Стивен Дональдсон - Запретное знание Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Стивен Дональдсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 99
- Добавлено: 2018-12-03 20:11:31
Стивен Дональдсон - Запретное знание краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стивен Дональдсон - Запретное знание» бесплатно полную версию:Стивен Дональдсон представляет космическую оперу, повествующую о жизни на затерянных в пространстве орбитальных станциях, о пиратах и полицейских, о пустоте Глубокого Космоса, ломающего человеческую психику и не знающего милосердия.Главные герои – Энгус Термопайл, пират и убийца; Мори Хайленд, лейтенант полиции, совершившая невольное преступление и ставшая жертвой Термопайла; Ник Саккорсо, легендарный звездный капитан, который может спасти Мори... или стать худшим из ее кошмаров.«Подлинная история» и «Запретное знание» – первые две книги эпопеи о Глубоком Космосе.
Стивен Дональдсон - Запретное знание читать онлайн бесплатно
И в то же самое время он был слишком упрям, слишком подозрителен и слишком умен, чтобы так легко сдаться. Ему пришлось дважды сглотнуть, прежде чем он смог сказать:
– Дерьмо.
Она не была разочарована. Без колебаний она ответила:
– Испытай меня.
– Я собираюсь проверить, – проревел он. – Что творится у тебя в мозгу?
Его поведение привело ее в восхищение; она могла рассмеяться. Наконец-то она сможет использовать свое отвращение. Но смех вызвал бы нежелательный эффект. Вместо этого она подалась вперед и положила локти на колени, еще больше приближаясь к нему.
– Ник, – сказала она почти шепотом, – ты нуждаешься во мне. Ты хочешь продать меня – или то, что я знаю – чтобы починить корабль. И ты хочешь, чтобы я сделал аборт. Мы оба знаем, что ты можешь получить то, что ты хочешь. Ты можешь ударить меня прямо сейчас – ты можешь сшибить меня с ног и оттащить в лазарет. Я не смогу остановить тебя. Тебе нет нужды даже задумываться, что я буду чувствовать при этом. Ты можешь просто накачивать меня катом, пока мы не прибудем на Малый Танатос, где ты избавишься от меня. Я уверена, что у них есть наркотики, которые заставят меня выболтать все, что я знаю.
Но тебе нет нужды заходить так далеко. Ты можешь просто проигнорировать меня. Я сказала, что я хочу ребенка? Я сказала, что не хочу быть с ним на Малом Танатосе? Что ж, это мои проблемы. Когда мы прибудем туда, ты можешь накачать меня наркотиками, накачать ребенка и продать меня. Если ты боишься, что я что-то причиню «Капризу капитана» за время полета, ты можешь забрать мой идентификационный жетон. Это достаточно эффективно парализует меня.
Пока она говорила, Ник смотрел на нее с растущим спокойствием и уверенностью. Она подсознательно напомнила ему о его власти над ней. Это его успокаивало.
То, что он мог сделать с ней, больше не пугало ее.
И когда ярость начала уходить из его шрамов и его глаза стали спокойнее, она захлопнула ловушку.
– Но если ты сделаешь что-либо их этих вещей – если ты заставишь меня сделать аборт или заставишь меня родить ребенка на Малом Танатосе – я расскажу всякому, кому ты попытаешься продать меня, что ты ведешь какие-то грязные дела с ПОДК.
Его неподвижность подсказала ей, что она ударила его по больному месту.
– Тогда, – продолжала она, – все, что я знаю, не будет стоить и капли дерьма. В космосе нет таких дураков, чтобы думать, что люди типа Мин Доннер или Хаши Лебволя будут просто сидеть сложа руки, пока ты торгуешь их секретами. В ту минуту, когда ты пригласил их участвовать в аукционе, ты предупредил их в какой они находятся опасности, и все, что я знаю, станет бесполезным.
Она еще больше подалась вперед, словно умоляла, а не угрожала; он подался назад, словно был ошеломлен. И она не теряя времени принялась объяснять:
– Каждый код, каждый путь, каждый слуховой пост будет изменен. Каждый агент и корабль будет предупрежден. Не имеет значения, что именно было в твоем сообщении. Сомнения будет вполне достаточно. Это – то, чего ты не сможешь отобрать у меня – разве что уничтожишь мой разум, и тогда у меня не останется никаких секретов.
Мне нужно будет лишь сообщить тому, кто купит меня, что ты послал сообщение на слуховой пост ПОДК, и тогда на те деньги, что ты за меня получишь за меня, тебе не купить и нового коврика для ванны.
Она поймала его; она поймала его. Она была так уверена в этом, что едва не пела от восторга.
И как только она поймала его, он вывернулся.
Ник Саккорсо был человеком, привыкшим находить выход из безнадежных ситуаций – человеком, который всегда находил способ остаться в живых. Но он не просто привык выкручиваться: а нечто намного большее. Согласно его репутации он был пиратом, который никогда не проигрывал. Недавно Микка Васацк успокоила команду одним лишь окриком: Вы КОГДА-НИБУДЬ видели, чтобы Ник проигрывал?
Не проиграл он и сейчас.
Он пропустил через себя то худшее, что могла сделать Морн; ему это не понравилось. Когда она закончила, он сидел неподвижно и смотрел на нее, и казалось, будто он не может дышать; словно она ударила его так сильно, что весь воздух вышел из легких.
Но свет борьбы снова мелькнул в его глазах. Зубы сверкнули в злобной улыбке.
Внезапно он рассмеялся – резкий звук, походивший на насилие.
Замершая от внезапной тревоги Морн смотрела на него, не в силах пошевелиться.
– Ты думаешь, что загнала меня в угол, не так ли? – заскрежетал он зубами. – Ты думаешь, что не оставила мне выбора? Я могу позволить тебе сохранить ребенка – я могу не приземляться на Малый Танатос. Но ты будешь продолжать заниматься со мной любовью. Мой корабль, может быть, не будет починен, но я получу весь этот блядский секс, сколько смогу выдержать. Или заставлю тебя сделать аборт. В таком случае ты совершишь диверсию настолько крупную, что я продам душу Биллю лишь за продукты, а мой корабль все равно не будет починен.
– Я не представляю, почему я не могу обмануть тебя, наобещав с три короба?
Сейчас Морн с трудом сдерживала дыхание.
– Может быть, потому что не хочу женщины, которая считает, что может обвести меня вокруг пальца.
– А может быть, – продолжал он, не скрывая дикой радости, – потому что у меня есть условия, которые ты не приняла в расчет.
На мгновение у нее голова пошла кругом; но потом все стало на место. Она не пыталась гадать, что он имеет в виду. Вместо этого она спросила:
– К примеру, какие?
Резко, словно собираясь атаковать ее, он подался вперед на своем кресле, подвигая лицо поближе к ней, передразнивая ее позу. Шрамы придали его улыбке сходство с гримасой.
– Запрещенный космос в этом секторе космоса имеет свой пост, – сказал он тоном, едким, как кислота. – Ты знаешь это. Ты заметила это, когда «догадывалась», куда мы направляемся. Но мы можем попасть туда, с трудом. Если изменим курс в самое ближайшее время.
– Ты знаешь, сколько они платят за живые человеческие жизни? Я могу продать тебя там, неважно, насколько неактуальна твоя информация, и получить достаточно денег, чтобы избавиться от этого чертова вируса. Пока я буду там, я могу продать какое-нибудь ничтожество вроде Альбы Пармут и получить гораздо больше, чем требуется для починки прыжкового двигателя.
Это угроза была хуже, чем что-либо, что она могла предположить, что она могла представить. Продать ее? В запрещенный космос? Для чего ему это? Она не могла сказать: она просто не знала его достаточно, чтобы предполагать, до чего он может дойти. Подавив панику она попыталась возразить ему.
– Как только ты начнешь продавать свою команду, они раз и навсегда перестанут верить тебе. Даже нелегалы вроде тебя должны как-то доверять экипажу. Они могут взбунтоваться. Ты не сможешь быть начеку двадцать четыре часа в сутки. В самом крайнем случае они начнут распространять слухи. Они уничтожат твою репутацию. Ты перестанешь быть Ником Саккорсо, который никогда не проигрывает. Ты будешь Ником Саккорсо, который продает своих людей в запрещенный космос.
– Этого не случится, – сказал он резко, словно полоснул ножом, – если я продам тебя. Ты – ПОДК, ты – враг. Продажа тебя сделает меня засраным героем.
– Но… – Морн чувствовала, что сражается с ним, словно с сильным m, – у тебя не будет достаточного количества денег. Ты сможешь избавиться от вируса или починишь прыжковый двигатель, но не обе поломки. А больше тебе продать будет нечего.
Глаза Ника сверкали. Он коротко кивнул и рухнул в кресло. Его шрамы снова стали бесцветными; бледными и дряблыми, как старая кожа.
Но его улыбка оставалась все такой же хищной, когда он провозгласил:
– Пат.
Он был прав. Они оба нашли недостатки в позиции друг друга. Их угрозы уничтожали друг друга.
– Ник, – медленно сказала она. – Я хочу сохранить ребенка. Я не хочу быть проданной в запрещенный космос. – Сама мысль об этом была ужасающей. Она предпочла бы сидеть в тяжелом скафандре, который бы постепенно разгерметизировался. – Если у тебя есть какие-то предложения, я выслушаю их.
При этих словах он снова улыбнулся, словно обещая, что больше никогда она не будет чувствовать себя в безопасности. Затем он снова подался вперед и выставил указательный палец, словно ствол пистолета точно между ее глаз.
Почти шепотом он сказал:
– Ты, черт побери, права. У меня есть «предложение».
– Это твои проблемы. Ты отказалась выполнить приказ. Значит, ты должна решать их.
Продолжая целиться в нее пальцем, он встал с кресла и направился к ней.
– Найди мне средство, победить вирус.
Она изумленно смотрела на него, не в состоянии ответить.
– Если ты это сделаешь, – он остановился прямо перед ней. – Если ты сможешь заставить мой корабль снова маневрировать и сражаться, я позволю тебе сохранить ребенка. Я не продам тебя в запрещенный космос. Мы не отправимся на Малый Танатос.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.