Андрэ Нортон - Покинутый корабль Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Андрэ Нортон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-12-03 02:08:33
Андрэ Нортон - Покинутый корабль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрэ Нортон - Покинутый корабль» бесплатно полную версию:Перед вами — еще один роман из сверхзнаменитого сериала Андрэ Нортон о головокружительных приключениях отважного Дэйва Торсона и лихой компании вольных торговцев со звездных кораблей «Королева Солнца» и «Северная Звезда» — сериала, с которого для российских читателей началось знакомство с жанром приключенческой научной фантастики. Новая миссия. Новая планета. Новые невероятные опасности. Странствия Дэйва Торсона и его людей продолжаются!..
Андрэ Нортон - Покинутый корабль читать онлайн бесплатно
Напротив Коуфорт стоял капитан Джелико. На его бесстрастном лице нельзя было прочитать ни малейшего следа их недавней встречи со смертельной опасностью. Когда все расселись по местам, он сказал:
— Мне удалось отменить сигнал бедствия прежде, чем кто-либо откликнулся. Вилкокс, Шэннон и Викс ведут другой корабль параллельным курсом. — Он показал рукой на динамик. — Между нами установлена лазерная связь. Итак, наша скорость еще слишком высока для прямого сближения, поэтому придется сделать виток вокруг Микоса, прежде чем бросить якорь. У нас есть неделя. Я хочу, чтобы за это время на другом корабле все было описано и каталогизировано, от гидролаборатории до кубрика.
Капитан замолчал, и Ван Райк с Мурой согласно кивнули.
Дэйн почувствовал нетерпение — он не мог дождаться, когда попадет на склад и начнет не торопясь разбираться в грузах. По довольной улыбке на лице Ван Райка Дэйн понял, что суперкарго думает о том же.
— А теперь нам необходимо принять решение. Юридически мы можем предъявить права на «Звездопроходец», так как спасли его. Насколько я знаю, в канддойдско-шверско-земном Соглашении о Гармонии, заключенном, когда людей впервые пригласили в союз, были гарантированы определенные федеративные законы, в том числе вознаграждение за спасение имущества.
Ван Райк кивнул в подтверждение этих слов.
Джелико продолжал:
— Нам нужно решить, будем ли мы продавать корабль и его груз, или оставим себе, чтобы расширить свои торговые возможности.
— Если окажется, что груз особой ценности не имеет, то нам придется очень крепко подумать, чем торговать. Не говоря уже о заправке двух судов, — заметил Иоганн Штоц.
— А также стоянка двух кораблей, — добавил Али со своего места у переборки. — В конце концов для нас это новая территория. Трудно сказать, как долго наши друзья в Городе Гармоничного Обмена заставят нас платить за их гостеприимство, пока будут оформлять документацию.
Мура согласно кивнул:
— Я голосую за то, чтобы его продать.
— Проблема стоянки может оказаться не такой уж сложной, как вы полагаете, — возразил Ван Райк, оглядев комнату. — Нам не придется платить двойной сбор, если мы оставим «Звездопроходец» на орбите. «Королеву» заведем в док — у нас есть гарантийное письмо Макгрегори, он покроет основные расходы по стоянке. Нам придется платить только за время.
Мура почесал подбородок и нахмурился.
Крэйг Тау спросил:.
— Я так понимаю, Ян, что ты за то, чтобы оставить корабль?
— Разумеется. — Суперкарго раскинул руки. — Мы удвоим не только наше грузовое пространство, но и свои возможности. — Он кивнул на Раэль. — Разве не так твой глубокоуважаемый братец начал свою успешную карьеру?
— Мы вложили все, что у нас было, в корабли, и Тиг старался максимально расширять операции, — ответила она.
Снова заговорил Тау:
— Я признаюсь, это очень обескураживает, когда, только-только набрав обороты, теряешь все. Кто знает, сколько еще неудач нас ожидает в будущем? Потеряем по крайней мере половину.
— Этот второй корабль станет нашим резервом, — добавил Ван Райк. — Если понадобится, мы всегда сможем продать его позже. Где бы мы ни находились, хороший корабль везде в цене и принесет неплохую сумму.
Джелико через комнату посмотрел на Раэль.
— Что скажете, доктор Коуфорт?
— А что думают Стин и Рип? — спросила она.
— Я соглашусь с большинством, шеф, — раздался по интеркому голос Вилкокса. — Хочу только добавить вот что: если мы расширимся, то наши трое младших наконец получат повышение, которое каждый из них заслужил уже по несколько раз.
Али усмехнулся и отвесил поклон в сторону динамика. Дэйн почувствовал, как у него покраснела шея, и едва поборол желание поднять воротничок.
— С другой стороны, придется набирать новую команду, — вставил Штоц, нахмурившись. — Каверзное дело, тем более что нам еще несколько лет запрещено появляться в Террапорте. Мы не можем полагаться на психологов, чтобы нам подобрали хороших людей.
— При всем уважении к превосходным компьютерам психологической службы Земли, — сказал Ван Райк, — у нас на борту есть два замечательных доктора, которые в состоянии оценить качества потенциальных работников.
Мура криво улыбнулся:
— Меня не столько волнует, найдем ли мы хороший экипаж, сколько то, как мы будем им платить.
Джелико посмотрел на Дэйна:
— Твое мнение, Торсон?
— Если они окажутся Торговцами, как мы, то пойдут на то, чтобы жалованье зависело от товара. Когда мы выигрываем, то выигрываем все вместе.
— Отлично сказано, мой мальчик, — одобрительно кивнул Ван Райк. — Если бы твердая зарплата была нашим основным приоритетом, то мы все были бы мелкими шестеренками в механизме крупных компаний. Нам не обязательно спешить: мы можем разделить экипаж и лететь на двух кораблях. А когда появятся стоящие варианты, то, оценив ситуацию, примем соответствующее решение.
Джелико кивнул и спросил:
— А ты, Карл?
Кости ткнул пальцем в направлении Ван Райка.
— Ян пока что не завозил нас на сверхновую.
Капитан посмотрел в лицо каждому члену команды.
— Я услышал сходные мнения, — сказал он. — Кто-нибудь возражает против того, чтобы оставить «Звездопроходец»? Пусть выскажется сейчас.
— Не знаю, — сказал Мура. — У меня какое-то смешанное ощущение, но, как сказал Карл, мы всегда раньше верили предчувствиям Яна, и они оправдывались. Я — за.
Штоц положил руки на стол.
— Признаюсь, мне хотелось бы еще немного повозиться с двигателем чужака. Похоже, там можно было бы найти кое-какие новинки, а потом поколдовать над нашим стареньким движком. Почему бы пока не оставить корабль? Как сказал Ян, в случае чего мы всегда сможем продать его. Вот только с грузом могут возникнуть осложнения.
— Предоставь это нам, — улыбнулся Ван Райк, похлопывая по плечу Дэйна.
Джелико снова оглядел всех.
— Тогда решено.
— Мне только вот что интересно, — проговорил Мура, — как, чтоб меня побрали все черти, нас угораздило пересечься с ним в космосе?
— Чистое везение, — ответил динамик голосом Вилкокса.
— Главное, вовремя, — добавил Али.
Вилкокс продолжал, будто и не слышал замечания Али:
— Просто мы случайно пересеклись с его местонахождением в реальном пространстве, когда у чужака выключились двигатели и корабль был наиболее подвержен воздействию гравитационных узлов.
— Двигатели, кажется, в порядке, — заметил Кости. — Никаких следов поломок или намеренного вывода из строя.
— И нигде никаких признаков насилия, — прозвучал голос Рипа по интеркому. — Я проверил все каюты. Личные вещи отсутствуют, следов драки нет, разрушений тоже.
Джелико прищурился.
— Но компьютеры пустые, а это не похоже на аварийную эвакуацию. Чтобы стереть информацию, требуется время.
— Все компьютеры, кроме маленького вспомогательного в гидролаборатории, — впервые заговорил Танг Я. — Займусь им прямо сейчас.
— Никого нет, — сказал Тау, — кроме кошек, что очень странно. Даже при чрезвычайной ситуации, мне кажется, любая команда нашла бы время, чтобы запихнуть кошек себе в скафандры, если уж не было другого выхода.
— Мы говорим не о землянах, — указал Штоц.
— Но у них на борту были кошки, а это обычай людей и гуманоидов, — вставила Раэль. — И несмотря на то, в каком состоянии найдены Альфа и Омега, мы думаем, что за ними хорошо ухаживали.
Тау кивнул, постукивая пальцами по столу.
— Их не заметили. Учитывая стертые компьютеры, это меня тревожит. — Он посмотрел на капитана. — Насколько я помню закон о спасенном имуществе, мы обязаны сообщить обо всех существах, живых или мертвых, обнаруженных на покинутом судне.
— Верно, — подтвердил Ван Райк. — Обязательно проводится расследование, дабы убедиться, что спасшие имущество не получили его преступным путем.
— Нам тогда не следует упоминать о кошках, — сказал Тау.
Он откинулся в кресле и сложил руки. — Мы должны в любом случае оставить их здесь, поскольку все равно понадобится какое-то время, пока они достаточно окрепнут. Когда будем составлять отчет, я считаю, мы должны опустить этот пункт.
Джелико слегка поднял брови.
— Значит, ты подозреваешь нечистую игру?
Тау покачал головой:
— Просто я думаю, что мы должны оставить кошек у себя.
— Должна признаться, — тихо сказала Раэль Коуфорт, — что мне и в самом деле не нравится идея приобретения судна, которое было покинуто в результате насилия или при подозрительных обстоятельствах.
Джелико чуть-чуть выпятил подбородок, и этот жест отлично знала вся команда: он принял решение.
— На борту никого не обнаружено, мы спасли судно совершенно честно. Закон о спасенном имуществе гласит, что корабль наш.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.