Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО Страница 21

Тут можно читать бесплатно Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО

Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО» бесплатно полную версию:
На смену старым мирам и их правителям приходят новые. Звездная Федерация Земли сохранила только тень былого могущества. Кто будет гегемоном в Галактике? Этот вопрос и решится в ходе невиданной доселе Вселенской игры, в которой важно все - от космических баталий между армадами звездных кораблей до места за игровым столиком. Ключевую роль в этой игре предстоит сыграть Жаку, в сознании которого объединились пять различных существ, жаждущих выжить любой ценой и способных смести со своего пути любого противника. Вас ожидает встреча с представителями различных рас и планет, которые тоже не прочь поучаствовать в этой безумной игре. Что важнее - звездный линкор или шкура рогоносца? Кто опаснее - ядерная бомба или бабочка? Где лучше скрыться - в подземном бункере или под золотой маской? Действительно безумная игра, в которой даже если вы добрались до финала, это еще не значит, что вы победили.

Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО читать онлайн бесплатно

Владимир Андриенко - ПЛАНЕТА-КАЗИНО - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Андриенко

…Хорсер оторопело смотрел вслед удалявшемуся землянину:

- Он проиграл и не захотел отыграться!

И-Лим тоже был озадачен:

- Да, случай необычный.

Хорсер, шурша серебристой накидкой, устремился бесшумной тенью за Жаком, желая проследить, не заглянет ли он ещё куда-нибудь, кроме биоцентра. Но землянин не свернул с намеченного маршрута, нигде не задерживаясь, как будто в биоцентре его ожидало нечто гораздо более привлекательное, чем развлечения, о которых сотни рекламных вывесок кричали на улицах города.

Внезапно с небес вновь начали падать крупные капли. Очередной дождь заставил зевак, вышедших освежиться, вернуться в кубы, к игровым местам.

- Проклятая погода!- эльсинорец встряхнулся и свирепым взглядом окинул грозно надвигавшиеся тучи.- Надо будет дать взбучку этим инженерам-метеорологам. Наверняка, кто-то подкинул им хорошую сумму за этот ливень. Забыли, что на Мелии не все можно купить за деньги. Они на государственной службе, а не в частной конторе. Хотя и государство получит от этого дождя немало. Нужно будет потребовать увеличения ассигнований на полицию. Катастрофически не хватает сотрудников. И ещё эти непорядки в подводном городе.

Глава 8

"Мелия полна сюрпризов, а как известно,

сюрпризы редко бывают приятными".

И-Лим

Чейши через хоботок потягивал нектар. От соломинки, любезно предложенной ему Гамильтоном, сенатор отказался - это было не в обычаях трубчатолицых.

Лорд Бальдуэн, сидевший напротив, расстегнул ворот мундира - адмиралу было слишком жарко на веранде нового особняка Гамильтона. Землянин пригласил к себе новых приятелей, чтобы обсудить пару вопросов в неформальной обстановке.

- Мне казалось, что климат на Мелии более сухой,- проговорил землянин, взглянув на небо, которое вновь покрылось тучами.

- Душно перед дождем,- заметил Бальдуэн, словно и не слышал слов Гамильтона.

- Климат - тоже составляющая часть планеты, как вода или атмосфера,- оторвался от своего бокала Чейши.- Мы пьем первую и дышим второй. Мы можем сделать воду сладкой или соленой, а воздух грязным или чистым. Также и с климатом, наши инженеры-метеорологи могут создать все, что угодно - хоть лето среди зимы, или наоборот.

- Верно, - произнес Бальдуэн,- они действительно вертят погодой, как им вздумается. У меня такое представление, что кто-то из них целую неделю ходит на работу без настроения. Это же надо. Так издеваться над населением нашей столицы.

- Неужели вы не можете навести порядок с погодой?- спросил Гамильтон.

- Погода - отличный бизнес, мистер Гамильтон. На Мелии есть регуляторы погоды, и она должна быть всегда хорошей. Это обязанность планеты-казино. Сотни тысяч туристов хотят получать удовольствия. И погода им нужна. Но на Мелии все продается. Можно заказать и плохую погоду. Вы могли бы купить недельку за свои пять процентов акций "Мелия спейс".

- Неделю? За сотни миллионов?

- Если конечно, у вас есть желание разориться.

Чейши продолжил:

- На Мелии есть несколько человек, которые в состоянии купить погоду на год вперед, но они не любят это афишировать.

- А вы могли бы назвать этих людей?- спросил Гамильтон.

Полуоткрытые глаза трубчатолицего остановились на сенаторе:

- Вообще-то, их трудно назвать не только людьми, но даже и гуманоидами. И зачем вам это нужно? Оставим крупный бизнес тому, кто пока играет лучше нас.

Лорд Бальдуэн поднял бокал:

- Вот за это бы я с радостью выпил. Как хорошо заметил наш друг Чейши - за тех кто "пока лучше нас". Пока. Надеюсь, тот прекрасный день, когда мы станем первыми людьми Мелии, уже не далек.

Чейши налил себе ещё нектара: он знал, что Гамильтон закупил несколько ящиков марочных цветочных вин - так почему не позволить себе немножко роскоши за чужой счет?

- Адмирал прав, но он не договаривает. Для достижения успеха нужны хорошие друзья. И мы с вами могли бы помогать друг другу. Может быть, мистер Гамильтон, вы поделитесь с нами вестями о своих успехах? - осведомился трубчатолицый.

- Да!- лицо Гамильтона озарилось улыбкой удовлетворения.- Я уже направил средства на переоборудование некоторых своих кораблей в боевые звездолеты. На них монтируют новые энергетические установки, оружие - импульсные пушки, защитные экраны. Думаю, через несколько месяцев они будут готовы на все сто процентов.

- Сколько вы сказали месяцев? - подался вперед лорд Бальдуэн.

- Шесть-семь, не больше,- уточнил Гамильтон.- Можно, конечно, ускорить процесс, но я пока не вижу в этом особой необходимости.

- Мистер Гамильтон, вы знаете, что, согласно мелианских законов, вы сможете получить адмиральский чин и возглавить собственный флот?- спросил Чейши.

- Правда? Но я мало понимаю в управлении военным флотом. Я бизнесмен.

- О! Это ничего. Можно нанять опытного командира. На Мелии их сколько угодно. Единственное, что от вас потребуется, чтобы стать адмиралом, это присяга на верность Мелии, - авторитетно заявил Бальдуэн.- А командира я вам сам подберу.

- И все?

- А вы думаете, что этого мало?

- Но ведь я об этом и мечтаю!- воскликнул Гамильтон.- Я хочу стать настоящим гражданином Мелии. Это отныне и мой дом.

- Мы с лордом Бальдуэном всецело вас поддерживаем,- произнес Чейши.- Но принцы в последнее время очень настороженно относятся ко всем выходцам из ЗФЗ.

- Вы все время говорите о принцах,- заметил Гамильтон.- Однако я никого из них не видел. Дайте мне такую возможность, и я докажу свою преданность Мелии. Мои финансы уже работают на эту планету, и это только начало.

Чейши легонько засвистел - что это означало для трубчатолицых, землянину было неизвестно, но лигиец Бальдуэн безусловно понял сенатора и взял нить разговора в свои руки:

- Я уже известил принцев о ваших условиях. Они оба остались довольны. Это означает, что вас теперь будет слушать любой чиновник Мелии. Я получил от Первого принца указание о предоставлении вам специального статуса.

Землянин судорожно сглотнул: первые люди Мелии заинтересовались его особой, его заметили и оценили.

- А что сказал Второй принц?- спросил Гамильтон.

- Второй не возражал.

Гамильтон почувствовал себя на седьмом небе от счастья: наконец-то!

…Дверь в кабинет капитана Робертса распахнулась с пронзительным скрипом.

- Шеф!- возникший на пороге Стинни сумел выдохнуть только это слово.

- Что там ещё случилось? - грозно бросил капитан.- Выкладывай скорее? Чего замолчал?

- Его украли!

Робертс прищурился:

- Стинни, я не совсем понял, о чем ты говоришь. Кого украли?

- Нашего робота!- выдохнул Стинни.

Секунд пять капитан остолбенело глядел на своего подчиненного, принесшего с утра столь отвратительную весть.

- И кто это сделал? - взял себя в руки Робертс.

- Мы не знаем, шеф,- замялся Стинни.- Мы только видели огромный пролом в стене и покореженную аппаратную, через которую в робота можно было вставлять новые оружейные блоки.

Робертс молчал: кто-то на Мелии оказался настолько смел и безрассуден, что взломал стену полицейского участка и выкрал самую дорогую машину, которая когда-либо работала на местную полицию.

- Стинни, совершено преступление, о котором я и помыслить не мог, а вы ничего не знаете. Ничего!

- Не стоит так горячиться, сэр,- Стинни решил постоять за себя и всех полисменов участка.- Но наши законы несовершенны. Никто не считается с полицией. Никто. Мы ни на что не имеем права. Но мы же отвечаем за все. А наши заработки вызывают смех даже у детей. Любой бродяга может легко заработать за день больше чем полицейский за неделю. Мы рискуем жизнью, а что получаем взамен? Бесплатное питание из автоматов? Да любой нищий может в течение дня получить на него талоны за два часа. А вы видели, где живут наши ребята? Не вы офицеры, а простые полисмены? И после этого они все ещё служат в полиции. Да им памятники нужно ставить.

- Начальство с меня снимет шкуру за этого робота,- произнес Робертс более спокойно, понимая, что Стинни прав.

- А за погибших на этой неделе во время разборок в подводном городе Корфа и Ставинского с вас не спросят? Я знаю, что нет. Кому есть до нас дело? Жак, первый среди нас кто осмелился поднять пистолет на преступников. И где он теперь? Бежал под крыло Клу, потому, что боялся, что его упрячут в подводную тюрьму.

- Ладно, ладно. Успокойся. Я даже не узнаю тебя. Майор Хорсер работает над изменением законов относительно полиции. И Жака наказывать он не собирался. Он был на его стороне. Лучше выскажи твои предположения относительно робота. Может быть, он сам сбежал. Ну, там сбой в программе или ещё что.

- Он не мог уйти сам. После случая с канализацией я сам лично поставил ему программу локализации. Кто-то просто унес робота.

- Он весит 328 килограммов. Человеку такое не под силу.

- Человеку - да. Но ирхи достаточно сильны для этого, а для кунукугура - это вообще плевое дело. Он и 700 килограммов унесет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.