Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Андрэ Нортон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-12-03 04:08:03
Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]» бесплатно полную версию:Человечество вышло наконец-то в далекий космос. Но свершилось это слишком поздно. Место среди звезд оказалось занято. Всеобщее Правительство Галактики сочло землян слишком «не цивилизованными» и отвело им незавидную роль наемников, воюющих на других планетах. Так появились «орды», воевавшие легким оружием на примитивных планетах, и «легионы» — оснащенные боевой техникой.© cherepaha
Андрэ Нортон - Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики] читать онлайн бесплатно
— Если бы вы имели дело только с ллорами, это бы действительно было так. Но ллорам помогают другие. Изменники-земляне сражаются не так, как мы: меч к мечу, ружье к ружью. У них есть могучие машины, повинующиеся их воле, они охотятся с неба, выжигают своих противников огнем. Море — не преграда для летающих машин. Скажите мне, хозяин, разве нет среди чужеземцев таких, которые хотели бы положить конец вашему влиянию в торговле Фронна? Такие люди поддержат в войне тех, кто лучше служит им.
Не получив сразу ответа, Кана почувствовал, что в нем зарождается надежда. Если вентури покидают береговые базы, готовясь на неопределенное время отступить на свой остров, орда на морском берегу окажется в новой ловушке. Единственный шанс — добиться поддержки торговцев до того, как они отступят.
— То, о чем ты говоришь, нам известно. Мы знаем о небесных машинах. Значит, ты считаешь, что они последуют за нами, даже если ллоры не посмеют выйти в море?
— Я думаю, Хозяева Торговле, что мир ушел с Фронна и настало время, когда все его жители должны выбирать, за кого они. Вопреки закону, сюда доставлены небесные машины и движущиеся крепости. А когда люди нарушают закон — закон, который может им отомстить, — они подсчитывают вероятность успеха, как вы взвешиваете риск и прибыль. Они собираются править этим миром. И, если они победят, что им за дело до вентури? Вас уничтожат, а ваше торговое королевство исчезнет.
Средний вентури встал. Его одежда, сделанная из более тонкого материала, чем у проводника, слегка шуршала при движении.
— Мы сами не сможем заключать договора, — сказал он. — Но твои слова будут переданы старейшим в По’улте. Ты можешь привести сюда своих людей, чтобы они переждали здесь большие бури. А старейшины тем временем примут решение. А мы должны уйти сегодня же. Так сказал Фолт’у’т, да будут его слова записаны.
Бормотание двух других вентури означало согласие. Проводник, приведший Кану, знаком поманил его к выходу. Тот в знак приветствия поднял руку, предводитель вентури кивнул. Когда землянин покидал помещение, вентури, разбиравшие аппаратуру, вернулись и продолжили свою работу.
Гостеприимством вентури не отличались. Кану тут же проводили к механизму. Когда трехколесная тележка поднималась по склону, Кана заметил, что один из кораблей-черепах отошел от причала, вышел на середину залива и медленно погрузился. Над водой осталась лишь коническая башня. Разрезая башней воду, корабль направился в открытое море.
Сторожевого поста Кана и его проводник достигли уже в сумерках, и землянин с благодарностью заметил, что торговец собирается провести здесь всю ночь. Кане отвели помещение без окон, одна стена которого зеленовато светилась. Там ему дали матрас, который мог служить, и оставили одного. Он съел свой рацион и свернулся на матрасе. Все тело ныло от усталости.
Наутро стало ясно, что вентури считают этот пост концом своих владений, и что дальше землянин пойдет один. Бледное солнце разогревало мглу предыдущего дня, и Кана пошел быстрым шагом, бодро напевая марш арчей. Уверенность в будущем росла. В конце концов, если даже торговцы не впустят землян в По’улт, им позволено оставаться в порту на берегу, а этот порт находится совсем недалеко от того места, где, по словам Хансу, приземляются космические корабли.
Настроение Кану улучшилось окрасило его доклад Хансу в радужные тона.
— Они не сказали, когда сообщат свое решение?
Слова мастера лезвия спустили докладчика на землю.
— Нет, сэр. Торговцы эвакуировали причал перед отступлением в свои морские крепости. Они думают, что смогут там переждать неприятности…
— Никогда не видел, чтобы нейтральный что-нибудь выигрывал, особенно если он владеет тем, чего добивается враг. Но мы не можем спорить. Придется использовать то, что нам дают — порт.
Когда авангард орды достиг сторожевого поста, тот оказался покинутым. Часовые и колесная тележки исчезли. И, когда земляне спускались к причалам, в порту уже ничего не двигалось. Башня последнего корабля-черепахи еще виднелась в самом конце залива, но ни одного вентури не осталось в пустом молчаливом порту.
Хансу расставил часовых, хотя был согласен, что толстые стены защитят даже от оружия мехов, и разместился в том самом доме, где Кана встречался с предводителями вентури. От аппаратуры остались только дыры в стене и пустые скобы, но маленькие столики и подушечки для сидения остались.
Впервые после выхода из Тарка солдаты оказались под крышей. И вовремя, потому что к вечеру поднялся ветер, переросший в настоящую бурю.
Толстые стены приглушали вой ветра, но вибрировали от таких прорывов, каких земляне не знали раньше. В такую погоду можно было не опасаться нападения.
Влекомые любопытсвом, земляне исследовали помещения и нашли несколько разобранных механизмов, но так и не смогли определить предназначение по крайней мере половины из них. Кана в сопровождении Мика и Рэя, вооружившись земными фонариками, осмелился исследовать обнаруженный им потайной ход в дальнем зале. Крутая лестница, не предназначенная для земных ног, вела в подвал, заканчивающийся естественной пещерой. Берег круто спускался в воду, подернутую рябью — ей передавалось волнение моря снаружи.
Осветив поверхность воды, Кана заметил трос, прикрепленный к крюку в полу. Трос был туго натянут — что-то тяжелое…
Он попробовал натянуть. Да, к другому концу что-то привязано. Они тянули втроем, упираясь ногами в пол и резко дергая. Несколько секунд спустя на берегу оказался странный предмет. Круглый, он походил на корабль-черепаху, только без конической башни.
— Бомба? — предположил Мик.
— Нет, ее не стали бы так прикреплять. — Кана обошел находку. — Вероятно, одноместный корабль.
— Ушли, а его забыли?
— Нет. Он был спрятан. Значит у нас посетитель…
— Оставлен, чтобы следить за нами… — Глаза Мика обежали грубые стены. — Может, готовят какую-нибудь ловушку?
— Не думаю, чтобы торговцы были на это способны, — вступился за вентури Кана. — Скорее всего, они оставили наблюдателя. Может, установили связь с По’ултом. Но, конечно, нужно присматривать за этим, — пнул он корабль носком сапога. — Да, путешествующий в нем должен скорчиться в три погибели… Землянин здесь вообще не поместится.
Они сообщили о находке Хансу, и корабль был перемещен в верхний зал. Солдаты обыскали все здания порта, но безрезультатно.
К утру буря не прекратилась. Наоборот, она усилилась, и из-за ветра и брызг стало почти невозможно перебираться из здания в здание. Но шторм продолжал препятствовать нападению, и это почти уравновешивало недовольство орды невозможностью отправиться на поиски космопорта. Хансу был уверен, что он находится где-то поблизости.
Кости внимательно осмотрел найденный корабль и сумел его открыть. Столпившиеся солдаты увидели узкое обшитое материей помещение, где должен был находиться навигатор.
— Какой же человек здесь уместиться? — недоумевал Сим.
— А может, совсем и не человек, — ответил Кости.
— Что?
— Ни один из нас не видел вентури без этих плащей. Откуда нам знать, на кого они похожи?
Кана задумчиво рассматривал внутреннее помещение корабля. Для гуманоида оно было слишком узко. Тут могло поместиться очень тонкое, змееподобное существо. Он не чувствовал никакого древнего предубеждения против рептилий, никаких пережитков когда-то существовавшего отчуждения между теплокровной и хладнокровной жизнью. Смешение рас, мутации после атомных конфликтов нарушили прежнее неприятие «чужого». А в космосе тысячи разумных рас всевозможных форм нанесли последний удар по предрассудкам. Косматых ллоров и косов можно было бы с определенной натяжкой причислить к «людям», но это не означает, что на Фронне не может существовать другой расы, происходящей от чешуйчатой породы.
Почему не змея, не ящерица? Существуют расы, чьи предки были кошачьими, и другие, отказавшиеся много тысячелетий назад от крыльев, чтобы развить разум и цивилизацию. И все же джабану и тристиане не были равными партнерами на космических линиях. Что же касается рептилий, то можно встретить ящероподобных закатано известных всей Вселенной, как величайших ученых, но, тем не менее, закатано являются самыми миролюбивыми и законопослушными существами.
Кана, вспоминая знакомых закатано, которыми он восхищался, пощупал обивку не с отвращением, а с простым любопытством. Какая разница, чем покрыто тело: шерстью, чешуей или мягкой кожей, нуждающейся в одежде. Вентури, с которыми он общался, ни в коей мере не были ужасными или отталкивающими существами. Нужно было лишь привыкнуть к тому, что они постоянно скрывают свои тела и лица. Ему очень хотелось узнать, кто же они на самом деле и почему так тщательно маскируются.
Но хозяин этого корабля, если он находился в пределах порта, ничем не выдавал своего присутствия. Буря продолжалась. На следующее утро Хансу с трудом добрался до соседнего здания, а во время возвращения его с такой силой ударило о стену, что он чуть не упал. Поджидающий Кана схватил командира за плащ и втянул его вовнутрь. Хансу тяжело дышал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.