Джи Майк - Ксенофобия Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Джи Майк
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 4
- Добавлено: 2018-12-03 22:55:49
Джи Майк - Ксенофобия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джи Майк - Ксенофобия» бесплатно полную версию:Джи Майк - Ксенофобия читать онлайн бесплатно
Он успел сманеврировать и уйти от прямого попадания фотонных ракет. Он даже успел проорать команду Кастету, и «Мертвец» огрызнулся залпом из бортовых орудий. Больше Святоша ничего не успел, и в спонтанный прыжок он послал уже подбитый, потерявший управление и маневренность корабль, фактически — беззащитный.
— Что нам теперь на хрен делать? — фальцетом взвизгнул Хреноплёт.
— Прежде всего не нудить и заткнуться, — ответил Святоша и подарил Хреноплёту такой взгляд, от которого желание нудить у того враз пропало. — Навигатор, похоже, работает, слава святой троице. Надо определиться где мы.
— А пёс его знает где, — определился Кастет, сверив показания навигатора с картой звёздного неба.
* * *— У меня предложение, — сказал Антон, едва стыковка с базой закончилась. — Вернее, просьба. Давай разгрузим-загрузим и сразу обратно, а? Не станем неделю бездельничать.
— Э-э… — брови у Карло от удивления поползли вверх. — Ты здоров? — заботливо осведомился он. — Жара, озноба, диареи нет? Постой, ты что же… Ради той девчонки?
— Считай, что так.
Карло укоризненно покрутил головой и двинулся к стыковочному шлюзу.
Начальник приёмной смены перехватил братьев, едва закончилась разгрузка.
— Есть одно дело, ребята, — сказал он, глядя в сторону. — Пойдёмте, посидим в кафетерии.
— Что за дело? — спросил Антон, когда уселись за столик.
— Надо взять пассажира.
— Кого? — изумился Карло. — Какого пассажира? Куда? У нас не пассажирское судно. Да и кают на корабле всего две.
— Этому пассажиру каюты не надо, — начальник смены по-прежнему прятал глаза. — Он может пожить в трюме. Для него так даже лучше, в трюме.
— Что за чушь?
— К сожалению, не чушь. Пассажир, можно сказать, ваш коллега. Тоже почтальон. Он попал в переделку, корабль повреждён, напарник убит. Его надо доставить по месту назначения.
— А причём здесь мы? — Карло отодвинул в сторону тарелку с салатом. — У нас контракт на доставку почты на Афродиту. Кроме нашего никаких почтовиков туда не ходит. И почтальонов кроме нас нет.
— Ему не надо на Афродиту. В общем, так, парни, — начальник смены поочерёдно заглянул братьям в глаза. — Дело серьёзное. Приказ командующего флотом — принять пострадавшего на борт и доставить на Горгону.
— Куда? — опешил Карло.
— На Горгону, — терпеливо повторил начальник смены. — От Афродиты вам сутки лёту. Пассажир — бородавочник. Они шли тандемом, везли почту. Их атаковали какие-то гады. Напарник убит, головной корабль уничтожен. Уцелевший добрался до базы. Чудом, между прочим, добрался.
— Послушайте, — сказал Антон ошарашенно. — Как вы себе это представляете? Мы с братом не ксенофобы. Но с этой дрянью мы воевали шесть лет. Потеряли друзей, боевых товарищей. Сами едва уцелели. И вы нам предлагаете провести пять недель на одном корабле с такой тварью? От них, между прочим, смердит. И в дрожь бросает. Ладно, допустим, мы стерпим. Но как с ним общаться? Чем его кормить, в конце концов? Что эта зараза жрёт?
— Они травоядные, вам загрузят овощей. Для общения есть трансляторы. Правда, его нелегко будет понять даже в переводе, у них другие речевые структуры. Ещё и эмоциональная цветовая гамма. Неважно. Прокантуетесь как-нибудь с месячишко. Премиальные я гарантирую.
— Да чёрт с ними, с премиальными. Вот же проклятье, — сказал Антон в сердцах.
— Ну, и договорились, — улыбнулся начальник смены. — Вылетать надо завтра.
— Как завтра? — ахнул Антон. — Почему?
— Военные хотят уладить дело как можно быстрее. Бородавочники подали ноту, может привести к обострению отношений. Я распоряжусь — «Братьев Иванини» начнут грузить немедленно.
— Дважды проклятье.
— Не жалуйся, — хлопнул Антона по плечу Карло. — Ты ведь хотел вылететь безотлагательно. Вот и прекрасный повод. Здорово вы нам удружили, — повернулся он к начальнику смены.
В ответ тот лишь развёл руками.
* * *— Пятая от звезды планета, — бубнил Хреноплёт, зачитывая данные из популярной космической энциклопедии. — Названием Афродита, умники хреновы, хорошо, не гермафродита. Сила тяжести 1.1g, кислородная атмосфера, климат, прочая хренотень…
— Короче, — прервал Святоша. — Хренотень меня не интересует.
— Период вращения вокруг местного солнца, так, эклиптика…
— Ты что же, издеваешься надо мной?
— Боже меня упаси. Так, три материка, хреновато как-то. Покрыты скалами. Для колонизации непригодны. Остров в тропическом поясе, хрен ли, ага, вот. Земледельческая колония на острове. Двести девяносто колонистов по данным за позапрошлый год. Фермы, оранжереи, крытые теплицы, хреновина всякая, парники. Координаты…
— Наконец-то, — досадливо бросил Святоша. — Добрались до сути, слава творцу. Кастет, сюда топай. Оденешь скафандр, дойдёшь до склада. Оружие, всё, что отыщешь, отволочёшь в шлюз. Хреноплёт, будешь ему помогать. На один прыжок двигателей должно хватить.
— А дальше? Дальше-то что? — привычно заистерил Хреноплёт. — Садиться как будем? Гробанёмся к хренам.
— На всё воля божья, — Святоша ввёл координаты пятой от беты Стрельца планеты в бортовой компьютер. — За грехи наши может и гробанёмся. А может и нет.
— Пускай нет, — вновь заблажил Хреноплёт. — Там три сотни придурков. Повяжут нас и сдадут к хренам собачьим.
Святоша вздохнул.
— Кастет, заткни ему глотку, — велел он устало. — Надоел, прости господи.
* * *— Ты как? — спросил брата Антон на третий день полёта. — Я уже еле держусь. Не могу смотреть на эту сволочь. И потом… — Антон замялся и замолчал.
— Что потом?
— Мы не первый год вместе. Прошли через многое. Ты видел когда-нибудь, чтобы я праздновал труса? Так вот, я его не просто на дух не переношу. Я его боюсь, брат. Этот урод мне по ночам снится. Душит меня, режет, расстреливает.
Карло опустил голову.
— Мне тоже, — сказал он. — Я только стыдился признаться.
— Это не ксенофобия, — проговорил Антон задумчиво. — Вернее, ксенофобия, конечно, но не только. Это что-то совсем другое.
— Давай попробуем с ним поговорить. Объяснить, что существуют этические нормы, принятые среди людей. И нормы поведения в гостях.
— Давай, — вздохнул Антон. — Боюсь только, что не выдержу. Меня от одного его вида блевать тянет.
Карло кивнул. Вид у бородавочника был самый что ни на есть отвратный. Покрытое бурой слизью уродливое крокодилье тело. Нижние конечности как у человека при слоновой болезни. Верхние — скрюченные, словно вывернутые в суставах, с распяленной когтистой пятернёй. И страшная, чудовищная башка, будто свиное рыло, сплошь покрытое бугристыми ассиметричными наростами, сочащимися жёлто-зелёным. Кроме того, от бородавочника воняло. Гнилью, затхлой тошнотворной гнилью, провоцирующей рвотные спазмы. А помимо всего он повсюду оставлял за собою следы — лужицы от покрывающей тело слизи.
— Посторонись, ты, скотина, — со злостью сказал Антон, затаскивая в трюм громоздкий параллелепипед с вмонтированным в него транслятором. — Расселся тут, сволочуга. Господи, как здесь смердит.
— Перетерпим, — гулко сглотнув, сказал Карло. Он подключил аппаратуру и уселся на контейнер с почтой. — Мы хотим с тобой поговорить.
Транслятор разразился шипением вперемешку с булькающими утробными звуками, затем выдал ответную реплику:
— Я говорить.
— Замечательно. Меня зовут Карло Иванини. Это мой брат Антон Иванини. Назови своё имя.
— Санментблудетдвоенргл.
— Сан… Санмен… — Карло невнятно выругался. — Я не способен воспроизвести твоё имя. Я буду называть тебя Санни, ты согласен?
— Моё имя есть Санментблудетдвоенргл. Однако понимать, что ты трудно. Соглашаться на Санни.
— Прекрасно, — встрял Антон. — Слушай меня внимательно. Ты у нас в гостях, понял? Здесь, — Антон обвёл руками помещения, — наш дом. Ты в нём гость, ясно тебе?
— Нет ясно. Что есть гость?
— Человек… тьфу. Пускай не человек. Живое существо, которое не живёт там, где находится. А пребывает, потому что его пригласили. Позвали. Не смогли от него отвертеться, наконец. Теперь ясно?
— Санни допускать он гость. Какое следствие?
— Следствие такое. Санни передвигается по кораблю только когда Антон и Карло ему разрешат. В кают-компанию Санни не ходит. В пилотскую рубку не ломится. В каюты экипажа тоже. Лучше всего, если Санни будет сидеть в трюме и никуда не ходить. Еду Антон и Карло будут ему доставлять сюда. Ах, да, в туалет ходить можно. И непременно смывать за собой. А также убирать после себя грязь.
— Почему Санни нет ходить где он хотеть?
Антон переглянулся с братом.
— Давай я ему объясню, — сказал Карло быстро. — Значит, так. Тебе нравится, как я выгляжу? Или он?
— Нет нравиться. Санни думать вы оба есть уроды. Страшно смотреть. Санни стараться не смотреть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.