выемкой под кабину и единственным остроконечным маневровым стабилизатором. Корабль был окутан светящимся энергетическим полем, излучавшим жутковатое бледно-белое свечение.
— Никогда не видел такого корабля, — заметил Кулак, когда судно бесшумно вплыло в ангар.
— Я тоже, — ответил Нуру. — Наденьте шлемы, приготовьте оружие и займите укрытие.
Солдаты и Секач повиновались, быстро спрятавшись за грузовыми контейнерами поблизости.
Странный корабль скользнул в ангар и остановился возле судна "Сувантек", не выставив шасси. Открылся овальный люк, и трап коснулся палубы ангара. Из корабля вышла девочка. На ней была обтягивающая черная униформа. И у нее были черные волосы, голубая кожа и ярко-красные глаза.
Нуру опешил.
— Вирен? — спросил он, осторожно шагнув вперед.
— Кунг'урама'нуруодо, — сказала девушка, насмешливо посмотрев на него.
У Нуру внезапно пересохло во рту, когда он услышал, как она произнесла его настоящее чисское имя.
— Ты… Я… Извини. Я не ожидал увидеть тебя снова.
— Нет, не ожидал, — не отрывая от него взгляда, она продолжила: — Твои союзники могут явить себя, не опасаясь угрозы с моей стороны. Я путешествую одна. Я не вооружена. Я не причиню им вред.
— Конечно, — согласился Нуру, хотя и не смог представить себе, чтобы Вирен могла бы стать большой угрозой для отряда "Прорыв". — Выходите, парни. Это аристокра.
Он заметил, как Вирен слегка вздрогнула от его произношения.
Солдаты и Секач вышли из-за грузовых контейнеров и встали рядом с Нуру. Вирен быстро взглянула на них.
— На твоем механическом переводчике находится передатчик, размещенный мною на корабле капитана Лало Ганн.
— Что? — Нуру посмотрел на дроида. — Секач, ты понимаешь, о чем она говорит?
— Думаю, да, — дроид потянулся вниз, снял с бедра магнитный цилиндр и передал его Нуру. — Я думал, это может быть передатчиком. Я нашел его на корпусе. Хорошо, что капитан Ганн сказала мне приберечь его на потом.
Нуру вновь посмотрел на Вирен.
— Ты поместила передатчик на "Гарпию"?
— Я признала этот факт.
— Но… зачем?
— Зачем я признала это? — Вирен выглядела сбитой с толку.
— Нет, — сказал Нуру, внезапно почувствовав раздражение. — Зачем ты спрятала передатчик?
Вирен моргнула и вздернула подбородок.
— Это позволило мне следить за вашим перемещением в космосе. Как я вижу, капитан Лало Ганн больше не странствует с вами.
— Больше нет, она…. — Нуру пытался подобрать слова. Он понял, что если бы Секач не нашел передатчик, Вирен последовала бы за передатчиком на Вэйсед, к обломкам корабля Ганн. Он хотел было рассказать Вирен о крушении, но решил, что в данных обстоятельствах это было бы несколько утомительно. — Вирен, могу я спросить тебя, зачем ты последовала за нами из чисского пространства?
— Я последовала за тобой, Кунг'урума'нуруодо, потому что обязана сообщить тебе кое-что крайне важное.
— Да? — ждал Нуру.
— Анализ нескольких событий, включая атаку Сепаратистов на станцию Сил экспансии и обороны чиссов Ифпе'а, показал высокую вероятность того, что ты являешься невольным соучастником неизвестного лица или группы лиц, чьей целью является галактическое господство.
Эти слова весьма удивили Нуру.
— Прошу прощения, аристокра, но… вы хотите сказать, что кто-то использует коммандера Нуру? — спросил Взломщик. — Чтобы завоевать галактику?
— Вообще-то, — сказала Вирен, — весьма вероятно, что нами всеми манипулируют.
"Сит", — подумал Нуру. "Она, должно быть, говорит о сите". Он хотел было спросить Вирен, знает ли она о существовании Повелителей Ситов, но она продолжила:
— Хотя у меня нет убедительных доказательств, я подозреваю, что заговор произошел около одиннадцати ваших стандартных лет назад, когда джедаи нашли вас младенцем в спасательной капсуле, дрейфующей во Внешнем Кольце. Еще у меня есть подозрения, что, поскольку ты чисс и джедай одновременно, ты в большой опасности. Возможно, тебе стоит заняться расследованием.
Хотя Нуру и считал подозрения Вирен невероятными, он предложил:
— Ты должна отправиться с нами на Корускант. Мы можем предупредить Совет Джедаев и…
— Ты никому не расскажешь о нашем разговоре, — прервала его Вирен. — В Господстве Чиссов никто не знает о проведенном мною анализе и о моих подозрениях. Кроме тебя и твоей команды никто не знает, что я покинула Пространство чиссов. Я предприняла ряд предосторожностей, чтобы сохранить секретность, так как у меня есть основания думать, что заговор действительно существует, и шпионы и наемные убийцы могут быть где угодно. Заговорщики не остановятся ни перед чем, чтобы заставить замолчать того, кто говорит о них или пытается помешать их планам. Если ты расскажешь Совету Джедаев что-нибудь из того, что сказала тебе я, ты рискнешь не только моей жизнью, но и своей.
— Понял, — сказал Нуру, хотя и сомневался, что в Совете Джедаев найдутся шпионы.
— Мне надо идти, — Вирен резко повернулась и направилась к своему зависшему кораблю.
— Что? Подожди! Куда ты?
Вирен остановилась и оглянулась.
— Я возвращаюсь в Пространство чиссов.
— Но… теперь я не понимаю. Ты потратила дни, выслеживая меня, только для того, чтобы предупредить, что кто-то может попытаться захватить галактику, и теперь просто уходишь?
Вирен наклонила голову.
— По-видимому, ты все понял прекрасно, — и она вновь пошла к трапу корабля. Нуру внезапно осознал, что все еще сжимает цилиндрический передатчик.
Вирен поднялась на борт, трап втянулся и овальный люк закрылся. Когда корабль поплыл к выходу из ангара, Нуру и товарищи увидели еще один звездолет, прибывающий со стороны окружающего их астероидного поля. Звездолет погасил сигнальные огни.
* * *
Ринг-Сол Эмбас и клон, которого, как он утверждал, звали Зорким, сидели в кабине куатского судна класса "Корона", только что прибывшего к Билбринги VII. Их путешествие из системы Богден было долгим, но большую часть времени Эмбас провел, медитируя и используя джедайскую технику для восстановления своих сил. Так как генерал еще не чувствовал себя достаточно здоровым, и они не знали, что их может ждать в Депо Билбринги, они были особенно осторожны. Согласно указаниям Эмбаса, клон выключил сигнальные огни, чтобы прибыть в депо менее заметно.
Когд они приблизились к одному из ангаров, то увидели странное каплевидное судно, скользнувшее им навстречу. Предупреждающий огонек вспыхнул на навиконсоли.
— Нас сканируют, генерал, — сказал клон, — но… этот корабль… он не отображается на наших сенсорах.
Загадочное судно вдруг засветилось ярче.
— Это определенно не республиканский корабль, — уверенно сказал Эмбас. Ни он, ни клон не видели республиканских солдат, стоявших в ангаре неподалеку от светящегося корабля.
С панели управления "Короны" раздался сигнал тревоги.
— Регистрируется значительный выброс радиации, — сказал клон. — Возможно, они заряжают оружие.
Руки клона метнулись к управлению лазерными пушками, а светящийся корабль неожиданно набрал скорость и полетел по направлению к ним.
Три лазерных луча пронеслись от светящегося корабля и впились в щиты "Короны".
— Ответный огонь, — скомандовал Эмбас.
Орудия "Короны" выстрелили точно по светящемуся кораблю. Эмбас был уверен, что странное судно закрыто мощными щитами, и с изумлением увидел, как одна-единственная очередь лазерного огня обратила корабль во вспышку бриллиантового света.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.