Сергей Фрумкин - Улей Страница 31

Тут можно читать бесплатно Сергей Фрумкин - Улей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Фрумкин - Улей

Сергей Фрумкин - Улей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Фрумкин - Улей» бесплатно полную версию:
Галактическую цивилизацию давно уже не сотрясают войны. Состоятельные молодые люди жаждут развлечений, совершая круизы по мирам планетарного объединения. И вдруг – пиратское нападение на экскурсионный лайнер «Эльрабика». Совершив захват лайнера, корабль-убийца исчезает как призрак.«Улей» – это космический город, странное сообщество людей-воинов – Братьев, плывущих на своем корабле-скитальце к никому не ведомой цели. Операция по захвату «Эльрабики» – лакомой добычи, попавшейся на тысячелетнем пути «Улья», резко меняет жизнь одного из Братьев, юного паренька по имени Григ, неожиданно взлетевшего на самые высоты иерархической лестницы Братства.Но даже Владыка «Улья» – Отец – не предполагает, чем станет «ценный трофей» в судьбе всего Братства.

Сергей Фрумкин - Улей читать онлайн бесплатно

Сергей Фрумкин - Улей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Фрумкин

Эрлидо занервничал – точного ответа он не знал.

– Не могу вам сказать, – пробормотал толстяк. – Все может быть. Когда Мозг расценил ситуацию, как умышленное нападение…

– Вы подумали, а не расстрелять ли нахалов из своих мирных излучателей? – подсказал Вик.

– Нет. Не так. – Эрлидо честно посмотрел в глаза Вику. – Никто ничего не подумал. Вы понимаете: очень трудно думать, когда тебе в голову целятся из плазматрона!

– У нас нет «плазматронов». Кто это целился?

– Бартерианцы. Они сказали: или спасете Линти, или умрете вместе с нею.

– А Линти – кто?

– Альтинка, с которой Григ сбежал с корабля.

Тема, вроде бы, прорисовалась окончательно. Вик уважительно посмотрел на Младшего:

– А ты молодец, братец! Отец прав. И не зря я тебя выбрал…

Глава 13

Вик повернулся к ожидающему чуть в стороне Ролу.

– С этим – все. Давай следующего.

– Кого теперь, Первый Брат?

– Потрошителя! – Видя, что Рол не понимает, Вик улыбнулся: – Единственного уцелевшего Мужчину. Давай тарибского офицера!

– Сейчас.

Посмотрев вслед Эрлидо, Вик спросил:

– Как думаешь, оставить его?

– Я? – Григ не ожидал, что Первого Брата заинтересует его мнение.

– Конечно – ты! У кого же еще мне здесь спрашивать?

Рол и Старшие переглянулись – Старшие, только чтобы дать понять, что учли новое в отношениях сводных братьев, Рол – принимая, что недавно совершил ошибку.

– Ты мой брат, к тому же, поумнее Каса. Как, по-твоему: толстяк пригодится?

– Думаю: да.

– Вот как?

– Может пригодиться. Если когда-нибудь…

– «Когда-нибудь» «Улей» совершит посадку, попадет в засаду к превосходящим силам противника или сообразит отправить делегацию на один из планетарных миров, где действуют «деньги» нашего друга? Я тоже так подумал. Ты прав: бог с ним. Пусть живет на Девятом. Будет советником у Рола…

Вик подмигнул управляющему:

– А, Рол? Небось не все еще про женщин выведал? Пригодится свеженький информатор?!

Вик захохотал. Старшие Братья – тоже. Рол не среагировал – старый солдат слышал столько шуток на дамские темы, что перестал обращать на них внимание.

В это время из-за деревьев показалась статная фигура Болера.

Полковник шагал с таким спокойным и гордым видом, словно не существовало ни охраны за его спиной, ни магнитных оков, мешающих передвигать ноги.

Болер остановился напротив сидящего в кресле Вика и замер, широко расставив ноги (насколько позволяли оковы), выпрямив спину и гордо подняв голову. В полную противоположность перепуганному Эрлидо, взгляд полковника лучился спокойствием и насмешкой.

Вик поднял руку в приветствии.

– Ты же говоришь на языке «Улья»?

– Нет. Только на древнемантийском. – Болер ухмыльнулся, кивая в сторону Грига: – Зато у вас есть парень, который учил «стандарт». Пусть переводит!

Вик понимающе улыбнулся:

– Ты знаешь наш язык и знаешь свой. Хочешь каждый вопрос услышать дважды? Зачем тебе?

Болер пожал плечами, давая понять: «раз такой умный – зачем спрашивать?».

– Когда вопрос повторяют два разных человека, – констатировал Вик. – С разными интонациями и своими словами, легче предугадать тот ответ, который хотят услышать. Обойдешься, Болер! Поговорим на «мантийском». Ты солдат?

Болер поморщился:

– Скажем так: офицер.

– Офицер флота?

– Да. Военно-морского.

– Что еще за «морского»?

– Который плавает в море.

– Хочешь удивить меня редкими словами? Не получится: про «море» я слышал. Это, когда много воды. Передо мною офицер, который любит воду?

– Что-то вроде.

– В каком звании?

– А по нашивкам не видно?

Вик согласился принять игру в тупого и еще тупее. Он внимательно изучил голографические ордена на помятом латами офицерском кителе.

– Красивые картинки. Ты клоун? Правильно?

Болер кивнул:

– Да, все верно.

Вик встал, неторопливо приблизился к полковнику, обошел его вокруг и прошептал в затылок:

– У нас военный корабль. Просто военный. Обыкновенный, не «морской». Клоунов мы не держим.

Насмешливая улыбка на губах Болера не пострадала – полковник и не думал терять терпения.

– Тогда меня надо отпустить, – также шепотом подсказал офицер.

– Но мы никого и не отпускаем. – Вик развел руками.

– Правила иногда меняются!

Вик хмыкнул и заглянул в глаза Болеру.

– Ты ведь не боишься смерти? – Первый Брат не спрашивал, просто констатировал факт.

– Есть сомнения?

Какое-то время они молча смотрели друг на друга.

– Почему прикидываешься дурачком? Видел же на «Эльрабике»: не все Братья понимают шутки. Лезть на рожон глупо, а ты ведь не глуп?

Болер пожал плечами, неожиданно становясь серьезным:

– Во всяком случае, своего я добился.

– Чего «своего»?

– Например, понравится тебе.

Вик сделал большие глаза, но ничего не сказал, задумавшись.

– Ты прав, – наконец кивнул Первый Брат. – Наглость можно принять за смелость, а смелость мы уважаем. Замечено верно… Так ты будешь отвечать на вопросы или сперва станешь всеобщим любимцем?

– Я не понимаю.

– Чего?

– Зачем вопросы? Почему ты тратишь время?

– Чье время? Ты куда-то спешишь?

– Если я здесь, чтобы показать себя, можно поговорить о чем-то абстрактном. Если же нужна информация, почему меня не зондируют?

Вик опять заглянул в глаза офицеру, и вновь ничего в них не прочел. Со стороны казалось, что Первый Брат задумался над поставленным вопросом, хотя наверняка знал ответ в первую же секунду – он никогда ничего не делал просто так, не просчитав возможные комбинации.

– Хорошо, я объясню. Понимаешь: зонд – слишком просто. Неинтересно. Скучно. Кроме того: унизительно. Сам говоришь: ты мне понравился. Зачем тебя унижать? Кто знает, вдруг мы найдем общий язык, станем друзьями… Давай лучше так: откровенность за откровенность. Я отвечаю на твои вопросы. Ты – на мои.

– Если не против, подумаю.

Вик обернулся к Старшим Братьям:

– Он мне положительно нравится!

Болер многозначительно хмыкнул.

– Да и вы мне тоже!

– Не сомневаюсь. А мы чем?

– Ну… Насколько я теперь понял, вы не подразделение некого военного флота, некой повредившейся умом гуманоидной цивилизации, решившейся объявить войну всему остальному человечеству?

– Нет. Не подразделение. Не цивилизации. Не решившейся… И?

– Слава богу! Неприятно иметь дело с фанатиками.

– Теперь даже я не понимаю твоей иронии, – сообщил Вик. – Ты смелый человек, но одно дело не бояться смерти, другое – стремиться к ней!

– Очень точно подметил. Я как раз размышлял, какими словами передать то, что о вас думаю. Вот именно: не бояться – одно, а стремиться – совсем другое.

– Хм?

– Вы хотя бы знаете, на кого напали?

– А это имеет значение?

– Для вас – да.

– Мы знали достаточно, чтобы победить – очевидный факт, поскольку мы победили. Противник – грузопассажирский лайнер планетарного образования Тари. Тарибская «Эльрабика». Лайнер захвачен, изучен, уничтожен. Тема закрыта… Что-то еще?

Полковник улыбнулся:

– Не совсем так, молодой человек. «Противник» совсем другой, он не «уничтожен», и о нем вы как раз и не знаете… У вас есть карта галактики?

– Ну и?

– Можно ее увидеть?

– Рин! – Вик кивнул одному из Старших.

Объемное изображение возникло в воздухе.

– Указка? – попросил Болер.

– Ты подключен, – объяснил техник. – Показывай пальцем – карта отреагирует. Руку к себе – приближение, от себя – отдаление.

Болер кивнул.

– Смотрите, – он стал дотрагиваться пальцем до созвездий, выделяя их другим цветом. – Вот, вот, вот… Планеты Тари. Видите?

– Видим.

– Вот это, это… – рука полковника зажгла линии между уже выделенными созвездиями. – Основные маршруты тарибских синдикатов… Вот здесь вы уничтожили «Эльрабику».

Болер огляделся, проверяя, следят ли Братья за ходом его мыслей.

– Впечатляет?

Вик пожал плечами:

– Может быть. Расстояния внушительные. Ну и что?

– Это еще не внушительные. Смотрите дальше: вот, вот, вот, вот – другим цветом загорелись гирлянды звезд едва ли не по всей голограмме карты. – Обитаемые миры, планетарные объединения, союзы, конфедерации… Их тысячи. Видите?

– Ну и?

– Готовы?

Болер сделал широкий жест рукой, словно стирал мел на доске. Огромный кусок галактической спирали засверкал красным.

– А от сих до сих – территория Лиги Объединенных Миров! Вот с кем вам теперь придется иметь дело! Вот кто на самом деле теперь ваш «противник»!

Вик нахмурился. Что бы не пытался сейчас внушить Братьям полковник, планетарное образование таких размеров не могло уложиться в сознании – слишком обширное, безграничное и неуправляемое. Офицер либо лгал, либо преувеличивал.

– Такого названия еще не слышали, – понял Болер. – Сочувствую.

– Сочувствуешь? А себе нет? – Вик сделал жест рукой, означавший: «не отвлекайся – просто размышляю вслух». – Было бы логично: ты в «Улье» – гибнет «Улей» – умираешь ты…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.