Александр Зайцев - Мириады светлячков Страница 37

Тут можно читать бесплатно Александр Зайцев - Мириады светлячков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Зайцев - Мириады светлячков

Александр Зайцев - Мириады светлячков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Зайцев - Мириады светлячков» бесплатно полную версию:
Ты принадлежишь к "золотой молодежи". Твой отец - глава самой могущественной спецслужбы на планете, одно из первых лиц самого крупного государства на Земле. Весь мир к твоим услугам. Любые желания, любые женщины и развлечения. Но тебя тошнит. Тошнит от подлиз и желающих выслужиться. От постоянного подхалимажа, от неискренних улыбок и фальши. У тебя нет друзей и не может быть никогда. А приятели - они пустышки. Такие же пустышки, как и ты сам. И только одно желание: чтобы все это прекратилось, желание жить обычной жизнью пилота. Летать… И желание исполняется. Только вот плата за его реализацию непредставима…"Мириады светлячков" - новый роман, вошедший в самую популярную серию фантастических книг "Фантастический боевик". Александр Зайцев уже полюбился многим поклонникам жанра фантастики благодаря своим книгам "А-Прогрессор" и "Разрушитель". Книгу можно отнести к жанру космической оперы, и она приятно порадует всех любителей этого жанра.

Александр Зайцев - Мириады светлячков читать онлайн бесплатно

Александр Зайцев - Мириады светлячков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Зайцев

Через десять минут я стартовал. Не то что бы кто-то на поверхности мне мог как-то помешать совершить взлет. Не располагали космопорты такой возможностью. Разве, что выведя на орбиту навис класса так третьего. Но вот зачем мне скандал из-за такой мелочи?

Охотники заперлись в каюте и меня не беспокоили. Что ж так даже лучше. Хоть и хотелось немного поболтать, но не с подобными личностями.

Разгон. Прокол. Мембрана. Разгон…

Пока сидел за штурвалом задумался. А ведь наличие такой профессии - как охотник за головами, может коснуться меня непосредственно. Если ал Дорир догадался, кто стоит за остановкой заводов на Ростраге, то очень велика вероятность того, что по системам, сейчас рыскают такие же ищейки, что находятся у меня на борту. Н-да. Надо быть аккуратнее. Вполне возможно, что я сильно сгущаю краски, но лучше как говориться "перебдеть", в таком вопросе.

Это просто издевательство какое-то! Где тут автопилот?! Почему не предусмотрен! Жутко хочется в туалет, так, что просто мочи нет терпеть. А стоит, мне подняться с кресла, навис тут же выкинет в обычное пространство и начинай разгон заново. Беда в том, что даже набери я полную команду, ситуация никак не изменится. Ведь сам заставил завод убрать кресло пилота! А капитанское место, подчиняется только капитану корабля и никому более. Просто невероятно какую глупость я сотворил при планировке катерка. Но терпеть сил и правда нет, вот скрутило так скрутило!

Только встауровень безопасню со своего места и все происходит как и предполагал. "Рвяу!". И на обзорном мониторе "Цикады" вместо пелены мембраны, светят далекие звезды. Черт!

- Мы уже прилетели? - Из гостевой каюты выглядывает Щодд.

- Нет, просто… - Да млин! Стою уже перед открытой дверью в блок утилизации, переминаясь с ноги на ногу. - Время не изменится. Вы будите доставлены вовремя.

- Поня…

Но я его не дослушал, быстро закрыв за собой дверь "комнаты для раздумий". Облегчение то какое…

Форменное издевательство. А если меня прихватит в бою? Хоть дырку сверли в капитанском кресле! Хотя кого я виню, сам же дурак. Позавтракал называется, соус наверно виноват. Но вроде ничего особенно страшного, простой понос, на дизентерию не похоже. Хорошо, что не нужна никакая туалетная бумага и прочее, нажал на кнопочку и что-то похожее на пиму привело все в надлежащий вид. Даже смывать за собой ничего не надо, идеальная чистота.

Ладно, засиделся, пора закончить этот перелет и высадить этих пассажиров.

- Внимательно слушаю, из за чего мне не стоит нажать на курок. - Приплыли… Стоило открыть дверь уборной, как мне в лоб уперлось дуло тазера. - Кораблик такой, стоит больше миллиона, ты тут один. - Шодд ехидно усмехается. - Так, почему бы мне не забрать его себе?

- Пф-ф-ф-ф. - Очень захотелось обратно на горшок. Нет, не от страха, а просто, что называется подступило снова… - Э-э-э.

- Такое блеяние, меня ни сколько не убеждает. - Скалится радостно, что-то сейчас в нем есть, неуловимо похожее на Бида.

- Во-первых. - Беру себя в руки, хотя надо признать от такой неожиданности, чуть не случилась неожиданность иная, дурно пахнущая такая неожиданность. Но справился… - Если ты заметил, то на мостике, нет кресла пилота.

- Заметил. - Кивает, чему-то улыбаясь.

- Управление катером возможно, только с капитанской панели.

- Все так.

- Если ты меня убьешь, то не сможешь управлять нависом. И ты и твой напарник, подохните неприятной смертью от обезвоживания.

- У меня есть и ошейник. - Скотина, скотина, скотина!!! Ни за что, снова! НИ-ЗА-ЧТО!

- Попробуй и стоит мне сесть в капитанское кресло, я взорву навис к гребаным Древним! - Видимо, что-то в моем взгляде ему подсказало, что в этих словах нет и доли шутки.

- Я на это и не сильно рассчитывал. - Равнодушное пожатие плеч. - Я тебя парализую, посажу в кресло и доведу до ближайшей системы катер сам. - Его глаза откровенно смеются.

- Кресло не активируется при бессознательном капитане! - Или активируется? Сам не знаю…

- Ничего нового я от тебя не услышал. - Он равнодушно смотрит как я тянусь к бластеру. - Надеешся оказаться быстрее? Это глупо, когда к твоей голове уже прижато дуло.

- А я попробую.

- Пробуй, а я развлекусь.

Конечно он успевает нажать на спуск быстрее…

- Какого дра… - Договорить охотник за головами не успел, его мозги разлетелись по всему коридору нависа.

Обезглавленное тело Шодда, будто мешок картошки, грузно осело на пол. Вот сволочь, пинаю труп. Жаль ты не помучился перед смертью! Тварь. Ошейником мне грозить. На тебе, ботинком по печени. На тебе по яйцам. Сволота!

Так, Дим ал Берк, возьми себя в руки! Он уже труп! А вот его напарничек, еще жив и здоров. Меня всего трясет от выплеска адреналина. Хорошо, что выстрел из бластера почти бесшумен, так небольшое "пиу" и нет головы. Тихо переставляя ноги, замираю у каюты, что напротив моей. В правой руке плазмоган, левой - капитанским доступом снимаю блокировку.

- Уже вс…

Не смотря на то, что я держал бластер в руке, а у Жэча винчестер лежал на коленях, он успел выстрелить первым. Только вот беда для него, не сумел он прицелиться в голову и попал мне в грудь. Комбез погасил энергию пули, я же не ошибся. Второй охотник на моём кораблике, стал напоминать всадника без головы. Тля! Теперь еще и эту комнату отмывать от мозгов. Мало мне коридора! Угораздило же взять на борт пару этих… "футбольных судей"!

Глава 6

Пинаю бездыханное тело. Кораблик им захотелось. Интересно, а скажи я Шодду, что являюсь алькаром, как бы он себя повел? Наверно попытался свести всё якобы к шутке. Нет. Я поступил правильно, чем меньше таких скотов тем лучше. Вот подарочек мне устроил Одрак. Ну я ему… А, что это мысль!…

- Муээээ. - Твою ж!!! На нервах аж подпрыгиваю на месте.

Как я забыл, про "груз"? Сидит на полу в углу каюты, с мешком на голове, мычит что-то. Э-э нет! Только не надо от страха мочиться!!! У меня нет половой тряпки на корабле! Тля… Под пленником растекается характерно пахнущая лужица. Мать мать мать…

- Ты кто такой вообще!? - Сняв мешок с головы "груза", приставляю к его лбу дуло бластера и вынимаю кляп.

- Я, я, я… - О нет! Лужа явно стала еще больше.

- Да ты! Кто? - Прячу оружие в кобуру.

- Табр Лым, ннааееммммннный ппиллотт. - Он что заика? Хотя едва ли, просто нервы шалят у парня.

Если убрать с его лица гримасу страха, то можно сказать, что Табр красивый парень. Такие нравятся девушкам: огромные голубые глаза, жестко очерченный подбородок, волосы цвета беззвездного ночного неба. Да и молод еще, пожалуй даже не старше меня. Но вот этот ужас застывший гримасой…

- И как ты, Табр докатился до жизни такой?

- Не-е ппонимаююю… - Хлопает глазюками. Что не так? Я же вроде ясно выразился. Ах ты ж черт! Откуда ему знать эту идиому.

- Что сотворил спрашиваю, что тебя перевозили упакованного, да еще под охраной?

- А можно воды? - Видимо поняв, что прямо сейчас его убивать никто не будет, парень успокаивается.

- Обойдешься. - Намекающе, подкидываю на ладони пульт от ошейника.

- Закрутил любовь с одной девой и обрюхатил. Её папаша, большая шишка в мире Оклис.

- Сбежал от женитьбы?

- Ага. Я даже не думал, что её батя окажется настолько злопамятным!

- Понял. Пока посиди тут тихо.

- Но…

- Последний раз повторяю - сиди тихо. Еще одна не понятая сразу фраза… - Верчу меж пальцами блок управления. - Ну ты меня понял.

- Д-да.

- Вот и хорошо.

Оставил его приходить в себя, если конечно это возможно, взять себя в руки находясь в одном помещении с обезглавленным трупом, в комнате где стены забрызганы чужими мозгами и сидя в луже собственной мочи. Но меня сейчас мало волновало психическое состояние парня по имени Табр. Самого трясло всего. Больше от злости на себя. Не будь я алькаром, был бы в лучшем случает трупом. Всё, пока нет команды, все пассажиры на борту только без оружия, а то и заперты по каютам до окончания рейса. Если я вообще буду заниматься таким неспокойным делом как перевозка людей.

И как? Как мне все это отмыть и куда деть трупы? Выволок из каюты тело Жэча и положил второго охотника рядом с первым. Вот странно, недавно я отправил на встречу с Древними экипаж "Барракуды", тех людей которых никогда не видел и не знал. И мне снились кошмары. А сейчас смотрю на два тела, которых фактически пристрелил глядя им в глаза и никаких мук душевных не испытываю вообще. Только злость и уверенность в то, что поступил верно.

Костюмы на убитых не пострадали после моих выстрелов, а каждый такой, если судить по рынку на Милисе, стоит порядка четырех тысяч. Х-м. Конечно противно и похоже на мародерство, но буду считать это законным трофеем. Как и прочие личные вещи охотников. Раздел трупы, вывернул все карманы и высыпал на пол единственную сумку, что была при них. Не густо. Бластер, винчестер, два парализатора, четыре ошейника, немного наличности. А вот, что порадовало, это две пимы. Я уже оценил всю полезность данной вещи. Она могла мыть не только человека, но и служить как тряпка и пылесос в одном устройстве. Своей личной пимой, убирать кровь и мозги, очень не хотелось, хотя этой чистящей колонии нанитов, совершенно все равно, что мыть или убирать. Но вот противно будет потом ей себя "мыть".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.