Александр Кипчаков - Фактор Древнего. Страница 64

Тут можно читать бесплатно Александр Кипчаков - Фактор Древнего.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Кипчаков - Фактор Древнего.

Александр Кипчаков - Фактор Древнего. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Кипчаков - Фактор Древнего.» бесплатно полную версию:
Альтернативный вариант развития событий по третьей части Mass Effect. Что произойдёт, если команда капитана Шепард обнаружит на Иден Прайм не стазис-капсулу с выжившим протеанином, а…аварийный криогенный контейнер, внутри которого будет находиться последний уцелевший представитель дочеловеческой расы, жившей на Земле задолго до современных людей и также уничтоженной Жнецами в ходе одного из циклов? И который сумеет узнать правду о происхождении Жнецов…

Александр Кипчаков - Фактор Древнего. читать онлайн бесплатно

Александр Кипчаков - Фактор Древнего. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Кипчаков

С минуту Лиара молча глядела то на капитана, то на невозмутимо стоящего чуть в стороне Красса, потом покачала головой.

— Ну, спасибо тебе, подруга. Вот уж не ожидала такого…

Совершенно неожиданно алариец оказался рядом с Т'Сони и прервал поток обвинений, просто притянув азари к себе и прижавшись своими губами к её губам. Шепард деликатно отвернулась, Вега принялся что-то сосредоточенно изучать на полу тамбура, Гаррус сделал вид, что его внимание привлек выходной люк, Тали занялась своим плазменным дробовиком, а Аленко просто привалился к стене и закрыл глаза.

— Я люблю тебя, Лиара, и я не прощу себя, если с тобой что-то случиться по моей вине, — произнёс Красс на азарийском. — Поэтому ты и не можешь идти.

— А то, что что-то может случиться с тобой, тебя не волнует? — азари схватила его за руки, нимало не смущаясь тем обстоятельством, что они были в тамбуре не одни.

— Что может случиться со мной на корабле, на котором полно роботов? — усмехнулся Красс, переходя на родной язык Шепард.

— Вообще-то, геты — это не совсем роботы. Во всяком случае, не в том понимании, которое ты вкладываешь в это слово.

— Пусть так. Но, в отличие от живых существ, роботы — пусть даже и управляемые ИИ — являются всего лишь машинами. А машину можно сломать.

— Но также эта машина и тебе может что-нибудь… сломать…

— Ну, для этого ей придётся потрудиться!

— Упрямый ты человек, Эйнар Красс! — азари покачала головой. — Ладно, будь по-твоему. Но прояви осторожность, тебе же до этого не приходилось иметь дела с гетами.

— Робот — он робот и есть. И неважно, каким именно способом его сделали. — Красс отошёл от Лиары и посмотрел на Тали. — Я прав ведь, Тали?

— Ну… в какой-то степени… — неуверенно произнесла кварианка.

— Вот, видишь? А слова эксперта по роботам… по гетам… уже что-то значат.

— Если вы закончили свою дискуссию, — Шепард нетерпеливо постучала по металлическому полу, — то мне хотелось бы приступить к тому, к чему мы собирались приступить.

— Да, мы тянем время, — поддержал её Гаррус.

— Кхм… — Красс повёл плечами. — А что у нас есть на данный момент?

— Джокер? — произнесла Шепард в микрофон коммуникатора.

— Мы только что состыковались с переходным шлюзом гетского дредноута, но есть одна проблема, — отозвался Моро.

— Какая именно?

— Туннель полуразрушен, вот какая. Идти лучше всего одному.

— Пойду я. — Кира решительно шагнула вперёд, в направлении внешнего люка. — Ждите меня здесь. Я доберусь до дредноута и открою вам люк, после чего «Нормандия» сможет перестыковаться, для более безопасного перехода на борт. Джокер — открывай люк.

— Готово, капитан.

Внутренний люк фрегата отошёл в сторону, пропуская капитана в шлюзовую камеру, после чего задвинулся за её спиной. В тамбуре наступило неловкое молчание.

Красс проводил взглядом ушедшую Лиару и пожал плечами. Встретившись глазами с Вегой, алариец состроил неопределённую мину и покачал головой. Джеймс усмехнулся и привалился спиной к стене тамбура.

— Послушай, Красс — вот я чего хотел спросить. — Он прищуренными глазами поглядел на аларийца. — Я никогда не видел, чтобы тебя интересовали выпивка или табак. В твоё время этого что, не существовало?

— Что вы имеете в виду, лейтенант Вега? — с интересом полюбопытствовала Тали. — Что значит «в твоё время»?

— Как-нибудь в другой раз, Огонёк, — сказал десантник.

— Огонёк? — усмехнулся Гаррус.

— Ну, она же такая бойкая и прыгучая. Да и этот её шлем… Огонёк, короче…

— Нравится придумывать людям прозвища, Джеймс? — Красс флегматично почесал кончик носа.

— Так мне их проще запоминать. Вот смотри: капитан Шепард — Лола, наш турианский друг — Щербатый. Думаю, нет нужды объяснять, почему. — При этих словах Гаррус усмехнулся. — Тали — Огонёк, Кортес — Эстебан. Наша уважаемая Лиара Т'Сони — Док. Без обид, Эйнар. Но вот тебе я не могу никакого прозвища придумать. И это странно.

— Почему? — не понял Эйнар.

— Понимаешь… ты человек, в этом я не сомневаюсь. Но, чёрт подери — ты родился тогда, когда, как мы все считали, по Земле бродили толпы косматых парней, одетых в шкуры, с деревянными дубинами. А оказывается, в то время на планете стояли суперсовременные города, а её жители контролировали чуть ли не полгалактики. А насчёт прозвища… Не возникает даже ничего на языке. Ты просто Эйнар Красс, и всё тут.

— О чём вы говорите? — не поняла ни слова из сказанного Тали.

— Всё это несколько сложно, Огонёк, и в двух словах не объяснишь. Вот он, — Вега кивнул на Красса, — мог бы. Но это от него зависит.

— Джеймс — нам предстоит проникнуть на борт звездолёта, битком набитого роботами, и отключить сигнал Жнецов. Стоит ли забивать голову адмирала Тали'Зоры всякими посторонними вещами?

— Наверное, ты прав. — Джеймс пожал широкими плечами. — Но что насчёт выпивки и сигарет? Мне просто интересно…

— Спиртное у нас было, но меня оно никогда не привлекало. Мои интересы лежали в других сферах — спорт, история, литература. А вот таких вещей, как сигареты, у нас не было. Курили лишь отморозки всякую дурь, за одно обладание которой можно было загреметь на каторгу. Вообще не понимаю, как некоторые из вас могут наслаждаться курением измельчённых листьев какого-то растения, завёрнутых в бумагу. По мне, так это граничит с абсурдом.

— Э-э… это интересно, — пробормотал Джеймс, не нашедши что сказать в ответ.

Внезапно пол под их ногами дрогнул и все почувствовали, как корабль начинает движение в пространстве.

— Джокер — что происходит? — бросил Красс в микрофон.

— Всё в порядке, — отозвался пилот «Нормандии». — Шепард только что добралась от одного из внешних люков гетского дредноута. Я веду корабль на стыковку. Приготовьтесь к десантированию.

— Надеюсь, ты не заставишь нас прыгать на ходу? — усмехнулся Красс.

— Это зачем ещё? Подойдём и состыкуемся, как нормальные люди. — В наушниках коротко кашлянули. — Странный у тебя юмор, алариец.

Связь отключилась.

— На ходу? — переспросил Гаррус, проверяя термозаряд своего ручного пулемёта.

— Да просто несколько раз нас выбрасывали на головы противника прямо на ходу, — пояснил Красс, снимая со спины «Чёрную вдову». — Вот я и подумал…

— А-а… — протянул Гаррус. — Ну, это довольно рискованно…

— Рискованно. Но что бы ты сказал, Гаррус, при виде сыпящихся с неба танков-таранов на антигравитационных парашютах? И сразу же идущих в атаку после приземления?

— Хе, это зрелище, надо полагать, не для слабонервных! — усмехнулся турианец.

— А в Имперском Флоте слабаки и не служили. — Красс активировал оптический прицел винтовки и первым шагнул в открывшийся внешний люк «Нормандии».

Капитана Шепард они обнаружили подле какого-то пульта, над которым в воздухе висела голографическая схема, отображающая какое-то устройство. При звуке шагов Кира резко обернулась и вскинула М-99, но вид десанта с «Нормандии» её сразу же успокоил.

— Всё нормально? — Красс прошёл мимо неё и замер у угла пульта, направив «Чёрную вдову» в сторону закрытого люка, вёдшего, судя по всему, внутрь звездолёта.

— Да. — Капитан тронула какой-то сенсор на пульте, отпирая люк. — Тали — ты отслеживаешь сигнал?

— Он устойчивый и стабильный, — отозвалась кварианка. — И идёт откуда-то из центральной части корабля.

— Пост управления, — сказал Красс. — Очень логично. Тем более, для синтетиков.

— Возможно, что это так и есть, — согласилась Тали.

— Двигаем? — алариец вопросительно взглянул на Киру.

— Да.

— Я впереди пойду. Если что — прикройте меня.

И, не дожидаясь ответа, скользнул в проём люка.

Судя по обилию пультов и терминалов, отсек, в который проникли десантники, предназначался для анализа и обработки информации. И нигде не было видно ни одного члена экипажа. В ответ на несколько удивлённый вопрос Красса, почему тут так пустынно, Тали пояснила аларийцу, что геты загружаются в мобильные платформы по мере необходимости. Тот хмыкнул и понимающе кивнул.

Обойдя отсек по периметру, они оказались перед длинным мостиком, ведущим к следующему люку. И, едва лишь десантная группа ступила на мостик, как на его противоположном конце появились пехотинцы гетов, среди которых виднелись несколько гетов с ракетными установками.

— Рассредоточиться! — приказала Шепард, бросаясь в укрытие и на ходу открывая огонь из своей «Сабли».

В пол рядом с капитаном ударила выпущенная кем-то из гетов ракета, и она инстинктивно втянула голову в плечи. Напротив неё из укрытия открыл стрельбу из пулемёта Гаррус, Джеймс прикрывал турианца, находясь в паре метров от него. Тали же, используя боевого голографического дрона, отвлекала внимание гетов от десанта. Красса же нигде не было видно. И «Чёрная вдова» молчала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.