Мюррей Лейнстер - Шахта в небе Страница 5

Тут можно читать бесплатно Мюррей Лейнстер - Шахта в небе. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мюррей Лейнстер - Шахта в небе

Мюррей Лейнстер - Шахта в небе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мюррей Лейнстер - Шахта в небе» бесплатно полную версию:
Фантастика Мюррея Лейнстера — это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.

Мюррей Лейнстер - Шахта в небе читать онлайн бесплатно

Мюррей Лейнстер - Шахта в небе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мюррей Лейнстер

Данн ел и пил. Но он не чувствовал обычного удовольствия. Он совершил грубейшую ошибку, не придумав предлога, объяснявшего отсутствие Кииза. Ведь мог же он сказать, что Кииз погиб, этого было бы достаточно! А теперь он посеял подозрения, и избавиться от любопытных глаз будет очень непросто.

На корабль-сборщик он доставил всего лишь две пригоршни кристаллов. Под их стоимость он заказал новый запас кислорода, воды и провизии, а также принадлежности, необходимые для горных работ. Все это было доставлено сюда с Хоруса. Теперь он ждал возможности начать обратный путь. Но все остальные кольцевые обитатели чувствовали себя лучше некуда. Глядя на них, можно было подумать, что само просторное помещение сборщика опьяняло их, не говоря уже о запахе гидропонной оранжереи, витавшем в воздухе, о возможности перечитывать письма и вдоволь болтать с новыми людьми.

Говорили все больше обычного, и все сразу, на пределе голосовых возможностей. Каждый преувеличенно горячо жестикулировал. Все считали нужным пошутить хотя бы один раз, в основном касательно гуков. Они обсуждали вопрос о поиске Большой Леденцовой горы и все время старались удостовериться: не выскользнул ли Данн под шумок из-за стола. Они пели песни, сразу несколько одновременно. И набивали желудки. Все словно сошли с ума. Но ни один из них не был настолько глуп, чтобы даже среди веселья похвастать количеством кристаллов, привезенных на сборщик. Ни один не сделал даже легчайшего намека, способного помочь определить, где они сейчас работают.

Одни Данн сидел молча. Он совершил ошибку и теперь сознавал, что за каждым его движением следят десятки глаз. Как надо было быть осторожным в разговоре!

Какое-то время спустя к Данну подошел корабельный офицер. Стараясь не привлекать особого внимания, он подал Данну знак и отошел в сторону. Выждав минуту или две, Данн последовал за ним.

Офицер ждал его за первым же люком. Он пристально осмотрел Данна, появившегося из «банкетного» зала.

— Ваше имя Данн?

— Да, — сказал тот, насторожившись. — В чем дело? Вы все-таки нашли почту для меня?

— Нет. У вас был напарник по имени Кииз, — сказал офицер. — Где он?

— Он остался там, где мы сейчас работаем, — сказал Данн. С офицером сборщика можно было говорить без опасений. Он относился к категории проверенных, надежных людей. Об этом заботилось правительство Хоруса. Старатели должны знать, что на офицеров сборщика можно положиться.

Офицер сказал с ноткой скепсиса в голосе:

— Послушайте! Здесь, в Кольцах, законов нет. Вы это знаете не хуже меня. Если он мертв…

— Он жив, — раздраженно сказал Данн. — Мы нашли скалу. На ней уже работали до нас, но в этот раз она была пуста — те парни погибли, или с ними приключилось еще что-то. Во всяком случае, теперь на ней работаем мы. Можете это проверить — я привез с собой две пригоршни кристаллов. Наша жила слишком богата, чтобы оставлять ее без охраны. На нее могли натолкнуться. Если бы сюда отправился Кииз, он мог бы не найти дороги назад. Поэтому полетел я. Все это мне было не по душе, но что еще оставалось делать?

— Проклятье! — раздосадованно воскликнул офицер. — Вы что-нибудь знаете об этом человеке, Киизе?

— Он мой партнер, — сказал Данн. Люди, проводившие вместе недели или месяцы, изолированные от всего остального мира, имели все возможности хорошенько узнать своего партнера.

— Его сестра…

— Я отправил ей письмо. Я опустил его в ящик, когда заказывал кислород и припасы. Его написал Кииз, а я отправил.

— Я знаю, — сказал офицер. Он вздохнул. — Она его прочла. И теперь хочет поговорить с вами.

Данн молча смотрел на офицера. То, что он услышал, было совершенно невозможно. Женщины не посещают Колец. Он бросил сердито:

— По-вашему, сказанное очень смешно?

— Она прилетела этим рейсом повидаться с братом. Естественно, она купила билет в оба конца.

Каждый, кто направлялся в Кольца, платил за проезд в оба конца, даже если он — будущий старатель. Это было условие, с которым следовало считаться, если вы имели дело с кораблями-сборщиками.

— Что за чушь! — с бешенством сказал Данн. — Это безумие! Какого черта…

— Она хотела повидать брата, — без всякой симпатии сказал корабельный офицер. — Он ведь должен был прилететь сюда с вами. Если бы он был здесь, ничего ненормального в этом не было. Поскольку его здесь нет, она хочет поговорить с вами. Вот так.

Он провел Данна сквозь люк в герметической переборке, потом еще через один люк, и еще. Корабли дальнего следования отличались простором, при этом размеры в космосе не играли существенного значения, в расчет принималась только масса. Создайте легкую конструкцию, и пусть она будет сколь угодно большого размера. Но космоскафы строили миниатюрными для сохранения высокой маневренности.

Это был пассажирский зал. Обстановка выглядела просто роскошной, но Данн даже не оглядел комнату. Он уставился на девушку, которая его ждала. Он узнал ее по фотографии, которую ему показывал Кииз. Это была Найк, сестра Кииза. На лице ее читался испуг. Она явно перенервничала, и напряжение до сих пор не отпускало ее. Взгляд девушки почти с отчаянием заметался по лицу Данна.

— Мне очень жаль, — сказал Данн. — Ваш брат должен был прилететь вместе со мной, но мы оба решили, что кто-то должен остаться на скале, которую мы нашли. А он не был уверен, сумеет ли найти обратный путь без меня. Поэтому-то я и прилетел один.

— Я… мне нужно было с ним поговорить, — неуверенно сказала девушка.

— Мне… мне просто необходимо!

Данн сунул руку в карман. Он вытащил чек, выданный ему за привезенные кристаллы.

— Послушайте! — сказал он. — Это заменяет здесь деньги. У нас с вашим братом кое-что имеется на счету в Абиссальной Минеральной компании. Я могу выписать вам чек, который она оплатит, и вы купите билет на следующий сборщик. То есть, вы сможете вернуться сейчас на Хорус и прилететь со следующим рейсом. К тому времени ваш брат будет уже ждать вас здесь. Согласны?

Найк была очень бледна. Она покачала головой.

— Нет. Я не могу ждать. Я должна увидеть его как можно скорее. Сейчас.

— В настоящее время он в двух с половиной днях отсюда, — сказал Данн.

— И сборщик не станет ждать, пока я слетаю и привезу его.

Найк проглотила комок в горле. В руке она сжимала письмо, которое менее часа отправил ей Данн. Кто-то нарушил все правила, выдав ей это письмо прямо здесь.

— Брат очень хорошо писал про вас, — сказала она дрожащим голосом. — Очень хорошо! Я знаю, что он сказал бы мне, если бы знал, что я здесь. Поэтому… я полечу вместе с вами. К нему. У меня нет выхода!

— Нет, — сказал Данн. — Брат никогда бы не посоветовал вам что-либо подобное. Только не полет в Кольца! Впрочем, я все равно вас не возьму. Вам придется сделать так, как я сказал. Возвращайтесь домой, прилетайте со следующим рейсом, и я доставлю сюда вашего брата живым и невредимым.

— Но я должна поговорить с ним именно сейчас. Я обязана!

— А мне сдается, что совсем наоборот, — мрачно сказал Данн. — Вот лучше послушайте. Вы говорите, ваш брат мне доверяет, так? Значит, он вполне доверил бы мне дать своей сестре верный совет, так? Разве не думал бы он, что я дам его сестре тот же совет, что и он сам?

— Да, но… — она смотрела на него с тем же отчаянием на лице. — Но дело в том… что мне необходимо повидать брата. Очень нужно!

— К сожалению, такой возможности нет, — Данн нахмурился. Он принял решение. — Я остаюсь на сборщике до тех пор, пока не будут готовы мои заказы… Это еще примерно около часа. Вы напишете брату письмо, а я его передам. А пока я договорюсь относительно вашего следующего прилета. Пока вы будете в дороге, брат решит, чем вам помочь, а когда вы вернетесь со следующим транспортом, он уже будет встречать вас и скажет, что вам делать. Это все, что я в силах для вас сделать!

— Но… это вопрос жизни и смерти! — Девушка судорожно сцепила пальцы. — Поверьте мне!

— Я же вам сказал, ничего иного вам не остается, — ответил Данн. — Я должен вернуться к своему напарнику, от этого зависит его жизнь. Но вас я с собой не возьму. Знаю, вы его сестра, я видел ваше фото и готов оказать вам любую помощь, но только не просите вас взять в Кольца. Я не соглашусь!

Данн повернулся на каблуках и вышел из каюты. Он возвратился в зал, где рудокопы-кольцевики веселились в редком ощущении расслабленности, которое им давало сознание того факта, что они могут провести почти целый час, не тревожась каждую секунду и ни в малейшей степени не опасаясь при этом за собственную жизнь.

Но нервы у Данна разыгрались. Он и раньше чувствовал необычное напряжение, еще до того, как прибыл на Отдушину, а теперь положение только ухудшилось. Он горько пожалел, что оставил Кииза одного. Лучше уж было рискнуть потерей находки, чем попасть в такую затруднительную ситуацию, в какую он сейчас влип.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.