Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ Страница 42

Тут можно читать бесплатно Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ

Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ» бесплатно полную версию:
Оказывается, Голан Тревиц не удовлетворен тем, как он повернул историю Галактики (роман "Сообщество на краю"). Молодой человек отправляется на поиски окончательного ответа на окончательный вопрос, и тащит с собой верного боевого товарища, кабинетного ученого Янова Пелората — разумеется, вместе с прекрасной геянкой Блисс, которая не позволит упасть волоску с его лысины. Друзей ждут неожиданные открытия о прошлом и перспективах человечества, и на этом Айзек Азимов поставит точку в своей летописи будущего; новые тома саги будут уже освещать только предысторию психоистории и Сообществ.

Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ читать онлайн бесплатно

Айзек Азимов - СООБЩЕСТВО И ЗЕМЛЯ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айзек Азимов

А мы тем временем жили в подземельях и работали над решением своих проблем. Мы произвели тонкие и сложные изменения в генах. Были и неудачи, но успех пришел. Работа длилась много веков и в конце концов мы стали целыми людьми. В организме солярийца есть и мужские, и женские клетки, он может, если захочет, сам для собственного удовольствия произвести оплодотворенную яйцеклетку для дальнейшего выращивания под присмотром квалифицированных роботов.

— Гермафродиты, — сказал Пелорат.

— Это так называется на вашем языке? — безразлично спросил Бандер.- Мы никогда не слышали этого слова.

— Гермафродитизм заводит эволюцию в тупик, — сказал Тревиц. — Все дети оказываются генетическими двойниками своего родителя.

— Ну что ты, — сказал Бандер. — Ты трактуешь эволюцию как метод проб и ошибок, а мы, солярийцы, проектируем своих детей, как пожелаем. Мы можем изменять гены и иногда это делаем… Но мы уже дошли до нашего подземного замка. Войдем. Вечереет, солнце дает меньше тепла, и внутри нам будет удобнее.

На двери не было замков, но при их приближении она открылась и, когда они прошли, закрылась за ними. В комнате-пещере не было окон, и с появлением людей стены засветились. Пол казался голым, но мягко пружинил. В каждом из четырех углов стояло по неподвижному роботу.

— Эта стена, — сказал Бандер и показал на стену напротив двери, с виду такую же, как остальные, — наш видеоэкран. Через этот экран перед нами открывается мир, но это не стесняет нашу свободу, поскольку никто не принуждает нас пользоваться экраном, если мы не желаем.

— А если, — спросил Тревиц, — вы захотите кого-то увидеть, а он не пожелает воспользоваться видеоэкраном?

— Принуждать, — ответил Бандер заносчиво, — мы никого не собираемся. Пусть другие делают, что хотят, лишь бы и нам никто не мешал делать, что хочется.

В комнате было только одно кресло, обращенное к стене-экрану, и Бандер сел в него. Тревиц оглянулся, как бы ожидая, что из пола вырастут дополнительные кресла.

— Можно нам тоже сесть? — спросил он.

— Как хотите, — ответил Бандер.

Блисс с улыбкой села на пол. Пелорат сел рядом с ней. Тревиц упрямо остался стоять.

— Скажите, Бандер, — сказала Блисс, — сколько людей живет на этой планете?

— Говори "солярийцев", получеловечек Блисс, — ответил Бандер. — Слово "люди" дискредитировано тем, что так называют себя полулюди. Мы могли бы называть себя целыми людьми, но это слишком громоздко. Правильный термин — "соляриец".

— В таком случае, сколько солярийцев живет на этой планете?

— Точно не знаем. Солярийцы не пересчитывают себя. Сотен двенадцать, вероятно.

— Только двенадцать сотен на целой планете?

— Целых двенадцать сотен. Опять ты учитываешь количество, когда мы учитываем качество… Ты не понимаешь свободы. Если хоть один соляриец оспаривает наше господство над любой частью нашей территории, или над любым нашим роботом, или животным, или предметом, наша свобода ограничивается. Чтобы избежать этого, солярийцы живут на таких расстояниях друг от друга, при которых контакт практически отсутствует. Двенадцать сотен солярийцев Солярия выдерживает, и при этом условия близки к идеальным.

— Это значит, что каждое рождение ребенка должно учитываться и уравновешиваться смертью, — сказал Пелорат.

— Безусловно. Но так должно быть на любой планете со стабильным населением, даже на вашей.

— Поскольку смертей у вас немного, значит, и детей немного.

— Действительно.

Пелорат кивнул и замолчал.

— Я хотел бы узнать, — сказал Тревиц, — как вы заставили мое оружие плыть по воздуху.

— Мы предложили тебе в качестве объяснения колдовство. Ты отказываешься принимать такое объяснение?

— Конечно. За кого вы меня принимаете?

— А в сохранение энергии и неизбежное возрастание энтропии ты веришь?

— Верю. Но не верю, что вы изменили эти законы или сдвинули их хоть на микрон, даже за двадцать тысяч лет.

— А вот и сдвинули, получеловечек. Подумай вот о чем. Имеется солнечный свет. — Последовал неожиданно грациозный жест, обозначающий солнечный свет вокруг. — И есть тень. На солнце теплее, чем в тени, и тепло самопроизвольно перетекает из освещенных участков в затененные.

— Я это знаю, — сказал Тревиц.

— Настолько хорошо знаешь, что, вероятно, об этом и не думаешь. А ночью поверхность Солярии теплее, чем объекты за атмосферой, и тепло самопроизвольно перетекает из теплых участков в холодные.

— Это я тоже знаю.

— И днем, и ночью глубины планеты теплее, чем ее поверхность. Поэтому тепло самопроизвольно течет из глубины к поверхности. Мы думаем, что это ты тоже знаешь.

— Что же из этого следует, Бандер?

— Поток тепла от холодного к нагретому, который имеет место согласно второму закону термодинамики, можно использовать для совершения работы.

— Да, теоретически. Но эти потоки так рассеяны, что если запрячь такой поток в работу, вряд ли можно сдвинуть с места хотя бы песчинку.

— Смотря каким инструментом ты пользуешься для этого, сказал Бандер. — Наш инструмент разрабатывался несколько тысяч лет и составляет часть нашего мозга.

Бандер поднял волосы с двух сторон, открывая участки за ушами. Он повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую, и стало видно, что с каждой стороны за ухом имеется выпуклость, формой и размерами похожая на тупой конец куриного яйца.

— Это часть нашего мозга. У вас ее нет, и это тоже отличает солярийцев от вас…

48

Тревиц поглядывал на Блисс, а она полностью сосредоточилась на Бандере. Тревиц больше не сомневался, что понимает, в чем дело.

Бандер, несмотря на панегирик свободе, не смог устоять перед уникальной возможностью поговорить. С роботами интеллектуальная беседа невозможна, тем более с животными. Общаться с солярийцами ему было неприятно, они разговаривали друг с другом только по делу.

Тревиц, Пелорат и Блисс были не большей помехой его свободе, чем коровы, поскольку являлись полулюдьми. Но по интеллекту они были равны (или почти равны) Бандеру, и случай поговорить с ними стал уникальной роскошью, ранее совершенно недоступной.

Неудивительно, думал Тревиц, что Бандер наслаждается разговором. А Блисс (что для Тревица тоже было очевидно) поощряла это, слегка подталкивая разум Бандера, чтобы побудить его к тому, чего он сам желал.

Возможно, Блисс предполагала, что если Бандер достаточно разговорится, то расскажет о Земле. Поэтому Тревиц поддерживал разговор, хотя тема не особенно интересовала его.

— И что же делают эти мозговые выступы? — спросил Тревиц.

— Это трансдукторы, — сказал Бандер. — Они преобразуют поток тепла в механическую энергию.

— Что-то не верится. Поток тепла слишком мал.

— Тебе лень подумать, получеловечек. Если бы здесь толпилось много солярийцев, и каждый пытался использовать тепловой поток, тогда, действительно, его бы не хватило. Однако в нашем имении больше сорока тысяч квадратных километров, и все они только наши. Мы можем собирать тепло с любого из этих километров, так что количества тепла нам хватает. Понятно?

— Разве легко собрать тепло с такой большой площади? Для этого тоже понадобится много энергии.

— Может быть, но мы этого не чувствуем. Наши трансдукторы постоянно концентрируют поток тепла, и если требуется работа, она выполняется. Когда мы вытащили твое оружие, мы воспользовались солнечной энергией. Вместо механического или электронного прибора мы использовали нейронный прибор, он работает надежно, быстро, эффективно и без усилий. — И Бандер ласково погладил один из выступов-трансдукторов.

— Невероятно, — пробормотал Пелорат.

— Ничего невероятного нет, — сказал Бандер. — Подумай, как тонко устроен глаз или ухо и как они превращают в информацию небольшие количества фотонов или звуковые волны. Трансдукторы не более невероятны.

— И что же вы делаете, — спросил Тревиц, — своими постоянно работающими трансдукторами?

— Управляем планетой, — ответил Бандер. — В наших обширных владениях каждый робот получает энергию от нас, вернее от потока тепла. Нажимает робот кнопку или валит дерево, он извлекает энергию из нашей ментальной трансдукции.

— А во время сна?

— Во время сна процесс трансдукции продолжается, получеловечек, — сказал Бандер. — Разве ты перестаешь дышать, когда спишь? Ночью наши роботы продолжают работу за счет некоторого охлаждения глубин Солярии. В масштабе планеты энергия, которую используют солярийцы, ничтожна, ведь их всего двенадцать сотен, поэтому они не истощают внутреннее тепло планеты.

— А вам не приходило в голову, — спросил Тревиц, — что вы можете использовать трансдукцию как оружие?

Бандер уставился на Тревица, как будто перед ним было что-то забавно-непонятливое.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.