Фронтера - Льюис Шайнер Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Льюис Шайнер
- Страниц: 60
- Добавлено: 2024-09-24 07:14:37
Фронтера - Льюис Шайнер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фронтера - Льюис Шайнер» бесплатно полную версию:В последние дни существования правительства армия США представляла пародию на самое себя, а корпорации переманивали к себе топовых специалистов и разрабатывали лучшие образцы вооружений, чтобы самостоятельно защищать иностранные активы от террористов и мятежников. После непродолжительной третьей мировой прокси-войны государства Земли коллапсировали, и корпораты были вынуждены заниматься расчисткой руин в условиях свирепствующей экономической депрессии, когда «налог на предотвращение мятежей» — не менее привлекательная мера ситуативного облегчения трудностей, нежели «ренессанс надомного производства».
Но вот пришла пора вспомнить, что до войны человечество успело сделать первые робкие шаги по колонизации Марса. Не могла ли уцелеть основанная там база Фронтера? Прошло десять лет с тех пор, как оттуда улетел на Землю последний корабль, а пятьдесят семь новоиспеченных марсиан проигнорировали призыв распадающегося правительства США и остались. Потом связь с Фронтерой прекратилась совсем.
А если база уцелела, то какие секреты она хранит? По крайней мере, спонсоры утверждают, что цель экспедиции лишь в проверке этого и эвакуации трупов колонистов…
Фронтера - Льюис Шайнер читать онлайн бесплатно
— Обе стороны закрывают на ночь. Днем одна сторона всегда открыта солнцу. С вами все в порядке?
— Думаю, да, — ответил Кейн. Груди женщины при шагах перемещались под футболкой так, как не могли бы в условиях земной гравитации.
— Не хотите ли попытаться встать?
— Конечно, — сказал он, — почему бы и нет?
Она помогла ему подняться, аккуратно избегая прикасаться к ребрам. Кейн уступал ей в росте добрый дюйм, так что ей пришлось согнуть колени, просовывая его руку себе за плечи. Прикосновение было приятным, но его омрачили приступ головокружения и ощущение, что внутренности вот-вот вывалятся из тела и расплескаются вокруг.
— Меня зовут Молли, — проговорила женщина.
— Я Кейн, — сказал он.
— Я в курсе.
— Остальные… как они? Как Риз?
— Он пострадал сильнее прочих, но выберется. Уже проходил через это.
Они дважды обошли палату. Кейн споткнулся только раз, когда у него серьезно заглючило чувство равновесия. Хуже всего было видеть лица других пациентов: большинство на шестом и седьмом десятке, глаза запали, кожа серая, шеи тощие, мышцы натянуты, как тетива лука.
Он возвратился к своей койке и лег, истощенный, чувствуя, как колотится о тупо ноющие ребра сжавшееся сердце.
— Остальные, — выговорил он, сделав вялый жест, — что с ними?
Рот Молли сжался в жесткую полоску.
— Как правило, рак, — ответила она, — у нас тут, говоря привычными вам терминами, высокие профессиональные риски. Купол отсекает большую часть жесткого излучения, но того, что все равно проникает внутрь, достаточно… — Она осеклась, потом заговорила снова: — Отдохните немного. Я скоро вернусь, принесу бульона или еще какой-нибудь еды.
— Молли?
— Да.
— Вы знали, что мы прилетим. Мы сигналили всю дорогу. С Земли за девять лет, наверное, каждые пару месяцев должны были сигналы поступать. Почему вы ни разу не ответили?
Она села на краю койки, бедро отвлекающе соприкоснулось с его ногой.
— А что, непонятно? Мы не хотели вас видеть. Вы с русскими все хороши, выдернули кабель, бросили нас тут, и поминай как звали. Вы отдавали себе отчет, что у нас возникнут проблемы, иначе бы не прилетели. Ну что же, и мы отдавали себе отчет в ваших проблемах, вот только у них другая природа. Мы не нуждаемся в вашей помощи, мы никому больше не хотим принадлежать.
— Ну, спасибо, — сказал Кейн, — приятно знать, на каком свете находишься.
— Прошу понять меня правильно. Против вас лично я ничего не имею, я не против приютить вас тут на недельку-другую. Но найдутся те, у кого возникнут вопросы. Например, Кёртис, наш губернатор. А еще тридцать человек, выживших при марсоградской катастрофе. Вряд ли им понравится, что к нам тут приперлись американским флагом махать.
— Никто не собирается здесь флагами махать, если в этом дело. Даже сами Соединенные Штаты в прошлом.
— Ой, да мы догадались. Мы принимали от вас широкополосные передачи, там говорилось, что экспедицию послала «Палсистемс». Я ничего не имею против корпоратократии как таковой, однако национализм в одночасье отмереть не может. Мы видели здесь, к чему это приводит, и не хотим все начинать по новой.
Кейн поднял руки ладонями вперед.
— Заключим перемирие, — предложил он. — Насколько мне известно, наша экспедиция должна была только в развалинах покопаться. Никто не сообщал Моргану, что тут остались живые. — Он деланно зевнул. — К тому же мы не в том состоянии, чтобы могли у вас тут переворот учинить.
— Это точно, — сказала она и поднялась. — Схожу вам супчику принесу.
Когда она ушла, Кейн остался сидеть на постели. Ему не хотелось снова засыпать. Что же его так напугало в этом сновидении? Всего-навсего сцена из Смерти Артура Мэлори, он ее в колледже на курсах мифологии изучал. Ничего особенно зловещего. Однако страшили не события сна, а сознание, каким наделило его сновидение: то был ужас средневекового человека перед богами и божественными инструментами.
Проснулся Такахаси, сел на койке, потом сбросил ноги на пол и сделал несколько неуклюжих шагов. Кейн наблюдал за ним с мрачной завистью и не без уважения: лицо Такахаси оставалось совершенно бесстрастным, как в течение многочасовых тренировок на корабле. Лена открыла глаза, но лежала тихо, не выказывая желания присоединиться.
Когда Молли принесла поднос с едой, Такахаси уже сидел за длинным столом марки «формика» в соседнем помещении. Кейн сумел пройти туда самостоятельно, но Лене с Ризом потребовалась помощь. Молли раздала чашки дымящегося куриного бульона и стаканы ледяной воды. Кейн сделал глубокий глоток и выронил стакан. Тот упал на пол, вода забрызгала штаны. Кейн пристыженно огляделся.
— Гравитация, — слабо улыбнулся Риз серыми губами. — Привыкнешь.
Кейн осознал, что на инстинктивные ощущения больше нельзя полагаться: пребывание в невесомости изменило их до такой степени, что даже простейшие движения давались с трудом. Он набрал ложку супа, поднял ее ко рту: мышцы руки и предплечья бессознательно ускорили движение, чтобы суп не улетел в пространство. Нет, не так, подумал он. Задержал руку, посмотрел, как с ложки срывается капля бульона и мягко шлепается ему на колено.
В бульоне обильно плавали комочки желтого жира, и голод превозмог ощущения неловкости и стыда. Кейн согнулся над чашкой и стал лакать из нее, с восторгом осознав, что лицо и язык перестали набухать, и он впервые за много месяцев снова нормально ощущает вкус.
Подняв голову снова, он увидел, как в столовой появляется новое действующее лицо.
— Не вставайте, — бросил человек, быстрым шагом проходя к столу.
Кейн уставился на него, чувствуя в мозгу медленный психический тремор.
— Я Кёртис. Я здесь губернатор. Риза, конечно, я уже знаю, но с остальными хотел бы познакомиться. Добро пожаловать на Фронтеру.
Кейна будто парализовало чем-то внутри головы. Что-то заговорило с ним, повелительно и не совсем голосом.
Сей муж — враг твой, произнесло оно.
Паралич миновал, Кейн испустил дрожащий вздох. Он не мог отвести взгляда от Кёртиса, словно фиксируя его изображение на фотографической пластинке памяти: бритая блестящая голова, рубашка с короткими рукавами и затрепанным воротником, предплечья в черных волосках, нижняя часть лица оттенена отросшей за полдня щетиной.
Кейну подумалось: если человек бреется налысо и думает, что это не выглядит странно, то допускает ошибку.
— Вижу, вы все познакомились с моей супругой Молли, — продолжил Кёртис. — Надеюсь, она позаботилась о ваших насущных нуждах. — От внимания Кейна не ушел короткий негодующий взгляд, брошенный Молли на мужа.
— Безусловно, вы все устали, — сказал Кёртис, — однако и нас наверняка понимаете. У нас восемь лет никакой связной информации с Земли не было. Мы понятия не имеем, что у вас там творится и каковы ваши намерения.
Он
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.