Важнейшее дело - Евгений Александрович Востриков Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космоопера
- Автор: Евгений Александрович Востриков
- Страниц: 78
- Добавлено: 2024-02-06 16:10:30
Важнейшее дело - Евгений Александрович Востриков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Важнейшее дело - Евгений Александрович Востриков» бесплатно полную версию:Могущественные змеи не были в действительности ошибкой. Группа фанатиков реального мира, жёстких сторонников чистой жизни не привязанной к механизму, таким образом пыталась добыть те самые матрицы или вернее их копии. Сделать это можно только во время смерти компьютерного человека. Остался последний шанс. Для этого заговорщики, через проложенное заранее соединение с системой миров, проникают в компьютер, моделирующий нашу планету, в виде подводных монстров. Психическое подавление и доведение до самоубийства, обман - такими методами они добиваются нужного результата. Одновременно бог Нингирсу, находящийся на дежурстве, запускает дополнительную контролирующую систему в виде специально подготовленных людей. Они и позволяют обнаружить вмешательство и отбить атаку. К сожалению, потери оказываются велики. Подключенная служба безопасности реального мира обезвреживает негодяев.
Важнейшее дело - Евгений Александрович Востриков читать онлайн бесплатно
Начальник базы замолкает, динамик пульта еще шумит пару минут. Потом лампочки гаснут, и наступает тишина.
Фрэнк Мюллер: «Предлагаю попить кофе. Вы как, Джон?»
Джон Робинсон: «Я за. А у вас есть?»
Фрэнк Мюллер: «Есть. Сразу же после башни Тремта, послал Дороти в супермаркет на машине...»
Фрэнк Мюллер достает термос из портфеля. Джон Робинсон достает из шкафчика чашки, ставит их на стол. Фрэнк Мюллер разливает кофе по чашкам, делает приглашающий жест рукой. Оба берут кофе, присаживаются возле стола.
Джон Робинсон: «А нам с Эмили кофе почти не досталось, не могли поверить, что так все обрушится... Что-то там знакомые танки на экране... Уже в деле?»
На экране телевизора видны танки с молниями и номерами на башнях, стоят в поле. Вдалеке какой-то лесок.
Диктор: «Как нам стало только что известно, 82-я воздушно-десантная дивизия федеральных сил пыталась воспрепятствовать продвижению войск Объединения Центральных Штатов в направлении Техаса, перекрыв 38-е и 44-е шоссе в Оклахоме. В ходе ожесточенного боестолкновения Вторая танковая армия Объединения заставила десантников отступить в район города Стиллуотер. Одновременно Четвертая мотопехотная армия Объединения, прорвавшись через Таласу, сбросила федеральные силы с 38-го шоссе и отрезала их от Оклахома-Сити. В настоящее время остатки дивизии окружены в районе юго-западнее Стиллуотер».
Джон Робинсон: «Ощущение державю. Учебники по тактике в действии... Танковая армия прериями идет на Техас. Что тут могут сделать десантники... И мотопехота такая боевая, прорвалась, сбросила...»
Фрэнк Мюллер: «Танки у них тоже есть, просто меньше и артиллерия... Все как положено... По учебнику, только не нашему, а немецкому... Эрвину Коху так показалось правильнее...»
Джон Робинсон: «В Техасе будет Сталинград!?»
Фрэнк Мюллер: «Не думаю. Этот гуманитарный террор уже всем надоел, и в Техасе тоже... К тому же у Вашингтона, видимо, больше просто нет войск... Некому оборонять Сталинград... Десантники это войска нападения... Насколько я понял, все мало-мальски боеспособные войска наши федеральные умники перебросили в Европу во время Латвийского инцидента... Гнали кораблями, сейчас их оттуда уже не достать, там хаос и морское сообщение к тому же прервано... Цетокроны и их помощники экипажи судов просто парализуют...»
Джон Робинсон: «А наши разобранные бомбы как же?»
Фрэнк Мюллер: «У русских есть какое-то противоядие .... Но это только вдоль берега...»
Джон Робинсон: «Тогда понятно, почему так... Через Сиэтл можно все довезти до своей территории... Что будет с окруженными спецназерами?»
Фрэнк Мюллер: «Лагерь военнопленных, если не будут играть в героев... Потом обменяют, может поработать придется во искупление...»
На экране ТВ танки едут по городской улице. На башнях лапа медведя и номер. Население стоит с приветственными плакатами и бросает цветы на машины.
Джон Робинсон: «Там еще какие-то танки уже в городе...»
Диктор: «Первая танковая армия Объединения вступила в Лексингтон, это штат Кентукки. Как видите, население города восторженно встречает ее как освободителей. Одновременно Совет Среднего Запада организует снабжение города продовольствием ...»
Джон Робинсон: «Ну белое гетто, конечно, будет восторженно встречать... Бросили их там в свое время на произвол судьбы... Теперь результат...»
Фрэнк Мюллер: «Правильно, Джон... Мы стали чужими в своей собственной стране... А вообще, формально штаты независимы друг от друга... США это просто добровольный союз... Никаких обязательств...»
Джон Робинсон: «Какой-то мужчина серьезный, выступает...»
По ТВ кадры какого-то заседания, Уильям Райт стоит на трибуне. Голос диктора приглушен и мало разборчив.
Фрэнк Мюллер: «Это наш лидер... Собрал промышленный и сельскохозяйственный съезд. Он давно его намечал... Пора восстанавливать страну, а не заниматься международными аферами...»
Джон Робинсон: «Иван Рыбников, этот ваш лидер, они что, заранее знают, что делать?»
Фрэнк Мюллер: «Ну конечно... Они же готовились... По крайней мере, мысленно... Сейчас все это идет в действие... Никакой стихии...»
Раннее утро, осень, Джон Робинсон в пальто идет к КПП базы. Немного сзади него идет Фрэнк Мюллер в куртке. Они проходят КПП, показывают пропуска солдатам Объединения и проходят дальше уже вместе. На выходе из КПП они здороваются.
Джон Робинсон: «Здравствуйте, Фрэнк! Как съездили?»
Фрэнк Мюллер: «Доброе утро! Хорошо съездил, повидал семью и родственников. У меня еще дети брата живут, приехали на экскурсию в Чикаго, по музеям походить, да так и остались. Дороти устроилась на работу — в городе открыли швейную фабрику».
Джон Робинсон: «Вот как! Решения съезда в жизнь! Так когда-то писали в России. Решили перенимать их опыт, не очень он полезный...»
Фрэнк Мюллер: «Не ерничайте Джон. В текущей ситуации полезный, особенно последнего времени. Наши умники их почти похоронили после дефолта, а они взяли и выжили и нам теперь пример показывают. Вера в рынок может ничего и не дать, ждать некогда».
Джон Робинсон: «Правильно, не надо ждать, пока будут бродить толпы нищих. Федеральный центр совсем потерял инициативу.... Не знают, за что схватиться...»
Фрэнк Мюллер: «Вера в догмы, Джон, а еще многодесятилетняя практика, когда нам просто дурили голову... Никаких наработок у них поэтому нет, положения дел в стране они не знают...»
Джон Робинсон: «Получается, что величие никакого плана для Америки не имело... Хитрая политика?»
Фрэнк Мюллер: «Жили не нужной нам борьбой. Сначала с Советским Союзом, потом с Китаем, потом с Россией и Китаем вместе... Набирали орды мало дееспособных союзников... Прикармливали их за наш счет... Целые отрасли экономики отдавали — их теперь у нас нет... Некоторых уже давно...»
Джон Робинсон: «Теперь все это мировое разделение труда рухнуло и у нас многого не хватает...»
Фрэнк Мюллер: «Подводные деятели никакого разделения труда нам не дадут, вы же понимаете...»
Джон Робинсон: «Ну почему... Может, потом, будем жить под их руководством...»
Фрэнк Мюллер: «Вот как! А вы знаете, что это будет за жизнь?»
Джон Робинсон: «Более развитые существа не могут быть более агрессивными, чем мы...»
Фрэнк Мюллер: «Кто вам это сказал?»
Джон Робинсон: «Был как-то теоретический разговор, начальник базы присутствовал...»
Фрэнк Мюллер: «То есть они были готовы нас на скотобойню
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.