Глен Кук - Теневая линия Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Глен Кук
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-12-03 03:54:53
Глен Кук - Теневая линия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глен Кук - Теневая линия» бесплатно полную версию:Это история Теневой Линии.История кровной мести, которая огнем опалила планеты.История о том, как снова и снова сходились в бою армии двух величайших космических кондотьеров – Гнея Юлия Шторма и Ричарда Хоксблада.Это – история войны за баснословные сокровища недр Черного Мира, схватки небывалого могущества и невероятного военного искусства, история преступления, что свершилось два века назад, и возмездия, что должно свершиться теперь. История отваги, ненависти, предательства.То,что начато отцами, продолжают их сыновья.История начинается…
Глен Кук - Теневая линия читать онлайн бесплатно
А Бенджамен придумал новую игру. Он заставлял друзей по очереди стрелять в него, рубить и колоть ножами. Они изодрали в клочья его форму, но не оставили на нем даже царапины, рассмешив его до слез.
Бенджамену просто хотелось пощекотать нервы матери.
Гомер, как всегда отторгнутый обществом из-за своей слепоты и уродства, сидел в полном одиночестве и размышлял. Что ему за дело до этой вечеринки, до этого звонкого женского смеха – красавицы всегда льнули к легионерам. Наверное, это опять над ним насмехаются. Все женщины над ним потешались. Даже эта чокнутая Поллианна. Наверняка она и соблазняла его с единственной целью – еще раз над ним посмеяться. А Фрида – эта сучка, назвавшаяся его матерью… Она ведь только об одном и мечтает – спихнуть своего сына куда-нибудь подальше, чтобы не краснеть за него. Конечно, она строит из себя любящую мать, но его ведь не проведешь – во время озарений он все отчетливо различает.
Никто не хочет его понять. Никому нет до него дела, кроме Бена, его отца да еще этого чудака Мауса, самого молодого из братьев. А отца он никогда не простит за то, что по его милости появился на свет. Наверняка с его властью и деньгами он мог бы что-то сделать. Хотя бы дать ему зрение. Исправить хирургическим путем его физические недостатки…
Он знал, что отец предпринимал такие попытки. Но человек в приступе отчаяния редко внимает разумным доводам.
Иногда Гомер, дойдя до полного исступления, начинал ненавидеть Гнея Юлия Шторма.
– А ты что приуныл, Гомер? – раздался вдруг рядом чей-то голос, заставив его вздрогнуть. В голосе этом слышалось больше сочувствия, чем ему приходилось слышать. А уж он-то умел извлекать преимущества из людского участия.
Странно – он даже не почувствовал, как говорящий к нему приблизился. Глаза его мертвы, но зато другие органы чувств обострены до предела. Неужели к нему подкрался призрак?
– Кто это? – Он не узнал голоса.
– Майкл.
Ну конечно. Он должен был догадаться по этой вкрадчивой манере, этой привычке говорить разными голосами.
– Что тебе нужно?
– Ничего, просто хотел тебя подбодрить. А то в Крепости как-то совсем тоскливо стало.
Гомер кивнул. Конечно, он не поверил ни единому слову. Ведь перед ним Ди – Князь Лжецов, который просто не способен говорить без околичностей. Ну что же, может быть, он и вправду решил его подбодрить, вопрос только – ради чего.
Подозрения Гомера были вполне обоснованны. Вот только глаза его подвели – он не разглядел той зловещей решимости, которая всего на мгновение промелькнула на лице Майкла. И не разгадал, что у Майкла на уме.
В конце концов Ди нашел-таки ахиллесову пяту Бенджамена. Он добыл эту информацию у самого рьяного его защитника – у матери, просто прислушиваясь к ее хвастливой и одновременно встревоженной болтовне.
– А ты не хочешь сыграть, Гомер? Бенджамен там со всеми дерется на дуэли. Может быть, он и с тобой сразится.
– Дуэль со слепцом? Да ты полный дурак, Ди.
– Брось ты, я тебе помогу. Идем. Бенджамен! Гомер тоже хочет попробовать.
Ди украдкой посмотрел через плечо, и капелька пота выступила у него на виске. Он по-прежнему на мушке у Терстона.
– А почему бы и нет, черт побери! – воскликнул Бенджамен. – Давай, Гомер. Чем черт не шутит – вдруг у тебя получится, не в пример этим клоунам?
Согласно неписаному закону, здоровый предоставил калеке право ударить первым.
Ди что-то доверительно зашептал на ухо Гомеру, заставив его встать, потом вложил ему в руку нож и поставил его напротив брата-близнеца. Публика заулыбалась в предвкушении потехи. Чувствуя, что над ним глумятся, Гомер распалялся все больше.
– Считаю до трех, – произнес Майкл, отступая назад, стараясь укрыться от Терстона за чьей-нибудь спиной. – Раз…
Бенджамен, чтобы позабавить зрителей, сам подставил грудь под нож Гомера. Он знал – в таком костюме его не достать никаким оружием.
– Два…
Прислушиваясь к дыханию Бенджамена, Гомер резко выбросил руку вперед. Ему хотелось ткнуть Бена как следует, чтобы тот сел на задницу.
Жуткая тишина установилась в зале, когда отравленный кончик деревянного лезвия прошел сквозь доспехи, о которые разбивался прочнейший металл. Все застыли в неподвижности, словно в остановленном кадре старого кино. А потом Бенджамен и Гомер закричали в один голос. Их пси-поля столкнулись. Ярость и боль вырвались наружу и заполнили собой всю Крепость. Бенджамен скрючился и медленно осел на пол. Гомер, потеряв сознание, рухнул на Бенджамена. Его разум не выдержал давления пси-поля, усиленного в два раза за счет брата-близнеца. Женщины истерично завизжали. Мужчины заорали.
А Майкл, воспользовавшись тем, что даже Терстон на какое-то мгновение растерялся, выскользнул из зала так же тихо, как он до этого подошел к слепому брату.
В зале начался хаос.
Подоспевший Вульф увидел, как Терстон в ярости расшвыривает в разные стороны молодых офицеров, пытающихся отомстить Гомеру за Бенджамена. При этом он орал, чтобы кто-нибудь. Господа Бога ради, отправил близнецов в госпиталь.
В конце концов кому-то из нападавших удалось прошмыгнуть мимо него и прикончить Гомера, уже пришедшего в сознание, тем самым злополучным ножом. Терстон тут же развернулся и размозжил ему голову.
Гомер встретил смерть с улыбкой. Эта мрачная леди была единственной женщиной, способной, его полюбить.
Сама драма оставила Вульфа безучастным. До госпиталя несколько минут, и смерть без воскрешения не грозила никому. Он смотрел, не исчез ли с места происшествия кто-нибудь, чье отсутствие сразу бросилось бы в глаза.
Чуть позже в зал ворвался Гельмут в нижнем белье. В каждой руке он держал по пистолету.
– Что случилось?
– Найдите Ди! – приказал Вульф. – Убейте его! Разрежьте на куски и выбросите их через разные шлюзы. На этот раз полковник нас не остановит.
Гельмут посмотрел на мертвые тела. Ему все стало ясно.
Они разделились на поисковые группы и попытались напасть на след. Легионеры рыскали по Крепости словно волкодавы, которые не угомонятся, пока не вымажут пасти кровью своей жертвы.
Вульф был слишком взбешен и не заметил главной пропажи. Фриды не было. Ей бы полагалось быть здесь и биться в истерике возле тела своего сына, мешая остальным сделать хоть что-нибудь разумное.
Через несколько минут вся Крепость была на ногах. У людей была единственная цель: найти Майкла Ди. И все-таки, несмотря на ограниченное пространство планетоида, ему каким-то непостижимым образом удалось уйти от погони.
Немного успокоившись, братья Дарксорд отправились в оперативный штаб, чтобы оттуда руководить поисками.
Они прибыли в тот момент, когда офицер связи заканчивал распечатывать послание от разъяренного Шторма. Прочтя его, Вульф понурил голову.
– А ведь дело было на минут на двадцать.
– Передайте, что слишком поздно. Что мы опоздали на двадцать минут. И подпишите рапорт моим именем, – приказал Гельмут.
– Мне нужен Ди, – прорычал Вульф.
– Спустим на него псов?
– Да.
Через несколько минут сирианские волкодавы Шторма уже рыскали по Крепости. След, на который собаки напали на уровне жилых помещений, привел их к шлюзам. Своими вопросами Вульф поставил вахтенных в тупик. Они не видели никого, кроме жены полковника, которая с двумя санитарами грузила на борт катера пару медицинских колясок…
– Тьфу ты, черт… – не сдержался Вульф. – Так ты думаешь…
Гельмут кивнул и схватился за рацию. Очень скоро самые худшие опасения подтвердились. Как только Гомер нанес свой смертоносный удар, Ди схватил Фриду и поволок в ее каюту. Там он раздел ее, связал, заткнул рот кляпом и забрал ее одежду. Оттуда он отправился в медицинскую часть и, разыгрывая из себя Фриду с ее истеричной заботой о Бенджамене, убедил дежурных санитаров, что мертвецов необходимо перевести в госпиталь с планетарным обеспечением. Ди настолько удалась роль, что незадачливые санитары помогали ему грузить на корабль гробы-морозильники.
Даже те, кто знал Дарксордов не один десяток лет, оторопели от их гнева.
– Майкл не мог уйти далеко, – заметил Гельмут, когда немного совладал с собой. – Затевая все это, он ведь не знал, куда отправился полковник. Давай-ка свяжемся с центральным постом – послушаем, что они скажут. А вдруг его еще можно зацепить?
Опираясь на возможности центрального поста, они начали контригру.
– Он удаляется по прямой, – сказал Вульф, показывая на изображение корабля Ди, скользящее по экрану радара. – И набирает скорость – готовится перейти в гипер. – Дарксорд взял указку и обвел с полдюжины других точек – это были корабли, преследующие Ди. – Быстро они припустились.
– Я отправил туда всех, кто находился на маневрах, как только прояснил ситуацию у офицера связи, сэр, – доложил старший вахты.
Это был тот самый офицер, который разочаровал Кассия и Шторма во время инцидента с Абусси и Ди.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.