Уильям Дитц - Mass Effect: Обман Страница 5

Тут можно читать бесплатно Уильям Дитц - Mass Effect: Обман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Дитц - Mass Effect: Обман

Уильям Дитц - Mass Effect: Обман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уильям Дитц - Mass Effect: Обман» бесплатно полную версию:
Галактика в осаде. Каждые пятьдесят тысяч лет, расы живых машин вторгается в нашу галактику с целью собрать урожай всех органических форм жизни. Они — Жнецы.Два человека узнавшие правду, отчаянно ищут способ прервать цикл: адмирал флота Дэвид Андерсон и его подруга, Кали Сандерс. Им удалось найти ужасающие доказательства того, что Жнецы это реальная угроза. Но при этом они вторглись в сферу интересов «Цербера», секретной военизированной организации, и ее таинственного лидера, Призрака, поставившего под угрозу жизни Дэвида и Кали, так как он не остановится ни перед чем, лишь бы защитить свои секреты.И на своем нелегком пути, они встречают сомнительного, но вероятного союзника — Джиллиан Грэйсон, девушку обладающую удивительными способностями. Однажды, она уже была объектом ужасающих научных экспериментов «Цербера», но теперь Джиллиан свободна и научилась управлять своей смертоносной силой, но узнав, что «Цербер» ответственен за смерть ее отца, Джиллиан клянется отомстить организации и Призраку, тем самым поставив под угрозу планы Кали и Дэвида, и все за что они борются.Mass Effect: Deception © William C. Dietz, 2012Перевод: www.BioWare.ruXzander (пролог, главы 1–8, 11, 12, 15, 16), MissisTaylor (главы 9, 10), TiRTo (главы 13, 14)

Уильям Дитц - Mass Effect: Обман читать онлайн бесплатно

Уильям Дитц - Mass Effect: Обман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Дитц

— Один.

Андерсон взглянул на Кали.

— Это хорошо. Пойдем.

Короткая поездка на шаттле, и меньше чем через пятнадцать минут они оказались у тренировочного комплекса, называемого «Кубом». Он был построен биотиками для биотиков, как место, где они могли состязаться друг с другом и оттачивать свои навыки. Чтобы получить доступ туда, необходимо было иметь подтвержденную способность швырять, притягивать или блокировать предметы. Или использовать пространственное искажение, чтобы разрушать цели быстропеременными полями эффекта массы.

Азари были биотиками от природы, но некоторые из них оказывались более одаренными, чем другие. Но у остальных рас, в том числе кроганов, турианцев, саларианцев и людей, биотические способности появлялись в результате воздействия нулевого элемента. И большинство, если не все биотики, носили в себе импланты, называемые био-усилителями, которые повышали и стабилизировали их способности. Таких, как они, классифицировали как Уровень 1, Уровень 2 или Уровень 3 в соответствии с их силой и устойчивостью. Ник был Уровнем 2 и тренировался в «Кубе», надеясь квалифицироваться на Уровень 3.

Спортзал, если его можно было так назвать, располагался на тускло освещенной торговой улице, и опознать его можно было по светящейся вывеске. Ящероподобный кроган стоял у входной двери, как напоминание не в меру любопытной публике держаться на расстоянии. Ростом он был около двух метров и весил более ста пятидесяти килограмм. Как и другие представители его вида, этот привратник казался на вид слегка горбатым — из-за слоев плоти и костей, покрывавших его могучие плечи. Его лицо было плоским и жестоким и отличалось отсутствием четко видимых носа и ушей. Пара маленьких, широко посаженных глаз, следила за Андерсоном с возрастающей враждебностью. Его голос прозвучал как молотилка, работающая на первой передаче.

— Вход только по абонементам.

— Наш сын здесь занимается, — солгала Кали. — Мы хотели бы посмотреть на его тренировку.

— Имя?

— Ник Донахью.

Кроган бросил взгляд на свой терминал, нашел названное ему имя, и фыркнул:

— Можете войти.

За дверью оказался тесный вестибюль, из которого можно было пройти в раздевалку и в лежащий за ней тренировочный зал. Узкая лестница вела к маленькому балкону, с которого зрители могли наблюдать за происходящим внизу.

— Идем, — сказала Кали, — посмотрим, как он швыряется людьми.

— А потом зададим ему взбучку, — сказал Андерсон низким голосом, следуя за ней.

Балкон для зрителей оказался пустым, поэтому они спустились к первому ряду, откуда открывался хороший вид на кубическое пространство, в честь которого получил свое название комплекс. Стены были обиты и разделены на мягкие светящиеся квадраты, так что когда саларианца «бросили» через все помещение, он отпрыгнул от стены и приземлиться невредимым. Один из квадратов засветился, раздался сигнал, и компьютерный голос произнес счет: «Пять — три в пользу Атилуса».

Но матч был еще далек от завершения, как стало ясно, когда саларианец «поднял» своего оппонента турианца вверх и резко опустил обратно, со значительной силой припечатав его к мягкому полу. «Пять — четыре, — объявил голос, — в пользу Атилуса».

— Я не вижу Ника, — сказала Кали, перегибаясь через перила. Внизу было около десятка биотиков, стоявших или сидевших вдоль стен. Некоторые из них захлопали, когда саларианец заработал очко, но были вынуждены броситься в стороны, когда турианец отомстил противнику, запустив того в полет в их направлении.

— Я думаю, контора у них в подвале, — добавила Кали. — Давай проверим, отмечался ли он сегодня.

Спустившись обратно на основной этаж и оттуда в подвал, они попали в тускло освещенный кабинет. Коротышка волус с удобством расположился за массивным столом.

— Биотики из земного клана — желанные гости у нас. Один абонемент или два?

— Ни одного, — ответила Кали. — Мы пытаемся найти нашего сына, Ника Донахью. Он был здесь сегодня?

Волус обратил взгляд к своему терминалу, ввел имя и повернулся к ним обратно.

— Нет, не был. Тем не менее, вы можете продлить его абонемент. Двести пятьдесят кредитов за шесть месяцев.

— Спасибо, но нет, — твердо сказал Андерсон. — Скажите, пожалуйста… У нашего сына есть здесь друзья? Кто-то, с кем он предпочитает проводить время?

Волус пожал плечами.

— У меня нет времени следить за личными отношениями. Но я видел вашего сына вместе с Окостой Лемом и Арриусом Саллусом. Они вместе работают.

— Кто они? — спросила Кали.

— Лем — саларианец, а Саллус — турианец. Оба значатся у меня как Уровни 3.

— Они были здесь сегодня?

Волус сверился с терминалом.

— Нет.

— Где они живут? — поинтересовался Андерсон. — Мы хотели бы поговорить с ними.

Волус колебался, будто не желая расставаться с информацией, но когда Андерсон положил оба кулака на стол и нахмурился, волус сдался. Три минуты спустя люди уже снова стояли на улице. Кали взглянула на клочок бумаги.

— Лем и Саллус живут по одному адресу.

Андерсону это не нравилось. Ни на грамм. Но он решил держать свое беспокойство при себе, а они тем временем спустились на два уровня вниз и пробирались через все более нагоняющие чувство клаустрофобии улицы, заполненные барами, стриптиз-клубами и прочими злачными заведения. Некоторые из прохожих провожали пару глазами, как хищники, следящие за жертвой. Но внешний вид был важнее всего. И благодаря тому, что Андерсон и Кали выглядели так, будто точно знали, что делают, их беспрепятственно пропускали.

— Вот, здесь, — сказала Кали, когда они подошли к фасаду мрачно выглядящего строения. Вывеска гласила: «Сансу Электроникс». Коммерческое здание казалось малоподходящим местом для проживания биотиков.

Андерсон открыл дверь, и они вошли внутрь. За конторкой сидела женщина средних лет. Она улыбнулась.

— Могу я вам помочь?

— Да, — ответила Кали. — Мы ищем Окосту Лема и Арриуса Саллуса. Нам сказали, что они здесь живут.

Секретарь нахмурилась.

— Должно быть, тут какая-то ошибка. Здесь никто не живет. Разве что канализационные крысы… но у них нет имен.

— Вы уверены?

Женщина кивнула.

— Уверена. Здесь работает трое сотрудников, и все они отправляются ночевать по домам.

Они поблагодарили ее и вышли. Оказавшись снаружи, Кали попыталась позвонить еще раз и получила тот же ответ. Ник пропал.

ГЛАВА 2

Где-то в Туманности Полумесяца

Призрак сидел перед овальным проемом, открывавшимся на замерзшие пустоши одной из планет в Туманности Полумесяца. Поблизости виднелись развалины заброшенной горной разработки, а на заднем плане проходил ряд зазубренных пиков. Это было убогое место, но именно такое место могло гарантировать секретность, что было для него очень важно. Прозвучал сигнал, и женский голос произнес: «Кай Ленг здесь и хочет видеть вас».

Призрак повернулся к двери.

— Впустите его.

Дверь с шипением открылась, и на пороге появился Кай Ленг. Этот агент множество раз доказывал свою полезность и был очень важной частью деятельности «Цербера». У него были черные волосы и карие глаза, что говорило о его китайских корнях. Но форма лица и цвет кожи намекали на возможное присутствие также и некоторой части славянской крови. Гостевое кресло скрипнуло, когда он сел.

— Вы посылали за мной?

— Да, — сказал Призрак, поднимая серебряный портсигар с металлической поверхности стола. — Нам нужно поговорить. — Глава «Цербера» выбрал сигарету, зажег ее и сделал глубокую затяжку. Ему нравился этот процесс, нравился вкус и ощущение проникающего в кровь никотина. Слова смешались с дымом. — Пару минут назад поступил звонок. От агента на Цитадели. Похоже, Пол Грейсон дает против нас показания.

Брови Ленга поднялись вверх.

— Мне это кажется очень маловероятным. Я всадил две пули ему в голову.

— Да, именно так, — согласился Призрак, стряхивая пепел в черную пепельницу из оникса. — Но, как ты помнишь, мы были вынуждены оставить тело Грейсона, покидая станцию. Это позволило Дэвиду Андерсону и Кали Сандерс сохранить труп и использовать его в своем докладе перед Советом Цитадели. И, несмотря на попытки Андерсона и Сандерс предупредить Совет о Жнецах, те в первую очередь винят «Цербер». Мне это не нравится. Доверие к нам под угрозой.

Другой агент, быть может, сказал бы что-то неуместное в этот момент. Но не Ленг. Он просто сидел, выжидая, его лицо ничего не выражало. Призраку это нравилось. Он сделал еще одну затяжку и выпустил дым вместе со словами.

— Есть еще кое-что. Совет дал Андерсону и Сандерс разрешение на продолжение расследования. Поэтому я хочу, чтобы ты отправился на Цитадель, присматривал там за ними и забрал тело Грейсона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.