Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты Страница 25

Тут можно читать бесплатно Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты

Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты» бесплатно полную версию:
Трилогия о центаврианах, часть 3

Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты читать онлайн бесплатно

Питер Дэвид - Легионы огня: из темноты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Дэвид

Острая необходимость — мать всех изобретений, и его знакомство со взрывами и раскопками впоследствии сослужило ему хорошую службу.

К тому же, катакомбы дали ему новую цель.

Ренегар уверенно и решительно шел к месту встречи, теперь он знал катакомбы настолько хорошо, что больше не нуждался в картах, составленных им в юности. Из-под ног выскочил грызун, и он пинком отшвырнул его в сторону. К счастью, подобные твари его не пугали, иначе он никогда не стал бы заниматься раскопками в пещерах.

— Ренегар! — шепот шел откуда-то спереди, и он тут же узнал голос. — Это ты?

— Конечно же, это я. Кто же еще? — мрачно спросил он. Он вскарабкался наверх и обнаружил там остальных, тех, кому он решил — безрассудно, как ему иногда казалось, — доверить не только свою жизнь, но и будущее своего мира.

Естественно, среди них был Вир. И Дансени. За эти годы Виру удалось завербовать очень много народу, но никто, кроме Вира, не знал всех участников сопротивления. Возможно, это было мудро, подумал Ренегар, но он чувствовал, что это налагало на Вира огромную ответственность.

И это напряжение уже стало сказываться. Вир выглядел более усталым и подавленным, чем обычно. Но в нем еще чувствовалась мрачная решимость, как будто он решил довести дело до конца, неважно, каким образом.

— Ты видел? — сказал Вир без всяких вступлений, и Ренегар понял, о чем он говорит.

— Конечно же, видел. Этот проклятый Дурла повсюду. Но ведь это правда?

Кто-то пытался убить их? И императора, и Дурлу?

— В основном, Дурлу. Император просто оказался не в том месте в не то время, — сказал Дансени.

— Это было бы хорошим итогом его жизни, — жестко заметил Вир, а потом добавил более деловым тоном: — Но это еще не конец. Дурла этого так не оставит. Если один глава Дома пытался его убрать, то он должен опасаться, что они могут объединиться против него.

— Так ты говоришь, что он намерен объявить войну Домам? — спросил один неприветливого вида воинственный мужчина по имени Ади.

— Вне всякого сомнения. И это может оказаться нам на руку.

— Каким образом? — этот вопрос эхом повторили все окружающие.

На него ответил Дансени:

— Главы Домом обладают большими ресурсами. Военные могут поддержать Дурлу, сделать его власть несокрушимой, но у Домов есть собственные силы: как люди, так и оружие. И не только это: многие высокопоставленные офицеры по-прежнему преданы Домам, невзирая на то, что подчиняются Дурле. Сражаясь с Домами, бросив прямой вызов их главам, Дурла может вызвать раскол среди тех, кто его поддерживает.

— Он не представляет всей опасности, раз думает, что может справиться с ними… таким образом, — сказал Вир. — Это самая древняя угроза в мире: высокомерие несет врагу гибель.

— Да… так же, как и вам.

Все повернулись к тому, кто это сказал, и издали одновременный удивленный вопль.

В тени стояло серокожее существо.

Ренегар немедленно выхватил оружие, но тут чудовище снова заговорило:

— Слишком поздно. Вы не причините мне вреда. Как только я вас увидел, то связался со своими братьями, и они вернутся, чтобы разыскать вас. Я видел всех вас. Вам конец. Но сначала… — тварь сделала драматическую паузу, — сначала я намерен кое-что спеть.

Все переглянулись между собой.

— Т-о-о-олько я… и моя те-е-ень… — затянула из темноты тварь. [9]

— Скажите мне, что я сплю, — сказал Ади.

Вир, забавляясь, наблюдал за всем происходящим.

— Финиан, — строго сказал он, — это еще что за глупости? Я узнал твой голос. Я знаю, это ты.

И тут тварь сползла на землю перед пораженной группой. И они увидели рану на ее затылке, вокруг которой запеклась кровь. Стало ясно, что это существо, кем бы оно ни было, было мертво. Затем все глаза устремились на Финиана.

— Я вас напугал?

— Да, — ровным голосом ответил Вир.

— Отлично.

Но эти слова были произнесены не Финианом, а Гвинн — еще одним техномагом, которая проявляла интерес к тому, что происходило на Приме Центавра. Финиан, как всегда, держался открыто, и, глядя на его круглое лицо и голубые глаза, было трудно поверить в то, что он способен на обман. Конечно же, одной этой причины было недостаточно, чтобы ему доверять.

Что же касается Гвинн, то у нее по-прежнему был властный вид. Она посмотрела на них так, будто наблюдала за ними с большой высоты, что делало их страхи детскими и неуместными. Ренегар им не доверял. Это не входило в его привычки.

— У вас есть все поводы для страха, — продолжила Гвинн. — Мы обнаружили его в катакомбах. С ним произошел… несчастный случай. Камни и валуны могут обрушиться в самое неожиданное время. Если они ударят достаточно неожиданно и с должной силой… — она пожала плечами. — Результат может быть трагическим, как вы видите.

— Кто это? — спросил Ади, удивленно разглядывая существо.

— Это, — ответил ему Вир, — дракх. Одно из тех существ, о которых я тебе рассказывал. Я всем вам рассказывал о них, — сказал он, повысив голос. Все хорошо слышали его слова, эхом отдававшиеся в тоннеле. — Это те самые существа, которые заразили людей чумой. Это они тайно орудуют здесь, на Приме Центавра. И, я полагаю, что именно они в ответе за «видения» нашего дорогого премьер-министра.

— И что же он тут делал? — поинтересовался Ренегар.

— Мы не знаем наверняка, — спокойно ответила Гвинн, — но, возможно, он следил за тобой, Ренегар.

Ренегар смертельно побледнел.

— Это невозможно! — выкрикнул он. — Он не мог выследить меня…

— Может быть, и так, — согласился Финиан. — Он мог самостоятельно наткнуться на катакомбы и услышать ваш разговор. Но мне так не кажется. Я думаю, что этот дракх все это время следил за вами… и какие-то действия.

Ренегара привлекли его внимание.

Все посмотрели на Ренегара. Тот невольно отступил назад.

— Я не знал!

Раздались гневные возгласы, но Вир быстро заставил всех замолчать.

— Никто тебя не обвиняет, Ренегар, — заверил он своего товарища по сопротивлению.

— Тогда, возможно, кому-то придется это сделать, — ответила Гвинн. — Это не шуточки, Вир.

— А ты думаешь, я этого не знаю! — рявкнул Вир. — У меня в голове одна из этих проклятых штук, Гвинн! Я знаю, на что они способны!

— Тогда знай, тебе очень повезло, что мы перехватили этого парня, — сказал Финиан. — Мы полагаем, что, хотя они способны телепатически общаться между собой, эта связь непостоянна. Это случается, если все сообщество даст своего рода «согласие» на это. Подобная связь требует некоторой подготовки, и я сомневаюсь, что у этого дракха было достаточно времени. Когда дракхи его хватятся, окажется, что этот парень просто исчез с лица планеты. Они начнут его искать, попытаются определить его местонахождение. Нам надо быть уверенными в том, что им это не удастся.

— Но мы не можем все время тебя прикрывать, — сказала Гвинн.

— А мы и не просим тебя об этом, — ответил Вир. — Не нужно все время нас поддерживать под ручку. Мы и сами можем со всем справиться. Мы можем остановить военную машину Дурлы…

— Этого недостаточно, — снова вмешался Дансени. И он вкратце пересказал то, что услышал во время совещания в Башне Власти.

Вир расхаживал, слушая рассказ Дансени.

— Очевидно, что Дурла не успокоится до тех пор, пока не добьется полного господства.

— Дурла и дракх, который его поддерживает, — сказал Финиан.

Все вокруг закивали.

— Теперь ясно, что нам нужно делать, — сказал Ренегар. — То, что мы делали до этого, было здорово. Но нам надо идти дальше. Нам надо сразиться с этими дракхами. Мы должны вышвырнуть этих тварей прочь с Примы Центавра!

Вокруг раздались крики одобрения, но Вир снова их предостерег:

— Если мы вступим в бой с дракхами, то проиграем.

— Ты же смог с ними справиться, — сказал Ренегар. — Ты же сам мне об этом рассказывал. Ты взорвал их смертоносную станцию, оставленную Тенями.

— Да, все так и было, — подтвердил Вир. — И мне тогда повезло. Когда все это произошло, главных дракхов не было поблизости, если бы они были там, то станция осталась бы целой и невредимой. Трудность заключается в том, что дракхи всегда поблизости от Примы Центавра. Они следят за Лондо, они следят за Дурлой, и они следят за мной. Их агенты и их влияние повсюду.

К тому же, мы все еще не знаем до конца, насколько сильно их влияние на Лондо. У нас не хватает всех частей мозаики, многое еще не готово.

— Мы готовы сражаться за свободу! — настаивал Ренегар.

— Но мы еще не готовы покончить жизнь самоубийством, — ответил Ади.

— Трус!

— Я не трус, — Ади не так просто было вывести из себя. — Просто я не идиот.

— Он прав, — сказал Финиан, — так же, как и Вир. У вас по-прежнему недостаточно сил, чтобы вступить в открытый бой с дракхами. У вас будет только один шанс, но если вы не будете полностью к этому готовы, они вас уничтожат.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.