Андрэ Нортон - Разум на торги Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Андрэ Нортон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-03 03:39:44
Андрэ Нортон - Разум на торги краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрэ Нортон - Разум на торги» бесплатно полную версию:Перед вами — еще один роман из сверхзнаменитого сериала Андрэ Нортон о головокружительных приключениях отважного Дэйва Торсона и лихой компании вольных торговцев со звездных кораблей «Королева Солнца» и «Северная Звезда» — сериала, с которого для российских читателей началось знакомство с жанром приключенческой научной фантастики. Новая миссия. Новая планета. Новые невероятные опасности. Странствия Дэйва Торсона и его людей продолжаются!..
Андрэ Нортон - Разум на торги читать онлайн бесплатно
— Сюда, — сказал он доктору Сиеру, который выскользнул из люка быстрым и плавным движением — совсем как корабельный кот Синбад.
Тау встретил их у внутреннего люка.
— Доктор Сиер?
— Удовольссствие ссс вами познакомиться, — произнес Сиер своим скребущим голосом, делая вежливый жест. — Доктор Тау.
Оба медика скрылись.
Через секунду пискнула рация на поясе у Рипа. Он коснулся устройства связи на люке.
— Приходи в радиорубку, — произнес Джаспер чуть более напряженным, чем обычно, голосом.
Рип отключил рацию и, ни слова не говоря, вышел сквозь внутренний люк. Туи и Дэйн пошли за ним, чуть поотстав. Навигатор, который теперь был капитаном, углубился в свои мысли. Туи переводила взгляд с одного на другого и молчала. Они пришли в радиорубку, где Джаспер отвернулся от дисплея, на котором Тау провожал Сиера к ждущему его флиттеру. Рассвет только серел на восточном горизонте. Медик поспешил обратно в корабль, и люк закрылся.
— Сиер — с Таркайна, — сказал Джаспер, чуть кивнув головой в сторону экрана. — У них очень острый слух. Я не хотел рисковать, что нас подслушают.
В дверь скользнул Али:
— Есть о чем сообщить?
Вместо ответа Джаспер протянул руку и что-то набрал на консоли. Громкоговоритель ожил, но из него донесся лишь ахающий звук, повторившийся три раза.
— Они отразили это от второй луны, — продолжал Джаспер с необычным напряжением на бледном лице. — Как раз на пределе — сигнал почти потерян в шуме. Я почти гарантирую, что пираты его не подслушали.
— Три корабля, — сказал Рип. — Не дружественных.
Они смотрели, как уходит флиттер, огибая деревья и исчезая из виду. Потом Рип закрыл внешний экран.
— Мне как-то легче теперь насчет Лоссина, — произнес он. — Не то чтобы я что-нибудь сделал плохое — просто попытался узнать настройку их аппаратуры связи. — Он покачал головой. — Конечно, прочесть не смог, а детектора частоты у меня с собой не было.
— Ты думаешь, они слушают «Северную звезду»? — спросил Дэйн. Рип пожал плечами.
— Не знаю. Но тут есть о чем подумать. Гребень Туи поднялся под углом, означающим сложную реакцию, потом она сказала:
— Дэйн, ты просил перевод. Ты слышишь ригелианский или не слышишь?
Дэйн засомневался. Туи никогда ему не лгала — но она должна была знать, что такое ложь, раз она жила на Бирже, да еще среди канддоидов. Они были лучшими в галактике мастерами обиняков.
Он поднял глаза и увидел, что на него смотрит Али. Но инженер был необычно для себя спокоен.
Так поступить с новым членом команды — создать плохой прецедент. С другой стороны, он никак не хотел говорить ей, что просил Лоссина перевести, чтобы отвлечь его и дать Рипу возможность сделать то, что он хотел, с их компьютером. Он не хотел говорить, зачем он это сделал, и он знал, что Туи сможет извести его вопросами так, что он расскажет ей все, что она хочет, до последней мелочи. И пока еще никто из команды не знал об их пси-связи.
Дэйн пожал плечами, подбирая слова.
Тут его спас Рип.
— Я хотел, чтобы Дэйн отвлек Лоссина, — сказал он. — Я хотел посмотреть их устройство связи. Просто, чтобы знать. Но мне хотелось это сделать так, чтобы они не знали. Так казалось проще — после всех ошибок, которые мы наделали.
Туи медленно кивнула, но ее гребень все еще торчал под вопросительным углом. Тогда заговорил Али:
— Так ты думаешь, они знают, что там на орбите есть три пиратских корабля, ожидающих, очевидно, нашего взлета?
— Либо да, либо нет, — ответил Рип.
Дэйн почувствовал, как сердце в груди дало перебой.
— А спросить мы не можем, — сказал он.
Глава 10
Джеллико рефлекторно закрепился попрочнее в невесомости свободного полета по орбите, пока Карл Кости крутился по машинному отделению, снимая различные показания и давая краткие и иногда загадочные объяснения по каждому. В отличие от «Королевы Солнца», где Джеллико знал на ощупь каждый миллиметр, этот корабль не был ему знаком, и поэтому он и его команда осваивали его почти круглые сутки.
Кости сказал:
— В этих машинах точно есть Какие-то странные выверты, как Али мне и говорил. Некоторые из них имеют смысл при полетах в переменной гравитации.
Он подтянулся к низко расположенному переплетению труб, соединяющих сердца двух машин.
— Это как? — спросил Джеллико, зная, что Кости становится разговорчивым, чтобы отвлечься от невесомости, которую большой механик терпеть не мог. «Звезда» была на орбите всего пару стандартных дней, но они уже ощущались как неделя.
— Прошу прощения, — произнес Кости, выныривая из лабиринта труб. Его лицо торчало перед Джеллико перевернутым, и капитан подумал, как это лишено здесь смысла — понятие перевернутости. Интересно, у Кости такое же чувство?
— Например, эти плазмоводы, — говорил Кости, прилаживая звуковую крыльчатку к тускло-серой трубе. — Этот лабиринт — это часть настройки, а кроме того — удобная рабочая клетка для обслуживания устройства в микрогравитации.
Он прицепился к трубе перед собой и включил какой-то инструмент, похожий на большой шприц.
По ушам Джеллико ударил приглушенный грохот, он переждал, пока это пройдет.
— То есть ты говоришь, что создатели этого корабля — инженеры получше терранских?
Кости усмехнулся.
— Да. Здесь. Но ты никогда не увидишь подобной конструкции вблизи центра терранского космоса. Эта конструкция не для планет.
Свой экипаж Джеллико знал не хуже, чем знал «Королеву». Он подавил желание улыбнуться и позволил себе лишь кивнуть в знак согласия. Он знал, что Карл не одобряет посылку на «Королеве» четырех учеников, хотя ничего не говорил. Уж точно ничего после того, как решение стало приказом. Очевидно, теперь седеющий механик был другого мнения. И намека на это Джеллико хватило. Ему было приятно, что подтвердилось его мнение, и не надо тыкать человека носом, если он ошибся.
Но Кости явно был неудовлетворен своим неявным извинением.
— Я думал, ты балуешь Шеннона, посылая его с этими юнцами на «Королеве», — признал он, прищурясь на Джеллико. — Ты просто подсчитал, насколько больше сожрет на посадке «Звезда», или это одна из твоих удачных догадок?
— Из моих догадок, — признал в свою очередь Джеллико, позволив себе улыбнуться. Дальше этого он не позволял себе открывать свой механизм принятия решения; он знал, что слишком легко каждому из списка позитивных факторов найти противостоящий негативный, и ему не хотелось, чтобы кто-нибудь без толку тревожился, подходит ли Рип Шеннон для этого задания. Это была его забота, часть ответственности командира.
Но, наверное, он не был так тонок, как ему самому казалось. Кости тронул датчик, присоединенный к каким-то незнакомым трубам, хмыкнул, потом сказал:
— Ты их обучил. Они это дело вытащат.
— Мы их обучили, — поправил Джеллико. Кости извлек свое тело из рабочей клетки и намагнитил подковки, встав перед Джеллико. На его угловатом лице было выражение насмешливой иронии.
— Значит, если они провалятся, то это мы провалились.
Джеллико думал, что ему ответить, когда загудела внутренняя связь. Кости подтянулся и стукнул по кнопке кулаком.
— Капитан! — Это говорила Раэль Кофорт, и говорила голосом сухим и деловым, как всегда на дежурстве. — Когда у вас будет свободная минута, не заглянете ко мне в лабораторию наблюдения?
И мягкий голос грузового помощника Яна ван Райка добавил:
— Это вам надо видеть.
Кости включил передачу, и Джеллико сказал:
— Уже иду.
Он повернулся к Карду:
— Сколько руды мы можем поднять на этом корабле? Если не придется беспокоиться о маневрах уклонения.
Кости покачал головой:
— Номинально — более сорока тысяч метрических тонн. Но преобразование сьеланита — дело хитрое, и я не знаю, насколько стабильны параметры настройки этих машин. «Королева» может с этим справиться — и справится. А этот корабль… — Он потер тяжелую челюсть; теперь его глаза были абсолютно серьезны. — Я бы сбросил десять тысяч тонн на надежность двигателей, если только сьеланитовая руда не будет высоко очищенной.
— Вот так плохо?
Кости пожал плечами:
— Между взрывом двигателя и коллоидным бластером разница небольшая — только двигатель делает это один раз.
Джеллико в мрачном настроении прыжками и подтягами пробирался по коридору к лаборатории наблюдения, переделанной из грузового трюма.
Он думал над словами Кости — и над тем, что осталось непроизнесенным. Его команда была не только надежной, но и адаптабельной. Два совершенно необходимых свойства, если капитан корабля хочет дожить до разумного возраста.
Адаптабельность означала учет всех возможностей. Что Кости подразумевал, а Джеллико понял — был факт, что, если неизвестные корабли окажутся враждебными, Джеллико придется пожертвовать грузоподъемностью «Северной звезды», чтобы извлечь из этого рейса — из этого контракта — хоть какую-то прибыль. Заправить корабль горючим будет невозможно, значит, у «Звезды» хватит горючего либо для того, чтобы маневрами уклонения связать противника и прикрыть отход «Королевы», либо после выйти на рандеву с «Королевой» для заправки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.