Тимоти Мэдден - Запредельник Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Тимоти Мэдден
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-12-03 11:36:06
Тимоти Мэдден - Запредельник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тимоти Мэдден - Запредельник» бесплатно полную версию:В центре увлекательного повествования — приключения «запредельника» — пилота космического корабля, осваивающего окраины Вселенной. О его единственном друге саморазвивающейся ЭВМ Шейле, о раскрытии заговора против цивилизации и о многих других событиях рассказано в этой книге.Мужественные и одинокие, связавшие навечно свою жизнь с космосом, они становились «запредельниками», пилотами одноместных космических кораблей, осваивавшими окраины Вселенной — Запределье. Единственным другом героя книги Маккензи была саморазвивающаяся ЭВМ Шейла. Любовь Маккензи к запредельнику Светле, раскрытие заговора против цивилизации и трансформация Шейлы, одновременно мудрой и трогательной, — все это вы найдете в книге.
Тимоти Мэдден - Запредельник читать онлайн бесплатно
— Необходимо немедленно провести диагностическое сканирование Светлы, — приказал он Шейле.
— Я уже ввела в компьютер программу обследования.
Он поставил коробку на пол и опустил Светлу на диагностический стол. Сняв перчатки, начал бережно расстегивать ее скафандр. Отдача воздуха при выстреле повредила соединения шлема, и ему пришлось изрядно повозиться, чтобы открыть их. Лишь с третьей попытки ему удалось открыть шлем. Он просунул руку под ее шею, чтобы поддержать голову, когда будет снимать шлем. Кожа Светлы казалась холодной и влажной на ощупь. Меньше чем через две минуты Светла была раздета и лежала на столе в одном лишь теплом белье. Маккензи внимательно осмотрел руку, которую схватил клешней со смертоносным шприцем робот. Она казалась вполне нормальной, лишь в одном месте краснело воспаленное пятнышко укола.
Он спросил Шейлу:
— Сможешь ли ты обследовать ее в одежде?
— Если тебе нужны точные данные, то нет. Волокна ткани препятствуют проведению глубокого анализа. В результате приходится основываться на гипотетических предположениях. К тому же на них уйдет куда больше времени, чем на то чтобы снять одежду.
Маккензи сердито сверкнул глазами, но ничего не ответил. Посадив Светлу и придерживая ее коленом, он стащил с нее теплую рубашку. Затем осторожно снял брюки. На долю секунды вид ее обнаженного тепа напомнил ему о былой близости, но он отогнал эту мысль. Ее дыхание было поверхностным, и теперь он не сомневался, что она перенесла какую-то травму. Привязав ее руки к столу специальными ремнями, он приложил маленькие, точно птичьи, ступни Светлы к базовой пластине считывания информации.
— Она готова.
— Сканирование начато, — сказала Шейла, и стол ожил волнами разноцветного света.
Обернувшись к экрану диагностического дисплея, он начал следить, как на нем вырисовываются контуры аналога тела Светлы. Мгновенно были воспроизведены все анатомические органы и физиологические структуры. Диаграммы, описывающие состояние скелетной, мышечной, сердечной, дыхательной, лимфатической и нервной систем, а также системы пищеварения мелькали так быстро, что слились в одно непрерывное пятно, пока Шейла собирала и сопоставляла необходимые ей данные исследования. На вторичных мониторах с невероятной быстротой мелькали результаты молекулярных, микробиологических, метаболических анализов, а также показатели давления, и все это делалось одновременно.
Наконец на главном дисплее застыло изображение левой руки Светлы и ее плеча. Слабо виднелись шея и часть грудной клетки. Изображение не было стандартным. Вместо привычной физиологической системы модель демонстрировала наличие сложной переплетающейся структуры, как если бы вся рука Светлы была покрыта тончайшей пеленой ткани. Изображение пульсировало фиолетовым светом. Худшие из предположений Маккензи подтверждались.
— Что это? — спросил он.
— Вирус, Мак. Ее левая рука просто кишит им, но что-то сдерживает дальнейшее развитие процесса. Тебе следует торопиться.
— Что я должен сделать?
— Ампутировать руку выше локтя.
— Ампутировать?!
— Да. И как можно скорее. Я включаю лазерный скальпель. Он находится над тобой справа в ряду медицинских инструментов.
Маккензи взглянул наверх. Из хранилища на него смотрело изрядное количество инструментов, но он не мог с точностью сказать, какой из них был скальпелем.
— На что он похож?
— Он в третьем ряду справа.
— Теперь вижу. — Он вынул скальпель из гнезда. — Что теперь?
— Когда я включу его, появится луч, поэтому будь осторожен, — предупредила Шейла. — Тебе нужно просто провести лучом по руке Светлы выше запястья. Ты готов?
— Подожди! — внезапно запротестовал он, вновь взглянув на экран дисплея. Горящий фиолетовый цвет убедил его в серьезности положения, но ему казалось, что вирус приостановил свое распространение.
— Ты уверена, что поступить следует именно так?
— Да, Мак, я уверена, — ответила ему Шейла с явным испугом. — Робот как минимум дважды ввел вирус. Трибензодрин, который вы принимали перед началом высадки, пока блокирует распространение вируса. Каждая секунда промедления грозит необратимыми последствиями. Так что поторопись!
Маккензи был в явном замешательстве. Никогда раньше ему не приходилось делать операцию, и он боялся все испортить сейчас. Он все еще колебался, лихорадочно подыскивая другое решение. Наконец ему пришлось признать, что другого пути не было.
— Хорошо. Скажи, что я должен делать.
— Слушай меня внимательно, — с некоторым облегчением произнесла Шейла. — Отстегни левую руку Светлы и положи ее свободно. Отведи ее от тела, чтобы ты мог сделать разрез, ничего не задев.
Он все сделал в точности, как сказала Шейла.
— Теперь отведи в сторону скальпель, пока я его включаю.
Он опять молча выполнил ее просьбу. Из устройства появилась тонкая светящаяся полоска голубого цвета около двадцати сантиметров в длину. Это сопровождалось высоким гудением.
— Теперь проведи лучом по руке в направлении от тела и назад. Крови не будет, так как разрез мгновенно прижигается.
Маккензи смотрел на лежащее перед ним запястье и все не мог решиться.
— Светла ничего не почувствует, Мак, уверяю тебя. Она хорошо анестезирована, — вкрадчиво сказала Шейла.
— Как быстро надо резать? — напряженно спросил он.
— Действуй не торопясь, но не прерывай движения.
Маккензи смотрел то на руку Светлы, то на ее пульсирующий фиолетовый аналог на экране. Опустив луч, медленно, как учила Шейла, провел им по руке. Тонкий луч без видимого сопротивления прошел сквозь ткани и исчез, прежде чем отделенная рука скатилась на пол.
— Очень хорошо, Мак, — сказала Шейла. — Теперь возьми длинные щипцы, подними руку, положи ее в колбу для образцов и заморозь. Действуй быстро, не то упустишь вирус.
Он повернулся к шкафчику с оборудованием, нашел щипцы и колбу. Затем осторожно подобрал ампутированную руку и положил ее в сосуд. Он закрывал крышку, когда рука вдруг начала безобразно распухать. Когда он ставил колбу в замораживающий контейнер, рука превратилась в желеобразное нечто.
Он вернулся к Светле и взглянул на нее. Она по-прежнему не шевелилась, но ее дыхание казалось более ровным. Он поднял то, что осталось от ее левой руки и положил рядом с ней на стол. Ее голова чуть наклонилась, и прядь волос упала со лба. Он наклонился, чтобы вернуть ее на место. Кожа Светлы казалась очень холодной. Он заметил, что она вся покрылась пупырышками. Взяв теплое покрывало из шкафа, он накрыл ее. Под этим белым покрывалом она казалась ранимой, точно ребенок.
— Хорошо, Шейла, — проговорил он. — Теперь у нас есть время. Я хочу знать, что произошло. Почему вирус не распространяется?
— Я уже все объяснила, Мак. Эти переплетающиеся структуры, которые ты видел на экране дисплея, служат вирусу главными катализаторами. Они первыми проникают и распространяются в тканях, прокладывая проходы для вируса, а затем подают ему сигнал, что путь свободен. В случае со Светлой сработал трибензодрин, который вы принимали. Он послужил как бы замедлителем процесса. Но никто не знал, сколько могло продлиться такое состояние. Поэтому единственным спасением являлась ампутация. Ты же сам видел, как быстро распространялся вирус.
— Мы его полностью удалили?
— Я не уверена, но продолжаю постоянное наблюдение. Пока его следов нигде не видно.
Он внимательно изучил модель на дисплее.
— Главный катализатор по-прежнему остается в тканях.
— Да, но он не ядовит и через короткое время должен рассосаться. Он не причинит ей вреда.
Маккензи снова взглянул на Светлу.
— Почему же она все еще без сознания? Может быть, что-нибудь не так?
— Еще несколько незначительных ушибов, Мак. Они совсем незначительные, и я не стала их показывать на экране. Она находится в коматозном состоянии из-за прекращения действия трибензодрина, после того как он нейтрализовал катализатор. Это как если бы она сама приняла контрдозу.
Маккензи кивнул. Когда он примет свою контрдозу, нечто подобное произойдет и с ним.
— Принимая во внимание все имеющиеся данные, следует признать, что Светле серьезно повезло, — сказала Шейла.
Маккензи смотрел на розовый след на руке Светлы. Если бы они сейчас находились на истребителе или крейсере, медицинская бригада вырастила бы для нее другую руку или, по крайней мере, любой другой работающий придаток. Но он не мог этого сделать. Через несколько часов поверхностные нервные окончания и соединительные ткани полностью атрофируются и будут неспособны к приживлению. Ходили слухи, будто ученые федерации на Системе Сигни А могли выращивать полностью нижнюю часть руки, но никто в Конкордате еще не умел этого делать. Нет, очевидно, Светле Стоковик потребуется бионическая рука.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.