Небесная река - Деннис Э. Тейлор Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Деннис Э. Тейлор
- Страниц: 141
- Добавлено: 2024-01-27 16:10:03
Небесная река - Деннис Э. Тейлор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Небесная река - Деннис Э. Тейлор» бесплатно полную версию:Прошло более ста лет с тех пор, как Бендер отправился к дальним звездным рубежам и больше не выходил на связь. После ряда безуспешных попыток обнаружить его следы Боб решает организовать масштабную экспедицию, чтобы найти товарища и узнать его судьбу.
Но не все клоны Вселенной Боба одобряют этот план. Бобы развиваются, мутируют и эволюционируют вот уже двадцать поколений. Многие из них даже отдаленно не похожи на изначальный разумный космический корабль. В такой ситуации конфликтов не избежать.
Однако назревающая гражданская война во Вселенной Боба не главная проблема. Ведь Боб во время поисков Бендера нашел нечто чужеродное, обладающее неизвестной силой, которая может стать как спасением, так и угрозой всему живому в исследованном космосе.
Небесная река - Деннис Э. Тейлор читать онлайн бесплатно
– Погодите. Полые горы? – Я внимательно вгляделся в изображение. Скан не позволял прийти к однозначному выводу, но да, похоже, что внутри гор действительно находилось пустое пространство.
– Конечно, Уилл. Горы из цельного камня вам совсем не нужны: такая масса создаст мощное напряжение на этом сегменте топополиса, и никакой пользы от нее не будет. Вместо них вы создаете полую оболочку, которая, находясь ближе к оси, обладает меньшим центробежным весом, чем в среднем. А затем вы встраиваете в полость всю инфраструктуру, которую хотите скрыть от посторонних глаз, словно механизмы в парке аттракционов.
– С ума сойти… – Я увеличил изображение: на максимальном уровне увеличения был еле заметный намек на то, что под горами что-то есть. – А вход…
– Предсказать, где его разместили, невозможно, но если знать, где искать, то его наверняка можно найти.
Любопытно. Пожалуй, стоит подвести беспилотник со сканером поближе к горам. Я откинулся на спинку стула и жестом попросил Стивена продолжать.
Стивен потратил еще несколько миллисекунд на изучение голограммы, а затем указал на одно из лопастных колес.
– Уилл, по-моему, вы неправильно охарактеризовали систему реки. Это не одна река, а четыре, каждая из которых течет в противоположную сторону по сравнению с соседними. Притоки и каналы позволяют рекам обмениваться содержимым, но, если посмотреть на конфигурацию лопастных колес, становится ясно, что у потоков есть два основных направления. И обратите внимание: на границах сегментов реки сливаются в четыре пролива, которые проходят через горные барьеры – по два в каждом направлении.
– Пожалуй, это логично. Делать одно из направлений приоритетным незачем, а при такой системе можно плыть по течению в любом направлении, просто выбрав другую реку.
Стивен потратил на изучение голограммы еще несколько целых секунд, а затем указал на радиаторы, расположенные на темной стороны нити.
– Отвод тепла, разумеется, представляет собой серьезную проблему. Топополис по своей природе является замкнутой системой, и искусственное солнце просто вбрасывает в него все больше и больше тепла. Топополис построен так, чтобы извлекать тепло с помощью системы обмена с внешней оболочкой, которая превращает этот градиент в электричество… блестящее решение. Затем тепло передается на охлаждающие ребра внешней оболочки, где выделяется в космос. Думаю, ее уровень излучения в ИК-спектре весьма значителен.
– Настолько значителен, что топополис видно за несколько световых лет, – с улыбкой ответил я. Стивен, похоже, моментально схватывал самую суть.
Он продолжил изучать документ, но, похоже, на этом открытия закончились. В конце концов он вздохнул и, откинувшись на спинку стула, указал на изображение:
– Вы оставите мне копию? Могу я использовать ее в своих лекциях?
– Почему бы и нет? Это не тайна. Хотя во вселенной Бобов по-прежнему идут жаркие споры о том, следует ли нам вообще ввязываться в это дело.
Стивен фыркнул.
– Казалось бы, что смерть должна освободить человека от политики. Но, похоже, политика еще более неизбежна, чем смерть и налоги. Знаете, я ведь регулярно сталкиваюсь с протестами.
Я удивленно посмотрел на него.
– С протестами? В университете?
– Да. Кое-кто считает, что мою должность нужно отдать живому человеку.
– Невероятно. – Я покачал головой. – А какую позицию занял университет?
– Администрация заявляет, что меня могут заменить, если найдется кандидат, обладающий такой же квалификацией.
– Железная логика. И она, вероятно, сводит протестующих с ума.
Стивен улыбнулся.
– Вот почему я надеюсь, что вашему брату Говарду удастся быстро создать интерфейс «человек-андроид».
– Я… что? – Говард, похоже, в каждой бочке затычка. – Я непременно спрошу его об этом, – сказал я и подался вперед. – Большое спасибо, профессор Гиллиган. Вы очень мне помогли.
– Это моя работа, – отмахнулся Стивен. – Но вы же не очень спешите, верно? Я бы с удовольствием узнал побольше про мир Бобов, как вы это называете.
– Ну конечно.
Особо срочных дел у меня не было, и небольшая ответная услуга не казалась мне непомерной платой за полученные сведения.
* * *
Я получил огромное удовольствие от общения с профессором Гиллиганом, а он, в свою очередь, заставил меня пообещать, что я буду держать его в курсе дела, и даже, возможно, приглашу его в группу. Да, это придется обсудить с остальными Бобами, но мне уже было ясно, что профессор обладает огромными познаниями и может быть нам полезен.
Следующим в моем списке был Говард. Я хотел поговорить с кем-то из Бобов о своих личных делах, и Говард показался мне идеальным вариантом, ведь он постоянно жил среди людей. Разговор с профессором Гиллиганом лишь подлил масла в огонь. Я отправил сигнал Говарду, и в ответ получил приглашение и адрес «мэнни».
Я зашел в «мэнни» и уже через несколько секунд оказался в квартире Говарда и Бриджит. Бриджит помахала мне, не вставая с кресла, и продолжила заниматься своими делами. Кажется, она работала на компьютере, но монитор, парящий в воздухе перед ней, был виртуальным. На нем отображались не только двумерные окна, но и голографические, интерактивные трехмерные объекты. Я заглянул в свои библиотеки и понял, что подобный вид компьютеров называется «Холст». Класс. Почти такая же хорошая метафора, как и те, что мы использовали в вирте.
– Привет, Уилл, – сказал Говард, жестом предлагая мне сесть на диван. – Как оно?
Я сел, посмотрел на свои руки и понял, что нахожусь в стандартном «мэнни». Не знаю, почему, но я рассчитывал, что мне выдадут модель «Боб».
– Э-э-э…
– Прости, дружище. Если тебе нужен «Боб», тогда тебе придется забрать его из общественной капсулы. У нас есть парочка…
– Общественных капсул?
– Стандартные и персонализированные «мэнни» для частных лиц и организаций, сдача напрокат, хранение на складе. Как автомобили, только «мэнни». Мы – я имею в виду Бобов – храним пару «мэнни» в каждом крупном городе. Плата за хранение минимальна.
– И чем вы за это платите? – спросил я и поднял руку, останавливая Говарда. – Прости. Я пришел задать всего пару вопросов, но они множатся быстрее, чем я успеваю их формулировать. Просидев двадцать лет на Вальгалле, я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.