Эдмонд Гамильтон - Звездные битвы галактик Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Эдмонд Гамильтон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 95
- Добавлено: 2019-10-01 11:19:27
Эдмонд Гамильтон - Звездные битвы галактик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдмонд Гамильтон - Звездные битвы галактик» бесплатно полную версию:В сборник Эдмонда Гамильтона вошли следующие произведения: «Остров безрассудства», «Таинственный мир», «Извне Вселенной», «Плосокогорье невидимых людей», «Звезда жизни».
Эдмонд Гамильтон - Звездные битвы галактик читать онлайн бесплатно
Кэртис незаметно посмотрел вверх. Своим на первый взгляд случайным толчком он добился поставленной цели. Кварцевые линзы нацелились прямо в голову Кра Колу. Ру Гур явно недавно использовал генератор для каких-то своих, несомненно гнусных целей, так как регулятор интенсивности стоял на максимуме.
Тумблер, включающий генератор, находился прямо за спиной у Кэртиса. Он чуть наклонился вперед и сделал легкое движение плечом, одновременно громко закашляв, чтобы заглушить внезапно возникшее гудение.
Кра Кол отнесся к такому внезапному приступу кашля еще подозрительнее, нежели к жалобам Кэртиса на то, что у него, дескать, затекли ноги.
— В чем теперь дело? — резко спросил он.
— Вы связали меня настолько туго, что буквально нечем дышать, — простонал капитан Фьючер, не прекращая громко кашлять.
Невидимые лучи — лучи «Лета» — падали из излучателя прямо на голову Кра Колу!
Какое-то мгновение сатурнянин выглядел как рыба, вдруг оказавшаяся на берегу. Он открыл рот, пытаясь крикнуть, попытался встать, однако ничего этого сделать уже не смог. Ввергнутый в бессознательное состояние беспощадным лучом, он бессильно поник на стуле.
— Кэртис, что это? — удивленно воскликнула Джоан. — Что с ним случилось?
После объяснения она было воспрянула духом, но потом снова опечалилась.
— И что нам это дает? Мы же все равно связаны по рукам и ногам!
— Ты можешь попытаться встать и прыжками добраться до меня, — предложил капитан Фьючер. — Если ты проявишь осторожность, то, наверное, даже не упадешь. А я зубами постараюсь развязать узлы.
Джоан осторожно встала на ноги и понемногу подобралась к креслу, в котором сидел Кэртис. Он впился зубами в веревки, связывавшие ее руки, и через несколько минут девушка оказалась на свободе. Еще мгновение, и капитан Фьючер тоже встал с кресла.
— Смотри, Кра Кол приходит в себя! — воскликнула Джоан Рэнделл.
Когда сатурнянин потерял сознание, он осел на стуле так, что его голова вышла из области действия луча «Лета», и теперь начинал шевелиться. Кэртис выхватил из бессильной руки Кра Кола атомный пистолет и с силой ударил пирата рукоятью по голове. Тот тут же снова потерял сознание.
Кэртис выключил генератор лучей «Лета» и повернулся к двери.
— Джоан, — быстро сказал он, — единственный способ выбраться отсюда — это взять космические скафандры и с помощью ручных ракет добраться до какого-нибудь обитаемого астероида. Но до люка нам не дойти — заметят. Мы выйдем в открытый космос другим путем, — и он указал на один из иллюминаторов кабины. — Только сначала я достану скафандры и ручные ракеты. Они должны быть здесь, в коридоре — я ведь уже бывал на этом корабле…
Он осторожно открыл дверь и выглянул в коридор. Тот был пуст. Видимо, Ру Гур и его офицеры находились в штурманской рубке.
— Жди меня здесь, — прошептал Кэртис девушке. — Я вернусь со скафандрами буквально через минуту.
Он проскользнул в коридор, нашел нужную нишу, вынул из нее два космических скафандра и четыре ручные ракеты, по две на каждого, обычно называемых просто «толкатели», и собрался уже вернуться, когда до него донеслись голоса из штурманской:
— … выйти на орбиту вокруг Марса и спрятаться в его тени.
Слова принадлежали Ру Гуру.
— А как мы узнаем, где находится это место, если капитан Фьючер ничего нам не расскажет? — спросил кто-то.
— Мы всегда сможем воспользоваться нашим радиевым компасом, — ответил Ру Гур. — Не волнуйся, найдем!
Эти несколько слов, подобно восходящему солнцу, открыли перед Кэртисом горизонты новых возможностей.
— Радиевый компас! — пробормотал он. — Вот ответ! И как я раньше не догадался!
Но времени на размышления сейчас не было. Кэртис бросился обратно в кабину, где его ждала Джоан.
— Я наконец-то нашел ключ, который, если у нас, конечно, будет время поработать, приведет на тайную базу Ру Гура, — выпалил он с порога. — Но об этом после. Пока что надо одеваться!
Они быстро облачились в скафандры. Кэртис уже двинулся к иллюминатору, когда услышал в наушниках голос Джоан:
— Подожди! А что же будет с Кра Колом? Кэртис сразу понял, что она имеет в виду. Если сатурнянин останется в кабине, то, когда они выбьют стекло, он наверняка умрет.
— Что ж, я думаю, мы не можем вот так просто взять и убить безоружного, — вздохнул капитан Фьючер. — Но бьюсь об заклад, что Ото назвал бы меня за такую щепетильность слюнтяем.
Он вытолкнул тело так и не пришедшего в себя сатурнянина в коридор, повернулся и выстрелил в иллюминатор из своего атомного пистолета.
Толстое гласситовое стекло разлетелось в клочья. С громким свистом воздух из кабины ринулся в космос. С резким щелчком закрылись аварийные переборки, изолировав капитанскую каюту от остальной части корабля.
— Скорее наружу! — воскликнул Кэртис Ньютон. — Я выберусь и помогу тебе, а потом мы вместе прыгнем. Ясно?
Он ловко вылез в образовавшееся отверстие и повис, держась руками за край. Девушка последовала за ним, и какое-то мгновение они висели на гладкой металлической стене — обшивке корабля, бешено мчавшегося через космос.
Вокруг них простиралась бесконечная тьма, кое — где исчерканная искорками метеоритов и планетоидов. Ревя двигателями, корабль пиратов несся через эту черную пустоту. Три других корабля летели с другой стороны «Сокола» и сейчас не были видны.
Капитан Фьючер схватил девушку за руку.
— Прыгаем! — крикнул он. — Помни, что нам надо избежать огня кормовых дюз!
Они уперлись ногами в корабельный корпус и, подобно прыгунам в воду, нырнули в космическое пространство. Вращаясь, они полетели прочь от уносящегося вдаль корабля и уже через миг потеряли его из виду.
— Что ж, пока все хорошо, — подытожил капитан Фьючер. — Но скоро они обнаружат, что мы исчезли, и ринутся в погоню. — Он посмотрел на огромное метеоритное облако, которое, видимо, и огибали корабли пиратов. — Спрячемся среди метеоритов и астероидов. Туда Ру Гур не сунется!
Он взял ручные ракеты, прицелился в сторону, противоположную метеоритному рою, и включил их на полную мощность. Джоан последовала его примеру. Бок о бок они поплыли к облаку.
— Кэртис, смотри! — вдруг закричала Джоан. Рукой она показывала туда, куда улетели пиратские корабли. Капитан Фьючер пригляделся и увидел слабый отблеск огня корабельных двигателей.
— Корабли Ру Гура поворачивают, — воскликнул он, — нас уже хватились!
Медленно, ох как медленно приближались они к желанному метеоритному облаку.
Напряжение нарастало с каждой минутой.
— Кэртис, — спросила Джоан, — нас поймают, правда?
— Ну, это мы еще посмотрим, — скрипнул зубами капитан Фьючер.
И тогда Джоан сделала совершенно немыслимую вещь. Выхватив из рук ошеломленного капитана Фьючера ручные ракеты, она резким движением отбросила их в сторону и оставляя за собой огненный след, устремилась прочь.
— Джоан! — закричал Ньютон. — Ты летишь прямо к кораблям Ру Гура!
— Кэртис! — ответила она, и ее голос дрожал. — Ты должен спастись. Должен, понимаешь, любой ценой! Особенно теперь, когда тебе известен ключ к разгадке тайн Ру Гура! Моя жизнь не имеет значения!
В первый момент капитан Фьючер даже лишился дара речи. Джоан собиралась сделать из себя приманку для Ру Гура, чтобы выиграть время. Пока пираты будут ее подбирать, он успеет скрыться среди метеоритов и астероидов!
— Я не разрешаю тебе этого делать! Немедленно вернись! Я приказываю!
— Тогда нас поймают обоих! — последовал ответ. — И мы лишимся малейшего шанса уничтожить Ру Гура!
Девушка уже скрылась из виду, а Кэртис Ньютон не мог последовать за ней! Он медленно плыл к метеоритному облаку и без своих ручных ракет был абсолютно не в силах изменить траекторию полета.
Он умолял, просил… ответа не последовало. Джоан уже вышла из пределов досягаемости маломощного радиопередатчика, встроенного в скафандр.
— Джоан! Джоан! — снова и снова кричал Кэртис, не желая примириться с неизбежным. А затем увидел сполохи огня: корабли Ру Гура заметили девушку и начали тормозить, чтобы подобрать ее.
Что же касается самого капитана Фьючера, то он все ближе и ближе подлетал к метеоритному облаку, пока наконец каменные глыбы не закружились буквально вокруг него.
Подобно гигантскому космическому кашалоту, овальный астероид размером с космический корабль начал наплывать на капитана Фьючера. Их разделяло всего несколько ярдов, и силы взаимного притяжения плавно притянули землянина к скале, сделав его живым спутником.
Но по мере того, как огромная каменная масса притягивала Кэртиса, радиус орбиты становился все короче и короче, пока наконец капитан Фьючер не коснулся поверхности. Он тут же вскочил на ноги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.