Фронтера - Льюис Шайнер Страница 28

Тут можно читать бесплатно Фронтера - Льюис Шайнер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фронтера - Льюис Шайнер

Фронтера - Льюис Шайнер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фронтера - Льюис Шайнер» бесплатно полную версию:

В последние дни существования правительства армия США представляла пародию на самое себя, а корпорации переманивали к себе топовых специалистов и разрабатывали лучшие образцы вооружений, чтобы самостоятельно защищать иностранные активы от террористов и мятежников. После непродолжительной третьей мировой прокси-войны государства Земли коллапсировали, и корпораты были вынуждены заниматься расчисткой руин в условиях свирепствующей экономической депрессии, когда «налог на предотвращение мятежей» — не менее привлекательная мера ситуативного облегчения трудностей, нежели «ренессанс надомного производства».
Но вот пришла пора вспомнить, что до войны человечество успело сделать первые робкие шаги по колонизации Марса. Не могла ли уцелеть основанная там база Фронтера? Прошло десять лет с тех пор, как оттуда улетел на Землю последний корабль, а пятьдесят семь новоиспеченных марсиан проигнорировали призыв распадающегося правительства США и остались. Потом связь с Фронтерой прекратилась совсем.
А если база уцелела, то какие секреты она хранит? По крайней мере, спонсоры утверждают, что цель экспедиции лишь в проверке этого и эвакуации трупов колонистов…

Фронтера - Льюис Шайнер читать онлайн бесплатно

Фронтера - Льюис Шайнер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Льюис Шайнер

наркозом.

Потом Кейн шевельнулся во сне, чуть слышно что-то пробормотал, и Молли снова овладела собой.

Она опустилась на колени у койки Риза, коснулась его лба, пощупала каротидный синус. От ее движений он проснулся.

— Привет, — выговорил Риз еще сиплым после сна голосом.

— Как ты?

— Я голоден, — он осторожно сел на койке. — Я голоден и… и чувствую себя довольно глупо.

— Сара снаружи, — проговорила Молли. — Ее теперь зовут Глаголь.

— Как?

— Я же тебя предупреждала, они теперь сами выбирают себе имена. Сейчас ее зовут Глаголь.

— Глаголь. Хренасе.

— А что?

— Да так, ничего. Продолжай.

— Она ждет снаружи. Если хочешь, можете позавтракать вместе.

— Угу.

— Риз, красавицей ее назвать нельзя, и ты должен быть к этому готов. В ней нет ничего красивого. Я даже не знаю, есть ли ее за что полюбить. Ты понял?

— Да.

Он поднялся; она помогла ему подойти к двери лазарета, взяла из ниши кислородную маску, он натянул ее и после этого вышел из здания контрольного поста своим ходом, Молли следовала чуть позади. Он остановился и стоял так долго, а Молли наблюдала за ним, осознавая, что, как ни остохренел ей этот аквариумный городок, как ни скучает она по роскоши земной жизни, как ни стремится отправиться куда-то дальше, забраться глубже, полететь быстрее, но в отрыве от него станет тосковать по этому месту так же, как тосковал Риз, не знавший, доведется ли ему еще когда-либо оказаться здесь снова.

Затем Глаголь двинулась к ним, а E17 повернулся спиной и остался сидеть в дюжине метров. Девочка взяла Риза за руку обеими руками и тихо произнесла:

— Дедушка?

Предыдущей ночью после ухода Молли Риз лежал в темноте без сна и размышлял о плане Моргана.

Он пытался не поддаваться эмоциям. Неудивительно, что его развели, использовали втемную для какой-то сложной игры в догонялки под прикрытием моргановских посулов нового фронтира; однако печалило его другое, а именно осознание того, что все может завершиться прямо здесь, не только для него лично, но и для всего человечества, как если бы первая выползшая на сушу рыба продержалась всего десять лет и умерла, не дав потомства.

И он не преувеличивал. На что бы ни запрограммировал Кейна Морган, эти действия наверняка окажутся разрушительны и способны повлечь за собой гибель всей колонии.

Не дури, подумал он. Ты знаешь, чего хочет Морган. Ему нужен транспортер, работающий на расстояниях в десять-двадцать световых лет.

Именно эта штука нужна и тебе.

В дальнем углу лазарета кто-то застонал во сне: такой писк могло издать насекомое, которое досуха высасывает паук. Тонкий жалобный крик о помощи, когда ее ждать неоткуда.

Он понимал свои шансы. Его отец умер от рака, он сам уже дважды побывал на Марсе, а перед этим последним полетом травил себя наркотиками и алкоголем. Если предоставить опухоли достаточно времени, она разовьется почти непременно.

Только не я, подумал Риз. Не такой смертью.

Он задумался о Саре.

Молли сказала, что девочка жива, но она странная, более странная, чем он в состоянии себе представить. Достаточно странная, чтобы соорудить передатчик материи? Голос по радио сообщил, что это ребенок, девочка, а потом Молли заявила, что у них теперь новые имена.

Он вспомнил, как в последний раз виделся с девочкой: той было два года, и она с легкостью пробиралась через курсы начальной математики и задачки на логику в компьютере Молли, чертила по памяти диаграмму гиперкуба.

Если это Сара, а должна быть она, то ирония от него не ускользнет: внучка станет матерью нового Человека…

Наутро, увидев ее воочию, он признал, что к такому и впрямь не готовился. Бледное рыхлое тело, бесцветные волокнистые волосы, перекошенные глаза.

Она назвала его дедушкой.

— Молли? — позвал он. — Это ты ей рассказала?

— Нет. Я понятия не имела, что она знает. До этого самого момента.

— Ничего сложного, — сказала девочка, скосив крупную голову и повернув ее взглянуть на Молли, словно голова весила слишком много для толстой морщинистой шеи. — Ты же знаешь, я в компах дока. Я просмотрела твой геном, он куда ближе к геному Риза, чем к профилю человека, который считается твоим отцом.

— Господи Иисусе, — вырвалось у Молли. — Она этим утром все про связи да про связи. Должна была я догадаться.

— Не думаю, — сказал Риз, — что это теперь имеет какое-то значение.

— И не должно было, — ответила Молли. — Для рационально мыслящего человека. Но Кёртиса провоцировать опасно. Вы, ребята, в даймоны и пифии не годитесь.

— Я никогда никому об этом не говорила, — заметила девочка. — И никому не скажу впредь.

Риз еще раз посмотрел на нее, пытаясь представить возвышенный дух в перекособоченном теле, и не смог.

— Молли говорила, ты меня к себе на завтрак пригласишь, — промямлил он наконец.

Сара — Глаголь — кивнула.

— Я с вами потом пересекусь, — сказала Молли. — Вы поосторожней, ага? Держите носы по ветру. Кёртис не из тех, кто вам позволит просто так тут околачиваться.

— Хорошо, — ответил он. — А что с Кейном и остальными? Как у них дела?

— Не знаю, — отозвалась она и ушла.

Под куполом наступило утро. Высоко на открытом участке пластика снаружи Риз заметил фигуру в скафандре, зависшую над цилиндром; колонист тщательно полировал небольшие царапины, оставленные пылью в порывах ветра и способные в итоге, накопившись, лишить весь купол прозрачности. Еще выше бледно-розовый небосклон переходил в испещренную звездами синеву с выделявшейся яркой точкой — Деймосом.

Впереди, подобно клеткам шахматной доски, чередовались дома и поля, занимая в сумме более трех акров территории между контрольным постом и южной стеной купола. Риз вспоминал работу, которую пришлось проделать, чтобы почва стала пригодна для сельского хозяйства: удалить из нее излишки солей, серы и извести, обогатить переработанными канализационными стоками и азотом, почерпнутым из тонкой марсианской атмосферы. Вспоминал первые всходы и бесконечные редиски.

В ту пору все было новым и блестящим, источало целеустремленность и запланированную структурированность, с пылу-с жару из строительного грузовичка. Через двенадцать лет конструкции уже миновали средний возраст, образовались марсианские эквиваленты кресел-качалок на крылечках да сорняков во дворах, вот только не было здесь скоростного шоссе, чтобы лица за герметичными окнами могли бессознательно фокусировать на нем внимание.

— Ты голоден? — спросила Глаголь. Риз кивнул.

— Можем зайти к нему домой, — сказала девочка, кивнув на мальчишку, сидящего в нескольких ярдах от них, на бетонной скамейке. — Его мама сейчас на работе.

Он заметил внезапную неуклюжесть ее движений, скованность неозвученными фразами, потребность коммуницировать нечто, не оформленное словами. Он интуитивно понял то, что ранее определил рациональной частью мозга. У этой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.