Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Сергей Анатольевич Панченко
- Страниц: 62
- Добавлено: 2023-04-02 16:15:20
Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко» бесплатно полную версию:Возможно ли застенчивому ботану без ярких достоинств отхватить красавицу космической красоты? Если она землянка, то вряд ли. Но если она свалилась прямо на голову, выпрыгнув из космического корабля, припарковавшегося на орбите Земли, то шанс имеется. Она преступница и любой паренек сойдет ей на первых порах, чтобы приютил и помог адаптироваться к земным реалиям.
Я стираю свою тень. Книга 1 - Сергей Анатольевич Панченко читать онлайн бесплатно
– Это безглазое бесполое существо очень похоже на домашнего помощника. Четвёртый закон робототехники: робота всегда можно отличить от человека.
– Не слышал о таком.
– Тебе повезло, Гордей, со мной ты будешь знать столько, сколько не знает никто из землян. Если, конечно, не надоешь мне своим занудством.
Вот тут я не был уверен. Я обожал занудствовать, считая эту черту проявлением перфекционизма, к которому был склонен.
Глава 3
Моя карточка опустела, но за тот миг триумфа, который я пережил, потраченных денег было не жалко. Продавщицы, у которых я покупал платье, увидев Айрис, уронили челюсти на пол. Космическая знакомая, увидев их реакцию, подыграла мне, выставив себя любовницей, капризной дурочкой. Чувство стиля приходило к ней по мере примерок. Продавщицы замучились носить одежду в примерочную. Я же насмотрелся на прекрасное тело Айрис, переодевающейся на моих глазах без всякого стеснения.
Мы купили ей тонкий мягкий костюмчик и кеды к нему, джинсы, несколько маек, бейсболку с надписью The truth is out there, кроссовки и нижнее бельё. Нам упаковали всё это в несколько сумок и подарили максимальный дисконт. Айрис осталась в платье и кедах. Теперь она выглядела обыкновенно, но при этом сногсшибательно. Я несколько раз ловил на себе удивлённые взгляды девушек-продавщиц, и мне было от этого приятно, будто я отомстил им за их отношение ко мне в первый визит.
В галереях торгового комплекса наступила очередь ловить восхищённые взгляды со стороны мужской половины. При такой девушке меня могли принять за кого угодно, но точно не за того, кем я был на самом деле. За богача, мажора или медийного человека. В тот момент, непривычный для меня, я готов был принимать эту игру, наслаждаясь тем образом, который мне придумывали окружающие.
Мы с Айрис уже подошли к выходу, когда между охранником торгового комплекса и пьяным посетителем начался конфликт. Мужчина лет сорока с гаком, с толстой золотой цепью на волосатой шее, откровенно провоцировал конфликт. Внешне он очень сильно напоминал недобитого в девяностые братка. Харизматичный тип, видимо, очень прочно вжился в роль человека, который считал хамство и быкование основой доминирования, которое в свою очередь являлось эксклюзивным правом человека его уровня.
Айрис остановилась.
– Это нормально? – спросила она у меня.
– Не совсем. Этот кабан явно неправ, но у охранника слишком мало полномочий, чтобы противостоять ему.
– Полномочия – это завуалированное слово «сила»? – Она как будто не поняла, что у конфликта есть юридическая сторона, которая вяжет представителя закона по рукам и ногам.
– Нет. Просто охранник не может применить силу, а грубиян пользуется этим.
Тем временем пьяный бузотёр дал волю рукам. Толкнул мужчину в грудь, отчего у того слетела с головы форменная кепка. Охранник отступил и попытался вызвать по рации подмогу. Братку это не понравилось.
– Ты как баба! – выкрикнул он брезгливо. – Давай один на один!
Физически браток выглядел крепче и совсем не боялся вступить в драку, заранее чувствуя себя победителем.
– А нас здесь тоже снимают? – спросила Айрис.
– Конечно. – Я не понял, зачем она это спросила. – А тебе зачем?
– Откуда?
Я повертел головой, увидел две камеры и показал на них своей знакомой. Она внимательно рассмотрела их, о чём-то подумала и направилась к фермерскому островку, на котором продавали фрукты, овощи, орехи и ягоды. Подошла и взяла в руки зелёное яблоко.
– Этот человек за него заплатит, – произнесла Айрис удивлённой продавщице.
Я удивился не меньше неё, не поняв, с чего это она так внезапно захотела яблоко. Быстро оплатив фрукт, я вернулся к Айрис, которая стояла у стеклянной стены какого-то отдела с подарками. Она ещё раз осмотрелась, будто хотела понять, что находится в мёртвой зоне, где её не снимают камеры наблюдения. Конфликт перешёл в горячую стадию. Браток дал волю рукам, молотя ими по лицу и груди оппонента. Немногочисленные зрители конфликта были заняты его созерцанием и совершенно не обращали на нас внимания.
Айрис замерла, как кот перед прыжком. Её взгляд остановился, замерев на фигуре драчуна. Ноздри заходили в нервном возбуждении. И вдруг она совершила почти незаметное движение рукой. Раз – и яблоко пропало из её ладони. В тот же миг послышался удар. Я обернулся на звук и увидел разлетающиеся в стороны ошмётки зелёного яблока и брызги сока. Браток глухо свалился наземь. Народ в едином порыве вздохнул, удивлённый неожиданной развязкой. К месту конфликта уже сбегалось подкрепление из охранников и персонала администрации торгового комплекса.
На моём лице было написано всё, что я успел осознать. Я догадался, что это дело могучих рук Айрис, но поверить, что человека можно так укокошить яблоком, было сложно. Она посмотрела на меня с довольной улыбкой.
– Конфликт улажен. Добро победило зло, – со смехом произнесла она.
Мы пошли дальше и, когда проходили мимо фруктового островка, увидели, что его продавщица смотрит на нас со страхом и нескрываемым подозрением. Айрис приложила указательный палец к губам, намекая той, что лучше держать язык за зубами. От страха женщина спряталась за витриной.
– Минус сто баллов, – произнесла моя спутница. – Мой социальный рейтинг после такого опустился бы ниже перигея станции. Как здорово, что у вас нет такой системы, и мой добрый поступок окажется безнаказанным.
– Доброго в нём мало. Ты же могла его убить.
– Ты что, анатомию не знаешь? Человеческая черепушка, особенно у таких, как вы, выросших в условиях нормальной гравитации, способна выдерживать куда более сильные удары. Максимум, что его ждёт – синяк и сотрясение. Он это заслужил и впредь будет вежливее и осмотрительнее.
– Но ты ведь сама преступница? Разве он тебе не ближе, чем охранник, который топит за порядок?
– Ты что-то путаешь, землянин, – улыбнулась Айрис. – В моём мире преступник не тот, кто творит зло, а тот, кто выходит за рамки ограничений. Образно говоря, я жила в мире, в котором жизненный путь очерчен двумя полосами, строго регламентирующими твои поступки, за которые нельзя сделать шаг. Меня это бесило. Я человек, а не автомат, мне нравится жить на полную. Правда, выбрав свободу, мне пришлось находиться в обществе с, мягко говоря, аморальными принципами.
Мы прошли мимо поверженного противника. Одна сторона его головы была испачкана яблочными ошмётками и соком. Он всё ещё был без сознания.
– Метко, – признал я точность попадания с такого расстояния.
– Это всё имплантаты, – произнесла Айрис буднично, будто в её мире они стояли у каждого.
У раздвижных стеклянных дверей на выходе из комплекса мы столкнулись
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.