Аластер Рейнольдс - Дом Солнц Страница 9

Тут можно читать бесплатно Аластер Рейнольдс - Дом Солнц. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аластер Рейнольдс - Дом Солнц

Аластер Рейнольдс - Дом Солнц краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аластер Рейнольдс - Дом Солнц» бесплатно полную версию:
Когда еще только начиналась эпоха покорения звезд, Абигейл Джентиан разделила себя на тысячу мужских и женских клонов и назвала их шаттерлингами. За шесть миллионов лет шаттерлинги обзавелись самыми высокими технологиями, самыми быстрыми кораблями, самым мощным оружием. С помощью релятивистских скоростей и криосна эти люди научились манипулировать временем, и по сравнению с остальным человечеством они теперь бессмертные — их сравнивают с червями, проползшими сквозь страницы истории.Для молодых цивилизаций они все равно что боги — могут спасти звезду от взрыва, переместить планету, оживить экономику целого мира.Но с недавних пор во Вселенной появилась некая сила, стремящаяся уничтожить потомство Джентиан. Чтобы дать отпор этому беспощадному врагу, шаттерлинги должны сначала разгадать его тайну.

Аластер Рейнольдс - Дом Солнц читать онлайн бесплатно

Аластер Рейнольдс - Дом Солнц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аластер Рейнольдс

— Нет, — ответил робот, — месть для биологических существ, а мы решаем вопросы иначе.

Доктор Менинкс не отреагировал, когда его представили Гесперу, хотя бумажное лицо выражало хорошо продуманное недоверие.

— Мы с Атешгой только что говорили о других кораблях, — начала я. — Правда, Атешга?

— Все мои корабли вы уже видели, — ответило имаго.

— Атешга, я знаю, что вы сделали с моей памятью, — заявил Геспер, входя в поле зрения имаго. — Вы благоразумно стерли информацию о том, что совершили.

— Я мог тебя убить, — напомнил постчеловек.

— Я учту это, когда вернусь к своему народу и объясню, где был. А пока, чтобы не усугублять ситуацию, советую прислушаться к просьбам шаттерлинга. Раз она хочет увидеть другие корабли, покажите их ей.

Атешга промолчал. Его корабль вылетел из атмосферы, оставив за собой полосу вакуума.

— Куда он понесся? — спросил Лихнис.

— На орбиту, — ответила я.

— На орбите кораблей не было, — возразил доктор Менинкс. — Мы заметили бы их даже за маскировочными экранами. Невидимым корабль не сделаешь.

— Мы их видели, — сказала я. — Точнее, смотрели, но не увидели.

Лихнис сел в кресло и притянул к себе парящий в воздухе пульт. По его команде «Лентяй» вынес нас из атмосферы навстречу «Серебряным крыльям». Мы летели над экваториальной плоскостью планеты и смотрели на ее залитую солнцем поверхность.

— Все равно не понимаю, — признался доктор Менинкс.

— Я тоже, — сказал Лихнис, вглядываясь в планету. — Я вижу лишь…

— …Кольца, — договорила я за него. — Давайте, Атешга, покажите им. Лихнис с доктором сообразительностью сегодня не блещут.

— Что он должен нам показать? — спросил Лихнис.

Тут кольца стали преображаться совершенно невероятным образом. Менялась и текстура, и яркость — сперва появилась прямая линия, которая двигалась с неотвратимостью стрелок часов. За ней кольца становились темнее и будто рыхлее. Раньше на фоне планеты они казались серебристо-белыми лентами, а сейчас напоминали клубы черного дыма.

— Вот где Атешга их спрятал, — пояснила я. — Кольца в основном состоят из мелких ледяных осколков, но корабли-то крупнее. Атешга настроил генераторы их защитной оболочки так, чтобы у пузырей был тот же коэффициент отражения. Сейчас он снял настройки, и отражающая способность пузырей уменьшилась.

Видела я и сооружения побольше, наверное, все видели. Но в определенном смысле большое есть большое, будь то парящая громада нефритового собора на Лютеции, лунный корабль Второй Империи или гигантский остов механизма Предтеч у Альфы Стрельца.

Эти кольца вместили бы море кораблей.

— Сколько их здесь? — спросила я чуть ли не со страхом.

— Тысяч шестьдесят, — отозвался Атешга. — Я их очень давно коллекционирую.

— Выбирай! — велела я Лихнису. — Если здесь ничего не приглянется, значит искать вообще бесполезно. Уверена, у Атешги тут все типы и модели.

— А я теперь не знаю, — смущенно улыбнулся Лихнис.

— Что не знаешь?

— Стоит ли избавляться от «Лентяя». Разве страшно, что из-за него я на пару встреч опоздал? Главное, я попал, куда хотел, в целости и сохранности.

— Ты совершенно прав, досточтимый шаттерлинг, — вмешался Атешга. — Зачем избавляться от корабля, который служит верой и правдой? Разумеется, после того, как ты изложишь свои требования, на ремонт уйдет определенное время. Запчасти нужно отобрать, установить на корабль… Работы тут на многие месяцы, если не годы. Не желаете провести это время в стазисе?

— Дельное предложение, — кивнула я. — Но сдается мне, что если мы заснем, то уже не проснемся.

— Придется спать по очереди, — проговорил Лихнис.

Тут послышался мелодичный голос Геспера:

— Необходимости в этом нет. То, что вы называете латентностью, мне не требуется. Пока вы спите, я готов следить за ремонтными работами. Не сомневайтесь, я заставлю Атешгу сдержать обещания.

Мы с Лихнисом переглянулись. Думали мы наверняка об одном: где гарантия, что Геспер — настоящий посланник машинного народа? Атешга, с его коварством, запросто мог использовать его как подсадную утку, как аварийное средство для прижатия нас к ногтю.

— Можете мне доверять, — пропел Геспер, словно прочитав наши мысли. — И сейчас, и всегда.

— Кому ведомы истинные намерения этого существа? — спросил доктор Менинкс.

Разозлившись, я повернулась к арлекину:

— Раз так, дежурить беретесь вы?

— Я… не это имел в виду…

— Ваши подозрения вполне понятны, — сказал Геспер. — Я вас тоже подозреваю. Вы впрямь намерены вернуть меня моему народу или лжете, чтобы подчинить себе? А если вы помогали брать меня в плен?

— Мы не помогали, — отозвалась я.

Геспер примиряюще поднял руку:

— Суть в том, что сразу от сомнений не избавиться. Тут нужно время. Позвольте мне доказать свою благонадежность, проследив, как Атешга держит слово.

— Сможешь присматривать и за «Лентяем», и за Атешгой, чтобы он нас не надул? — спросил Лихнис.

Когда Геспер повернулся к имаго, его глаза сверкали бирюзовым.

— Надувательство исключено, не сомневайся.

Глава 5

Портулак и Геспер сидели за низеньким игорным столом. Призрачные мини-армии схлестнулись на равнине, окутанной дымом и туманом. Манипуляции в глаза не бросались — игроки командовали своими батальонами как умелые кукловоды.

— Доктора Менинкса не видели? — спросил я, как только вернулся из камеры двигателя.

— Доктор еще спит, или чем он там занимается в своем резервуаре, — ответила Портулак.

— Жаль.

— Ага, жаль.

Несколько сложных жестов Геспера — и его батальон разбился на бесчисленные мелкие подразделения, которые, к вящему неудовольствию Портулак, саранчой налетели на ее солдат. Над затянутой дымом горой появился флажок. Я подумал о Призрачных Солдатах графа Мордекса, штурмующих Королевство на тощих конях.

— Геспер снова разбил тебя наголову, — подвел итог я.

— Как всегда, — сказала Портулак, откидываясь на спинку кресла. — Просила его играть на моем уровне, но он ни в какую.

— Лучше одолеть тебя, чем унизить поддавками, — отозвался Геспер. — К тому же игра отлично тренирует память. Лихнис, с нашего последнего разговора моя оперативная память улучшилась.

— Вот и славно.

Портулак встала и погладила меня по щеке:

— Хватит в игры играть. Нас с тобой работа ждет.

— Ага, нити, — проговорил я подчеркнуто вяло и апатично.

— Откладывать больше нельзя. Мне пора вернуться на «Серебряные крылья» и взяться за дело.

Вообще-то, я собирался именно тянуть и откладывать, причем до последнего. Два дня назад мы улетели от Атешги, двести два дня назад он согласился с нашими требованиями. Под присмотром Геспера работа была выполнена более чем удовлетворительно. «Лентяй» несся вперед чуть медленнее скорости света.

— Лихнис, не хочу отвлекать от дел, — начал Геспер, — но можно задать вопрос?

— Задавай.

— Речь о вашем госте.

— Стараниями Атешги гостей у меня много.

— Я имею в виду доктора Менинкса.

— Так я и думал. Что с ним такое?

— По-моему, доктор Менинкс не одобряет мое присутствие на корабле. Я верно понимаю его отношение?

— Не могу же я заглянуть ему в голову, — попробовал отшутиться я.

— Есть подозрение, что он отреченец. Кто они такие, я помню отчетливо. Отреченцы не считают роботов разумными существами: какое у нас на это право? Самые непримиримые и радикально настроенные из них хотят избавить галактику от искусственного интеллекта.

— Вряд ли доктор Менинкс зашел так далеко.

— Ну, это дело времени, — пробормотала Портулак.

— Так он отреченец? — прямо спросил Геспер.

— Вряд ли это у него серьезно, — уклончиво ответил я. — Линии с отреченцами почти не общаются. Воробейник не привез бы доктора на сбор, если бы подозревал в нем наемного роботоненавистника.

— Доктор Менинкс сильно задерживается. Думаю, он решил, что политика Горечавок не его дело. Вдруг он сейчас показывает свое истинное лицо?

— У доктора были определенные опасения насчет твоего появления на корабле. Он боялся тебя скорее как темной лошадки, а не как робота.

— Ясно. — Судя по тону, Геспер уяснил куда больше, чем я вкладывал в свои слова.

— Я впрямь не вижу повода волноваться. Не хотите видеть друг друга — не надо. Угрозы доктор для тебя не представляет.

— Речь не о страхе. Мне хотелось подружиться с вашим гостем — вдруг он заполнит пробелы в моих воспоминаниях? Портулак говорит, доктор — ученый, летел по научным делам. Мне сразу показалось, что наши с ним дороги схожи.

— Доктор летит на Вигильность, — сообщил я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.