Игра на выживание (СИ) - Самартцис Наталья Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
- Автор: Самартцис Наталья
- Страниц: 43
- Добавлено: 2023-03-28 23:00:07
Игра на выживание (СИ) - Самартцис Наталья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра на выживание (СИ) - Самартцис Наталья» бесплатно полную версию:Выхваченный за миг до смерти из своего мира, главный герой Крис оказывается участником компьютерной игры Т.У.М.А.Н, которая не что иное, как Технологически Усовершенствованный Мир Альтернативного Начала, созданный расой креаторов. Чтобы получить шанс на новую жизнь, Крис должен пройти все уровни, полные непредсказуемых опасностей и коварных ловушек. Скоро герой замечает в себе необычные способности читера и попытается подчинить себе правила самой игры. Поможет ли ему это, ведь игра таит страшный секрет финального уровня.
Игра на выживание (СИ) - Самартцис Наталья читать онлайн бесплатно
Но Крис только снова сердито взглянул на нее. Он наклонился и поднял меч, и девушка тут же отпрянула. Но палаш больше не зажигался огнем.
— Похоже, я не могу им пользоваться, пока не достигну 25-го уровня, — сказал Крис. — Жаль, хорошее оружие, оно бы пригодилось мне сейчас.
— Как интересно! — всплеснула руками девушка. — А ты можешь...
— Я не могу тебе больше доверять, — мрачно перебил ее Крис. — Как только закончим миссию, мы расстанемся. На этот раз навсегда.
Джоанна сразу погрустнела.
— Крис, пожалуйста, давай продолжим Игру вместе, — попросила она. — Обещаю, что больше никогда так не поступлю.
— Нет. Твое поведение еще более непредсказуемое, чем глюки Игры.
Джоанне, похоже, это польстило.
— Ну, Крис, ну перестань. Ведь робот — это такая мелочь, правда? Тем более, для тебя. У тебя же способности креатора!
— Лесть тебе не поможет, Джоанна.
— Ладно, как хочешь, — девушка, похоже, была уязвлена. — Как хочешь... Навязываться тебе я не буду.
Крис ничего не ответил. Он закинул палаш в рюкзак и хотел уже двинуться дальше, как вдруг стал прислушиваться.
— Ты слышишь? — спросил он. Джоанна тоже прислушалась.
— Это там, — сказала она и, подойдя к обрыву, наклонилась туда, а затем издала радостный возглас.
Крис приблизился к обрыву и, присев на корточки, выглянул и сразу увидел дикса-2, который не упал, как они подумали раньше, а зацепился свободными руками за выступ скалы. Однако вылезти он не мог и только слегка клацал катанами друг о дружку.
— Вот тупой робот! — с досадой сказала Джоанна.
— Не такой уж и тупой, — возразил Крис. — Он пытается позвать нас на помощь. Но вытащить его оттуда мы не сможем. Придется идти дальше и оставить его, как есть.
Но Джоанна не спешила вставать.
— Ну, это как сказать, — медленно проговорила она.
— Что ты хочешь сделать? Уж не собираешься ли ты лезть за ним туда? У тебя ничего не получится. Даже если ты чемпион по скалолазанию, стена слишком отвесная.
Джоанна сделала хитрое лицо.
— Если я вытащу его, ты пообещаешь мне, что мы пойдем дальше вместе?
— Ну-ну, удиви меня, — усмехнулся Крис.
— Нет, ты сначала пообещай, что мы продолжим быть партнерами. Обещаешь?
— Хорошо, обещаю, — Крис снова усмехнулся, уверенный, что у нее ничего не выйдет. Вместо ответа Джоанна вдруг что-то вытащила из рюкзака. Крис увидел слабо светящуюся веревку, которая чем-то напомнила ему шнуры желтых сфер в прошлой пещере. Он с интересом наблюдал, как девушка приготовила лассо и, размахнувшись, бросила его вниз. Широкая петля опутала робота за туловище. Джоанна потянула робота наверх, но он был слишком тяжел для нее. Крис подхватил веревку, и вдвоем они с трудом, но все-таки вытащили дикса-2 наверх. Тот даже не сильно поцарапался и, похоже, был готов продолжить с ними путь.
— Я должен был предвидеть, что в твоем рюкзаке найдется что-то подобное, — сказал Крис, с улыбкой глядя на Джоанну.
— Это не совсем так, — нехотя ответила она. — Я должна тебе кое в чем признаться. Я подобрала это лассо в той пещере, где мы уничтожили сферы. Это лассо... В общем, оно предназначалось тебе.
— Мне? — удивился Крис. — Зачем же ты тогда его взяла?
— Во-первых, ты его не заметил, — резонно произнесла Джоанна. — А я не нянька, чтобы указывать тебе на все полезные трофеи в Игре. Кто первый увидел, тот и забрал, правильно?
— Ну, согласен, — Крис только развел руками.
— Во-вторых, мое лассо, полученное там же, я потеряла... Точнее, его украли, — сразу поправила себя Джоанна. — Меня убил какой-то Игрок, которого я не видела, и забрал все, что у меня было.
— Сочувствую, — Крис сразу вспомнил того Игрока, который убил его самого, и помрачнел. Вот бы поквитаться с ним... Но как?
— Я пыталась получить лассо снова, но похоже, оно появляется только один раз при первом прохождении той части пещеры... В-третьих, я планировала позже выменять его на другую полезную вещицу, которую я присмотрела у одной девушки-Игрока, и она согласилась поменяться, если я принесу ей лассо.
— Ого, у тебя уже и такие договоренности есть, — иронично сказал Крис. — Хорошо, мне все понятно, и я даже не сержусь...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Подожди, я не сказала тебе самого главного, — Джоанна посерьезнела, ее лицо даже стало суровым, на нем проступил отпечаток пережитой боли. — Помнишь, я говорила тебе, что застряла на четвертой миссии... Так вот, мне кажется, ее просто невозможно пройти без такого вот лассо.
Глава 14
Они снова шли по пещере. Камней и валунов попадалось все меньше, и дикс-2 весело катился позади них. Скорпы тоже попадались все реже, воздух становился суше, и местность все сильнее напоминала горные склоны с обилием песка и мелких камешков вокруг. Кое-где даже встречались сухие кусты и колючки. Крис постоянно озирался, а Джоанна шла все медленнее и осторожнее, и Крис никак не мог понять, что ее так беспокоит. А когда Крис прошел мимо одного из крупных камней и уже собирался ступить на узкую каменную тропинку, Джоанна вдруг схватила его за руку.
— Стой! Кажется, это здесь, — торопливо сказала она.
— Что? — не понял Крис. Все вокруг выглядело вполне мирным, но Джоанна заметно побледнела.
— Здесь я потеряла одну из жизней, — чуть слышно произнесла она. — Мы не должны идти дальше! Нужно как-то обойти это место.
— Но здесь нет другой дороги, — Крис снова в недоумении взглянул на каменную дорожку. — А что не так?
Вместо ответа Джоанна отстранила его и вышла вперед. Она шла очень осторожно, щупая землю перед собой носком ноги. Крис не мог понять, что она делает, как вдруг значительная часть дороги впереди нее с грохотом обвалилась вниз. Крис подскочил ближе, оттаскивая Джоанну назад, но она вырвалась и показала ему куда-то вниз.
Крис увидел круглую подземную арену, по которой ползал большой механический жук.
Персонаж: Алим
Статус: робот-убийца
Уровень: 8
Урон: 150 ед.
— Ого, неслабый у него урон, — пробормотал Крис. — Что же нам делать? — он огляделся, пытаясь найти другую дорогу между камней, и увидел возле одной стены маленькую, едва заметную тропинку. Прижавшись к стене вплотную, по ней можно было перебраться на другую сторону. Джоанна проследила взгляд Криса и сразу двинулась туда, но теперь Крис удержал ее.
— Все равно придется спускаться, — сказал он. — Вон там, у дальней стены, видишь?
— Вот черт, — выругалась Джоанна. — Центральный блок! Мы не достанем его отсюда.
— Я спущусь один и отключу блок, — заявил Крис.
— Нет! Жук сразу тебя схватит, и ты погибнешь.
— Тогда так: ты поманишь жука в свою сторону, не слезая, а я спущусь рядом с блоком и отключу его.
— Нет, — резко ответила Джоанна. — Если мне не изменяет память, этот жук может прыгать. Заметив нас, он может выпрыгнуть из ямы и схватить меня.
Крис задумался. А затем также задумчиво посмотрел на дикса-2.
— Против этого не возражаю, — сразу заявила девушка. — Сбросим робота, пусть он покромсает эту зверюгу! Если он не справится, так хотя бы ослабит его.
Крис подошел к роботу, взял его поперек туловища и, наклонившись, осторожно спустил его на дно ямы. Джоанна внимательно наблюдала.
— Я думала, ты никогда не решишься на подобное, — усмехнулась она. — Вы с ним, похоже, уже породнились! Ты не хочешь его усыновить?
— Я же говорил, что он нам пригодится, — спокойно ответил Крис, не сводя глаз с дикса. Алим заметил его и приблизился, но не нападал, а только изучающе трогал его тонкими длинными усами. Похоже, он впервые имел дело с таким врагом. Джоанна нетерпеливо заерзала на месте.
— Ну же, давай, нападай, — произнесла она, очевидно, подстрекая дикса. Жук сделал несколько кругов по арене. Дикс приподнялся, защелкав лезвиями, но остался на месте.
— Похоже, он не нападет, пока мне не угрожает опасность, — сказал Крис. — Значит, я спускаюсь тоже.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.