Иван Граборов - Гончая свора Страница 32

Тут можно читать бесплатно Иван Граборов - Гончая свора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Граборов - Гончая свора

Иван Граборов - Гончая свора краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иван Граборов - Гончая свора» бесплатно полную версию:
Могущественнейшая раса провидцев Клахар, некогда единолично правившая разведанном поле космоса, исчезла, оставив после себя лишь горстку ныне осыпающихся руин, пустые планеты, некогда полные жизни, и… могущественный артефакт переноса материи. Случайно ли нашли его именно на Земле, спустя миллиарды лет после создания? Какую участь сулит он теперь тысячам обитаемых миров и тем немногим их представителям, что по воле рока оказались связанными с ним своей судьбой? Тесно сплетённые между собой истории самых разных существ из самых разных времён рассказывают про трудный поиск ответов о собственном предопределении, истинном устройстве мироздания и грядущем всей вселенной, стоящей у порога великих перемен.

Иван Граборов - Гончая свора читать онлайн бесплатно

Иван Граборов - Гончая свора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Граборов

Немного укачивало и от того становилось лишь отвратнее. Словно над ними, таким образом, изощрённо издевались, напоминая о родном бризе клусских низин. В погодном конструкторе барки было всего два режима, поэтому нейтральные субтропики, на вторые звёздные сутки, сменил прибрежный шторм. Лим знал, что основой программы послужили шторма неспокойного Глан`Сура, где он, по долгу службы, когда-то бывал. Впрочем, многое опустили. По сравнению с настоящим Глан`Суром, где три четверти года царствовали сумерки и волны, подобные ожившим горам, корабельная эмуляция выглядела жалко. С другой стороны, подводные обитатели этих глубин, не уступавшие размерами волнам, отнюдь не способствовали бы здоровому сну.

Система питания на барке была поставлена ужасно. Чтобы получить необходимый биологически ориентированный рацион, естественно бывший платным, нужно было пешком идти в другую часть корабля, продираясь по душным камбузам. Охрана местами открыто глумилась над пассажирами, вымогала имущество, подстрекала забавы ради, шантажировала аннулированием пайка, а администрация корабля закрывала глаза на преступность своих сотрудников. Но вот разыгрался цветной шторм, красиво осветивший пассажирский блок и, поглощённые необычным зрелищем, забитые существа, расслабившись, готовы были и дальше сносить свой невыносимый быт. Лим, теперь и обременённый серьёзной опекой, не спешил добавлять медицинскому блоку пациентов – судьба этих забитых была в их собственных руках.

Рмун дрожала, порой хрипела, и Лим сейчас мог желать только защиты для неё, тепла и покоя. Он прямо сейчас сразился бы с любым из морских чудовищ Глан`Сура и всеми ими сразу, знай, что это хоть как-то ей поможет. Настоящие шторма Соату гремели внутри него.

Пола жилых палуб, образующих единый атриум, напротив, бушевали аквамариновыми и тёмно-зелёными водоворотами, характерными разве что для луж первоисточника. Стоило ступить на них, как проекция откликалась – возникал настоящий вал, выливавший тонны голографической жидкости в прогулочный парк релаксационного камбуза, очень кстати оккупированного играющими детьми. По контейнерам-спальням разносился укачивающий ветерок, перегоняемый системой сквозного вентилирования. Тишайший звук удара стихии о берег соперничал с запахами кварцитовой лагуны по фальшивости атмосферной передачи. Впрочем, всё это, таки или иначе, помогало не сойти с ума в долгой дороге меж звёздами.

Часть пассажиров наслаждалась весельем. Другая часть, шепчась меж собой, на них смотрела.

– Лим, мы уже давно в пути. – ворочалась на коленях Рмун, подавляя озноб. – Скоро прилетим?

– Граница империи осталась позади. – не переставая поглаживать её шею, ответил он, глядя в полосу иллюминаторной заслонки. Неизвестный ему газовый гигант танцевал со своими пятьюдесятью спутниками и двумя десятками меер-буёв презабавный, но отчего-то очень неторопливый танец, навевающий грусть.

– Какой из империй? – словно засыпая, спросила она.

– Ты ведь знаешь, милая. – он осторожно потянулся, боясь доставить ей неудобство, и плотнее придвинул входную дверь. – Тал`Окад. – земли сурву. Быть может старый враг, боровшийся с Клуссом за первенство духовного влияния от начала времён, сможет стать им временным союзником? – Корабль идёт к святыне Тал`Иид. Там мы и попытаем счастья. Если хотя бы половина россказней про эту полумёртвую планету правда, то мы найдём выход. Я найду выход, Рмун, обещаю.

– Сколько их ещё будет, Лим?

– Границ? – недоумённо посмотрел он на неё.

– Империй и несчастных, вроде нас… – нервы забились на плече, перекидываясь к кисти. Медицинские импланты показали скачёк волнения.

– Тише, тише. – шептал Лим и укрыл её накидкой, как можно лучше при том укутав.

– Мне страшно, Лим. Никто не заслужил такого, никто… – отчётливо проговорила она, сильнее сворачиваясь на его коленях, будто замёрзший кот.

– Мне тоже Рмун. – беззвучно шевелил он в ответ губами, вспомнив последний бой Кослу. – Мне тоже.

Она немного приподнялась, застыв на уровне его груди.

– Люблю тебя, мой стражник страшных снов.

– Как любят музыку прудов чистейших и их даров.

Выдуманное ими признание в высоком чувстве. Лим помнил, как они сочинили это у её прошлого дома, при ортосе слышащих, готовясь к его одиннадцатому награждению. Что толку теперь от славы?

Рмун приподнялась ещё выше, хоть то и стоило больших сил. Она улыбнулась скупой улыбкой страдающего, но такой до бесконечности живой, такой понимающей, что Лим на мгновение просиял. Он поцеловал её как в первый раз, прижав, и отдав без остатка всё своё тепло. Тепло – возможно оно было всем, что осталось им, двум огонькам, затерянным во тьме холодного космоса.

Фантомная стихия, бушевавшая за пределами их сборной каюты, освещённой лишь вечными звёздами, продолжала начатую игру, под аккомпанемент детской речи, смеха случайных прохожих, гуляющих вдоль палуб, молчаливого одобрения стариков и тихого кашля тех немногих заболевших, кому уже не суждено было дожить до посадки.

Глава 7

"…И оказались идущие в бесконечном лесу при двенадцати парящих озёрах, где не стояли ещё грады, и увидели они там горстку созданий, что силились построить корабль, достойный звёзд. И не было у них нечего кроме досок хлипких, рук своих, усталых в работе, да горстки скудной еды. Но, сколько бы их не уходило в старости или болезнях, всегда приходили на смену другие, продолжить дело отцов.

И спросил идущих мудрый Нугхири, да на посох свой опираясь:

– Кто из вас скажет, в этом месте, что есть для нас служение?

И долго давали ему ответы и не были они верны. И просили его открыться. И сказал им мудрый Нугхири:

Целью, идеей захваченные, весь труд направляют они к её воплощенью. А где цели трудней да сложнее идеи, там труд прорастает в служенье. В мечтах созидая, о будущем грезят они наяву и веруют в силу творенья. И сколько бы не уходило их, но если чиста и прекрасна идея и цель, то не будет конца и творцам приходящим, в силах своих лишённых сомненья. И чем стойче вытерпят препятствий они и снесут на пути, тем значимей будет свершенье, сколь не было бы оно для других малым. И потому будет несоизмеримо для ищущих большим, ибо не просто действуют они с целью, но служат ей. Так идёмте же дальше и сами послужим начатому. И так достигнем мы истины.

Так сказал им мудрый Нугхири и, восхитившись служеньем, не помог той горстке созданий и наказом иным запретил это делать. И пошли они за ним и многие от прочих рядом. И оставил Нугхири бесконечный лес, ведь тогда уже знал, сколь чудесным тот будет корабль…".

Зумтиад от Кохта – "Нугхири: Из наставлений. Столп четвёртый".

Смолкает песнь. Ко сну меня ведёт отдышка, хоть неподвижно я сидела. Слишком… Смотрю сквозь витражи, а там, как и всегда, один песок, блуждающий по веткам клиссовым вдали, что утеряли жизни цвет и скоро вовсе опадут. Обманут водоносный сток: теперь здесь нет ручьёв, река не подтопляет берега и не шумят моря воды кристальной. Лишь океан песка.

– Довольно на сегодня господам? – встаю я с трона.

Мой подобающий событию наряд, полами длинными вскрутился. Заметно гомон оживился. Ткань, велюрным блеском отдавая, вкруг хрупкого скелета вьётся. Как радостно, что разум мой, подобно телу, подобравшему наряд, о недовольство их не бьётся.

Барханы в свете тёмном оседают. Шестой закат. Как быстро время убегает… За днями дни скрываюсь я в тени. Песнь больше смыслов открывает, но что будет в конце? Никто, меня сюда включая, того не знает.

– Постой! Ответь мне на вопрос. – приподнимается. – Позволь мне обратиться. – бросается он ближе, срываясь с места, на удивление бушующей толпе с приставленной охраной.

На встречу Жару поспешивших, я разворачиваю резким жестом прочь.

– А он и вправду твой?

В ответ ведёт очами к отраженью своему на плитах-зеркалах – единственному скопищу узоров тела, что украшает этот зал, давно не видевший достойных.

– О чём же хочешь ты, чтоб я воспела? – мирюсь.

– Воспой про миг конца. – предвидела я это. – Ты обещала мне ответ и я всё жду. – мотаю головой ему в ответ. – О Эйр, прошу! Единственная ты среди песков, постылых трепетному к цвету, кто принял и увидел самим собой меня. Кто на мгновенье отдал радость… – моя вина и мига слабость.

– Не срок, не место для того.

– Когда же он придёт? – молчу. – Чего? – почти что наступает на ступени Жар. – Чего ты ждёшь?

– Песнь не услышать им, – указываю я на лизоблюдов и их господ, от нас намного отстоящих. – Но слышим мы. Считают чем-то нас совсем другим и правы. Ни звука не произношу, ведь образное то виденье – самой вселенной зов и пенье. Бога песнь. Подобно сим пескам, что впитывают свет, я впитываю столько же, сколь отдаю. Таков он, мой обет.

– Бога? – с волнением спрашивает Жар, немного отступая и тяжело дыша. – Не думаешь же ты, что свет, несомый от далёких звёзд, – вздымает руки к витражам. – его творенье?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.