Гари Рассел - Охота за Волшебством Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Гари Рассел
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-12-03 17:44:43
Гари Рассел - Охота за Волшебством краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гари Рассел - Охота за Волшебством» бесплатно полную версию:На археологических раскопках в 1936-ом году были обнаружены реликвии из другого времени. И, как выясняют Доктор, Эми и Рори, из другого места. С другой планеты.Но если Энола Портер, выдающаяся путешественница, действительно обнаружила доказательства существования инопланетной цивилизации, как она могла остаться безвестной? Почему Рори никогда не слышал о ней? К тому же, почему, пропутешествовав с Доктором столько времени, Эми думает, что он с Марса?Когда восстанавливается древний корабль, Доктор выясняет, что никому и ничему нельзя доверять. Вещи, которые кажутся необычайно реальными, могут оказаться обычной подделкой и крайне смертельно опасной.Кому Доктор может доверять, если все вокруг является не тем, чем кажется? И как он сможет победить врага, который видоизменяется по собственной воле? Для Доктора, Эми, Рори и всего человечества давно погребенные тайны прошлого большая угроза настоящему…
Гари Рассел - Охота за Волшебством читать онлайн бесплатно
«О, боже, — подумал Маркс. — Неужели это новые зверства немцев, придуманные спустя десять лет? Конечно, об этом ходили слухи, но я не верил им. Зачем кому-то начинать новый конфликт после Первой мировой войны, настолько опустошившей Европу?»
Мужчина из паба внезапно покачнулся от удара, нанесенного солдатом в форме, толкнувшим его вперед.
Красный конвоир поднял оружие и выстрелил.
Оливер ожидал услышать выстрел, этот ужасный взрыв пороха и горячие искры, приносящие смерть, который с такого расстояния за долю секунды пробил бы сердце несчастного. Но это не был оружейный выстрел. Вместо этого раздался рев, словно газовое пламя внезапно зажглось в сто раз мощнее.
Тело мужчины из паба покачнулось, а затем его одежда и кожа просто исчезли. Обугленный скелет невольно шагнул вперед, прежде чем рухнуть на землю.
Но, что еще хуже, ему не удалось сделать этого, поскольку бедняга превратился в пепел и разлетелся по ветру. Там, где еще секунду назад стоял человек, теперь не осталось и следа, доказывающего его существование.
Мгновение спустя воцарился настоящий ад.
Люди с криками бежали. Мужчины, женщины, дети бросились во все направления. К своим домам. Подальше от луга и деревни. Один за другим жители исчезали, пораженные страшными орудиями.
Дома, машины, магазины — все взрывалось от вражеских выстрелов, чем бы они ни были. Огромный гейзер из пламени вспыхивал над землей, дорогами, лугом, когда солдаты открывали огонь.
Пока Оливер пытался понять, что происходит, он почувствовал, как Дейзи повисла на его руке. «Бежим! — крикнула она жениху в ухо. — В лес!»
Но мужчина понимал, что бежать бессмысленно, это лишь разгневает злодеев. «Нет, — прошипел он. — Стой на месте».
Оливер не сводил глаз с существа в красной форме, приближающегося к нему.
Он чувствовал, как Дейзи ударила его по запястью, пытаясь сдвинуть с места. Но мужчина не мог, он остолбенел, пока вся деревня превращалась в костер, сосредоточение смерти и разрушений. Оливер смутно осознавал, что и лес сейчас был весь в огне.
— Мы не сможем пройти, — с трудом пробормотал он Дейзи. Когда та не ответила, мужчина, наконец, повернулся в сторону невесты.
Она пропала.
Не убежала, Оливер чувствовал это в своей груди, в своем сердце.
Дейзи была мертва, как и все. Исчезла навеки.
Он знал это, потому что, хотя и помнил, как девушка схватила его за руку, понял, что удар по запястью не был её попыткой сдвинуть его с места. Это был момент, когда Дейзи Конлан испарилась, как остальные.
И она забрала его левую руку и кисть с собой.
Потрясенный, в полном неверии Оливер поднял руку и увидел вместо неё обожженный обрубок. Мужчина чуть не засмеялся. Даже его наручные часы исчезли, подарок от матери 6 лет назад на 27 день рождения.
Оливеру хотелось кричать, плакать от боли утраты любимой невесты. Но в голове крутилась только одна мысль: «Что я скажу её отцу?»
Затем все прекратилось. Взрывы, крики умирающих, вспышки пламени, этот звук… этот ужасный, ужасный звук, этот чудовищный, чудовищный вой орудий, постоянно отзывающийся эхом в его голове. Оливер слышал его, чувствовал запах горящей плоти, видел опустошенную деревню, которая превратилась в не более чем раскуроченные дороги, траву и разрушенные здания.
Деревня была полностью разорена менее чем за минуту.
Мужчина рухнул на колени, рыдая и крича, его собственный голос сливался в его голове с ревом оружия и уже давно прекратившимися криками людей, которые до сих пор мог слышать только он, он один.
Оливер не заметил стоящего перед ним красного солдата, снимавшего свой шлем. Шлем начал мерцать и исчез, обнажив сморщенное, будто законсервированное нечеловеческое лицо, похоже на чернослив или мясо, оставленное в ванной на несколько дней.
Два красных глаза сверлили лицо мужчины. Рот существа немного приоткрылся, и Оливер почувствовал его дыхание. Резкое дыхание, словно газ и горящий керосин.
— Где они? — спросило оно. — Мы знаем, вы спрятали их где-то на этой планете. Где Уив?
Оливер не ответил, так как не понял вопроса.
— Они в этом секторе на этом острове, — внезапно отчетливо услышал вопль существа мужчина.
И с этой секунды жизнь Оливера изменилась навсегда.
Все, что он слышал — это ревущие орудия, крики людей и звуки сжигаемых скелетов.
Все, что он чувствовал — это дыхание существа.
Все, о чем он думал — это, что Дейзи умерла по его вине.
Мужчина закричал, было ли это лишь в его голове или вслух, он сказать не мог.
Разум Оливера отключился и последнее, что он запомнил — тишину. Полную тишину. Словно все звуки вселенной умолкли.
Абсолютная тишина. Разумеется, за исключением его хриплых воплей.
Своей единственной ладонью Оливер опирался на выжженную почву луга и почувствовал тяжелую поступь удаляющегося существа.
Затем мужчина перестал сопротивляться и позволил темноте поглотить его.
Глава 3
На корабле было так холодно и темно. Как долго они пробыли здесь, где бы ни находились? Конечно, камера сейчас откроется? Женщина бодрствовала уже 30 минут, дверь должна была открыться через 15, чтобы за это время тело успело акклиматизироваться.
Что-то было не так.
Капитан принюхалась, в спертом воздухе чувствовалась сырость. Отсыревание — самое худшее, что могло случиться. Камеры должны быть защищены от этого.
Женщина подвигала руками и ногами и сразу же обнаружила, что оказалась прижатой к двери камеры, либо она сильно набрала вес за время сна, либо камера уменьшилась. Обе версии маловероятны, поэтому должно было быть другое объяснение.
Она аккуратно начала ощупывать стены в темноте, пока не нашла переключатели, но они не работали. У них хватило бы энергии, чтобы пережить вечность. Что-то определенно было не так.
Капитан сделала глубокий вдох и нанесла обеими руками удар по двери, та отлетела в сторону, после чего женщина впервые испытала потрясение. Второй раз наступил, когда она последовала за крышкой, выпадая из камеры, и осознала, что та вовсе не уменьшилась, а была подвешена горизонтально или под каким-то углом. Примерно в 70 градусов, промелькнуло в голове женщины, когда она рухнула с небольшой высоты.
Дверь с грохотом ударилась о дальнюю стену, которая теперь служила полом. Горящий рядом желтый свет, показывал, что, несмотря на отключившееся управление, аварийное освещение все еще работало. Капитан попыталась отыскать его источник и обнаружила лампочку, прикрепленную к отлетевшей двери другой камеры. Камеры 3. Хорошо, что он уже проснулся и начал думать.
Должно быть, отключилось управление всего корабля, если единственным источником света была аккумуляторная иллюминация. Лампочка горела тускло, а значит, работала уже несколько часов, возможно, дней, но не более недели.
Женщина позвала 3, но ответа не последовало.
Капитана мучили голод и жажда. Странно, ведь в подвешенном состоянии её тело должно было сохранить много витаминов, но женщина чувствовала себя усталой, разбитой. Болезнь подвешенных состояний, не часто встречающееся явление, но сегодня судьба определенно не собиралась быть к ней добра. Ну что ж, легко излечиться от этой напасти, если принять нужное лекарство. Хм… Она совсем не знала, где находился медицинский персонал.
Это было не очень хорошо. Как и тот факт, что корабль перевернулся. Из-за этого женщина не могла разглядеть остальную часть помещения. И, похоже, что лишь камера 3 была открыта.
128 вздохнула. Если у них есть шанс восстановить корабль и улететь отсюда, где бы они ни упали, ей нужен кто-нибудь в рабочем состоянии, помимо неё самой.
Капитан проделала небольшое отверстие в стене, а ныне поле.
Тьма. Кромешная тьма. Женщина рискнула и просунула руку в дыру, обнаружив, что чего бы ни находилось там за стеной, оно было холодным, влажным, но вовсе не опасным. Возможно, та сырость, которую она чувствовала в своей криогенной камере, проникла на корабль отсюда. В любом случае холод и влага не товарищи её экипажу.
Капитан попыталась вспомнить, чья камера была следующей от её. 25463? Да. Хорошо. Он находился слева, а справа был молодой инженер. 282389.
Женщина подпрыгнула, немного вытянув руки вверх, настолько, чтобы достигнуть своей открытой камеры и не потратить ценную энергию. Раньше она бы даже не задумалась об этом, но в её нынешнем положении, если израсходовать слишком много энергии, то можно потерять когезию[2].
Капитан ухитрилась укрепиться ногами внутри своей камеры, оставаясь в висячем положении, и дотянулась левой рукой до камеры 25463, выдернув кольцо ручной разблокировки. Дверь камеры мгновенно открылась, и женщина подалась вперед, предупреждая падение своего тактика. Она чувствовала, как вздымается его грудь под её рукой, терпеливо ожидая, пока мужчина не придет в себя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.