Бен Бова - На краю пропасти. Старатели Страница 9

Тут можно читать бесплатно Бен Бова - На краю пропасти. Старатели. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бен Бова - На краю пропасти. Старатели

Бен Бова - На краю пропасти. Старатели краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бен Бова - На краю пропасти. Старатели» бесплатно полную версию:
Земля, пережившая глобальную экологическую катастрофу, стала умирающей планетой. Единственная возможность выжить - колонизация пояса астероидов, ведь именно там ведется разработка нанотехнологий, продлевающих жизнь человека и стабилизирующих его здоровье. Но за власть над астероидами схватываются две фактически контролирующих Землю корпорации, во главе которых стоят непримиримые враги - идеалист Дэн и циник Мартин. Силы их примерно равны... Астероидные войны начинаются!Содержание:На краю пропасти (перевод Л. Али)Старатели (перевод Л. Али)

Бен Бова - На краю пропасти. Старатели читать онлайн бесплатно

Бен Бова - На краю пропасти. Старатели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бен Бова

Дом был огромным! Невысокий, но просторный, с покатой крышей и стенами из лунного камня с большими широкими окнами. Широкий внутренний двор, обрамляющий большие двойные двери парадного входа, с фонтаном, журчащим посередине. Подумать только! Фонтан на Луне!

Панчо медленно подошла к двери и дотронулась до ее резной поверхности. На ощупь она оказалась из пластика, имитирующего дерево. Несколько секунд девушка стояла около двери, затем снова повернулась к внутреннему двору и посмотрела на деревья, цветы, фонтан. Какой же человек может тратить столько денег на подобное жилище?! Какой человек вообще может иметь столько денег?!

– Добро пожаловать, мисс Лэйн!

Звук голоса заставил Панчо вздрогнуть. Мужчина бесшумно открыл дверь, пока она стояла спиной к дому и любовалась зеленью вокруг. Хозяин дома оказался на вид почти ее ровесником, невысокого роста и с очевидной склонностью к полноте. Он был одет в светло-желтую тунику, доходящую ему до бедер. Коричневые брюки плотно обтягивали ноги и бедра. Дорогие начищенные кожаные ботинки бросались в глаза. Кожа мужчины была неестественно белой, темные волосы гладко зачесаны назад.

– Я пришла на встречу с мистером Хамфрисом, – сказала она. – По приглашению.

Он засмеялся.

– Я и есть Мартин Хамфрис. Сегодня вечером я дал отгул своему обслуживающему персоналу.

– О!

Хамфрис жестом пригласил Панчо пройти в дом. Зная, что Элли уютно примостилась на ее ноге, девушка спокойно прошла вслед за хозяином.

Обстановка в доме оказалась не менее роскошной, чем территория вокруг. Просторные комнаты уставлены самой прекрасной мебелью, которую когда-либо видела Панчо. Гостиная такая большая, что в ней впору устроить спортивную арену, диваны обиты превосходной тканью, голографические окна показывали эффектные земные пейзажи: Большой Каньон, гора Фудзи, Манхэттен перед тем, как его поглотили наводнения.

Стол в столовой, такой огромный, что за ним с легкостью уселись бы около двадцати человек, сейчас был накрыт только на двоих. Хозяин дома сначала провел гостью в библиотеку, где единственное голографическое окно показывало необъятную глубину космического пространства.

В углу библиотеки стоял бар.

– Что хотите выпить? – спросил Хамфрис, пригласив Панчо сесть в одно из обитых плюшем кресел.

– Что угодно, – пожала плечами Панчо.

Один из лучших способов узнать об истинных намерениях мужчины – позволить ему выбрать тебе напиток.

Он бросил на нее быстрый пронизывающий взгляд, и Панчо почувствовала себя словно под рентгеновскими лучами. Серые глаза мужчины казались холодными и безжизненными, как лунный камень.

– У меня есть отличное шампанское! – сообщил он.

Панчо улыбнулась.

– Отлично, спасибо.

Он нажал кнопку на поверхности бара, и откуда-то снизу появился серебряный поднос с открытой бутылкой шампанского в ведерке со льдом и двумя бокалами на длинных ножках. Хамфрис достал бутылку из ведерка и налил пенящуюся жидкость в бокалы. Панчо заметила, что ледяная бутылка быстро покрылась капельками воды. Бокалы выглядели хрустальными. Наверное, сделаны на заводе Селены.

Пузырьки шампанского щекотали нос, но вино оказалось действительно отличным: холодное, бодрящее и с изысканным вкусом, который очень понравился Панчо. Она молча потягивала шампанское, сидя рядом с Мартином Хамфрисом на мягком высоком стуле около бара.

– Вы, наверное, безумно богатый человек, если все это принадлежит вам! – сказала она.

Его губы изогнулись в хитрой улыбке.

– Если честно, это не мое.

– Разве?

– Официально здание является исследовательским центром и принадлежит концерну Хамфрисов. Им управляет Консорциум университетов Земли и Исполнительный Комитет Селены.

Панчо отпила шампанского, раздумывая над словами Хамфриса.

Он продолжил:

– Я живу здесь, когда бываю на Селене. Научные сотрудники работают в другой части здания.

– Но они не живут здесь, так ведь?

Он рассмеялся.

– Нет, их жилой комплекс располагается на несколько уровней выше, в… более скромных условиях.

– А вы живете здесь совершенно бесплатно?

– Что ж, это одно из преимуществ богатства, – махнув рукой, отозвался он.

Кивнув, Панчо спросила:

– А что здесь исследуют ученые?

– Экологию Луны. Пытаются узнать, как можно создать условия, максимально приближенные к земным.

– То есть такие места, как «Гранд Плаза»?

– Да, однако полностью автономные. Пока что нам приходится время от времени поставлять новые запасы воды и других ресурсов.

– А все эти деревья и цветы?

– Мы смогли создать поистине потрясающий сад, но стоит он невероятно дорого. Пришлось приложить немало усилий, ведь здесь нет ни птиц, ни насекомых, чтобы опылять деревья. Идиоты, которые возглавляют Комитет охраны окружающей среды на Селене, не разрешают поместить сюда ни одного жука. Как будто похудеют от этого! Люди здесь настолько глупы и недальновидны, что, наверное, даже в замочную скважину смотрят сразу обоими глазами.

Панчо улыбнулась, вспомнив, с каким трудом она убедила чиновников Селены позволить привозить Элли и мышей. «Должно быть, я умнее его, – подумала она. – А может, чиновники Селены просто не любят миллиардеров, которые пытаются заправлять всем и вся».

– Лампы широкого спектра требуют немалой электроэнергии, – продолжил Хамфрис.

– Однако электричество не дорогое, не так ли?

Магнат сделал большой глоток шампанского, затем ответил:

– Дешевое, но только если использовать солнечную энергию, получаемую с поверхности, и сверхпроводящие аккумуляторы, чтобы хранить электрическую энергию в течение ночи. А все вместе это стоит немало денег.

– Да, но если у вас есть оборудование, то эксплутационные расходы не так уж велики.

– В общем-то вы правы, хотя их поддержание требует немалых средств.

– Вы имеете в виду сохранение солнечных батарей на поверхности? Тогда, конечно, это дорогое удовольствие…

– Любая работа на поверхности требует огромных затрат, – проворчал Хамфрис, поднося бокал к губам.

– Сколько же тогда составляет ваше состояние? – внезапно спросила она.

Хамфрис не подавился шампанским, но проглотил его с явным с трудом.

– Я имею в виду, вы владеете частью этой роскоши или она просто находится в вашем пользовании? – добавила она.

Хамфрис помедлил, прежде чем ответить.

– Мой дед сколотил состояние на компьютерном буме примерно в начале века. Он был достаточно умен, чтобы выйти на мировой рынок, пока тот еще развивался, и быстро покинуть его, прежде чем тот понес существенные потери.

– А что именно вы подразумеваете под компьютерным бумом? – спросила Панчо.

Проигнорировав вопрос, Хамфрис продолжил:

– Отец получил два высших образования – биологическое и юридическое. Он купил полдюжины компаний, занимающихся биотехнологиями, и со временем сколотил одно из самых больших состояний на Земле.

– А вы что оканчивали?

– Я получил образование в Уортонской коммерческой школе и в Йельском университете.

– Значит, вы юрист.

– Да, но правом никогда не занимался.

Панчо почувствовала какую-то смутную тревогу. Слишком уклончивый ответ… с другой стороны, что еще можно ожидать от юриста? Она вспомнила старую шутку: юрист лжет, как только открывает рот.

– А чем вы занимаетесь? – спросила она как можно более беззаботно.

Хамфрис улыбнулся, и в его улыбке даже мелькнула тень искренности.

– О, в основном я делаю деньги! Кажется, у меня талант.

– Я бы сказала, что и тратить деньги вы тоже мастер! – обведя взглядом роскошную библиотеку, заметила Панчо.

Хамфрис громко засмеялся.

– Да, наверное, так и есть. К тому же я очень много трачу на женщин.

Словно по мановению волшебной палочки в приоткрытых дверях библиотеки показалась изящная рыжеволосая девица в облегающем серебристом платье. В руке с замысловатым маникюром она держала бокал с аперитивом.

– Эй, Хампи, когда подадут обед? – спросила она обиженным тоном. – Я уже проголодалась!

Его лицо побледнело от злости.

– Я же сказал, у меня важная деловая встреча! Приду, как только закончу!

– Но я голодна! – капризно повторила девица.

Она оглядела Панчо с головы до ног, усмехнулась и резко закрыла за собой дверь.

– Извините, – стараясь сдержать гнев, сказал Хамфрис.

Панчо пожала плечами. Значит, ее к обеду не пригласят. Что ж, этого и следовало ожидать.

– Ваша жена? – холодно спросила она.

– Нет.

– Но ведь вы женаты, не так ли?

– Был женат. Дважды.

– А сейчас?

– По закону – да. Наши юристы как раз заняты бракоразводным процессом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.